Глава 1. Попаданка (Часть 2)

Этот наследный принц и был лучшим мужчиной на свете.

Необыкновенно красивый, с благородной осанкой и таким высоким положением…

Сян Тао размышляла об этом, но тут Чжун Нинъюэ недовольно сказала: — А мой двоюродный брат оказался глупцом! Такой глупый, да еще и низенький… Конечно, он мне больше не нравится.

Цянь-мама и Сян Тао остолбенели.

Наследный… принц… глупый?

Сян Тао поспешно прикрыла ей рот: — Госпожа, как вы можете так говорить о членах императорской семьи?

Чжун Нинъюэ оттолкнула ее руку: — Я говорю правду. Я больше не хочу с ним играть. Пусть уходит.

Цянь-мама не знала, плакать ей или смеяться.

Раньше она беспокоилась, что госпожа, такая юная, все свои мысли сосредоточила на наследном принце, страдает от безответной любви. Что же будет дальше?

Теперь же она поняла, что напрасно переживала.

Госпожа еще ребенок, у нее детское восприятие. Что такое нравится или не нравится? Она говорит об этом так легко, словно о еде или воде…

Цянь-мама с облегчением вздохнула и села рядом с Чжун Нинъюэ: — Если госпоже не нравится, то пусть так и будет.

Чжун Нинъюэ кивнула и уверенно заявила: — В тот день я слышала, как двоюродный брат жаловался кому-то, что император отчитал его за то, что он не смог понять «Фань Шэн Чжи Шу». Я впервые узнала, что мой двоюродный брат такой глупый!

Ее изящное личико выражало полное разочарование.

Словно образ красивого, умного и благородного наследного принца разрушился в ее сердце.

Разве это не детское поведение?

Цянь-мама, посмеиваясь, все же не удержалась от замечания: — Госпожа, эти слова нельзя произносить вслух. Император заботливо наставляет принца, это императорская милость. Как можно называть это отчитыванием?

Сян Тао тоже была молода и, услышав эти слова, почувствовала, как рушится ее представление о принце.

Она совсем не думала о том, что даже сто умных наследных принцев вместе взятых покажутся глупцами перед нынешним императором.

— А почему… почему наследный принц еще и низенький? — пробормотала Сян Тао.

— Ты знаешь второго молодого господина Лин? — спросила ее Чжун Нинъюэ.

— Знаю, знаю, — быстро ответила Сян Тао. Это был самый известный молодой господин в столице. Они никогда его не видели, но слышали, что он эрудирован и красив, как нефритовое дерево. Многие знатные девушки столицы были им очарованы.

Чжун Нинъюэ говорила уверенно, хотя и несла вздор: — Мой двоюродный брат на целую голову ниже его! Он даже с Лин Сунъяном не сравнится, какой же он лучший мужчина на свете?

— Госпожа права! — воскликнула Сян Тао.

Цянь-мама промолчала.

Лин Сунъян уже прошел обряд совершеннолетия, а наследный принц — ровесник госпожи. Конечно, он ниже Лин Сунъяна!

Если рассуждать так…

Кто же в этом мире красив, умен, статен, обладает непревзойденным авторитетом и величием?.. Не иначе как сам император?

Цянь-мама тихонько рассмеялась.

Совсем я запуталась из-за слов госпожи, начала думать об императоре. Какая смелость…

Цянь-мама поправила одеяло Чжун Нинъюэ: — Сян Тао, пойди и ответь наследнику. Нехорошо заставлять его ждать. Скажи, что госпоже нездоровится, она не может встать и принять его.

Сян Тао кивнула, и ее лицо прояснилось.

Госпожа вовсе не одержима!

Наоборот, она наконец-то пришла в себя!

Сян Тао быстро направилась в главный зал, и ее настроение было совсем другим, чем раньше.

Раз госпожа больше не любит наследного принца, я должна как следует отказать ему от ее имени.

В это время в гостевом зале…

Юноша в нефритовой короне и темно-красном халате с узором питона стоял, слегка нахмурившись. В его глазах читалось недовольство, но это не портило его привлекательной внешности.

Служанки предлагали ему чай и угощения, но он не обращал на них внимания.

Он уже начал терять терпение.

Его двоюродная сестра, пользуясь всеобщей любовью, имела привычку ломаться и важничать.

Она хотела проводить с ним всё свое время.

Но он — наследный принц, на его плечах лежит великое дело. Как он может продолжать играть с ней?

Последние несколько дней она не приходила, говорила, что больна.

Ха, скорее всего, это просто уловка, чтобы привлечь его внимание…

— Ваше Высочество, — обратилась к нему подошедшая служанка.

Он узнал Сян Тао, служанку своей двоюродной сестры.

— Веди меня, — сказал он.

Сян Тао лишь поклонилась: — Ваше Высочество, госпожа больна и не может встать.

Умный человек поймет смысл этих слов с полуслова.

Сян Тао хотела сказать, что…

Его двоюродная сестра отказалась его видеть?

Юноша нахмурился, но тут же подавил свое раздражение.

Он часто бывал во дворе Чжун Нинъюэ и знал дорогу. Он попросил Сян Тао проводить его лишь из вежливости.

Он хотел посмотреть, какую игру она затеяла!

Чжун Нинъюэ только что прилегла, и Цянь-мама заботливо кормила ее сладостями.

Она прожевала кусочек, но еще не успела проглотить, как снаружи раздались громкие крики: — Наследный принц!

— Приветствуем наследного принца!

— Ваше Высочество, что привело вас сюда?

Цянь-мама застыла. Почему он все-таки пришел?

Она посмотрела на крошки от сладостей на губах госпожи. Ох, как же теперь быть? Похоже ли это на болезнь?

Все-таки это наследный принц, его не обманешь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Попаданка (Часть 2)

Настройки


Сообщение