Глава 2 (Часть 2)

— сказала Вэй Цзяо и, пристально глядя на реакцию Вэй Сансан, начала нервно теребить подол платья.

Что? Серебряный кулон? У оригинала был такой?

Разве её семья не бедствовала до такой степени, что несколько дней не ела?

Вэй Сансан задумалась и наконец-то нашла в уголках своей памяти воспоминание об этом кулоне. Его подарил ей младший сын старосты. Оригинальная Вэй Сансан очень дорожила им, носила на красной нити на правой руке. Когда нынешняя Вэй Сансан очнулась в этом теле, она подумала, что кулон — подарок её матери.

— Этот? — Вэй Сансан подняла правую руку, закатала рукав и показала круглый кулон.

— Ты прогадаешь. С таким хорошим женьшенем ты могла бы купить много таких кулонов, если бы продала его в городе.

Глаза Вэй Цзяо загорелись, но она покачала головой. — Мне нужен именно этот. Ты согласна?

— Согласна, — вздохнула Вэй Сансан. Когда нечего есть, не до сантиментов. Она быстро сняла кулон с красной нити и бросила его Вэй Цзяо, направляясь к горе.

Вэй Цзяо поспешно поймала кулон и, глядя на удаляющуюся Вэй Сансан, процедила сквозь зубы: — Запомни, ты сама мне его отдала.

— Знаю, — отмахнулась Вэй Сансан.

Вэй Цзяо проводила её взглядом, топнула ногой и ушла.

Вэй Сансан нашла нужное место, немного покопалась и увидела женьшень с повреждённым корнем. Она аккуратно взяла его и спрятала за пазуху. С этим лекарством у ноги её отца появился шанс на выздоровление.

Она поспешила в город и пригласила врача домой. Врач выписал несколько лекарств, которые Вэй Сансан тут же сварила и принесла отцу.

Вэй Лаосань, держа миску с лекарством, с волнением спросил: — Сансан, не нужно тратить на меня свои заработанные деньги. Моя нога… ничего страшного, если её не лечить.

Вэй Сансан сказала, что нашла женьшень, и рассказала отцу всю историю.

— Правда? — Вэй Лаосань обрадовался, его глаза засияли. — Отлично, просто отлично! — Он начал жадно пить лекарство.

— Папа, осторожно, горячо!

Вэй Сансан посмотрела на отца и, немного подумав, решила рассказать ему о своём плане выращивать помидоры. Ей предстояло много работать, а замена ростков на рассаду — дело небыстрое. Отец всё равно узнает.

Выслушав Вэй Сансан, Вэй Лаосань долго молчал, затем поставил пустую миску и горько усмехнулся. — Сансан, делай, как хочешь. Но… ты уверена, что помидоры вырастут?

— Вырастут, папа. Поверь мне.

Вэй Лаосань взял её за руку. — Сансан, жаль, что я не могу помочь тебе в поле. Тебе придётся тяжело.

— Папа, ты главное поправляйся. Врач сказал, что кости уже срослись. Нужно просто пить лекарство и отдыхать, и через три месяца ты будешь здоров. Тогда и поможешь мне.

— Хорошо.

На следующий день Вэй Сансан встала рано, поела и отправилась на поле убирать пшеницу. Она трудилась несколько дней, прежде чем наконец закончила и смогла начать сажать помидоры.

К счастью, карта помидоров дала ей готовую рассаду, иначе бы это заняло гораздо больше времени.

Когда Вэй Сансан сажала рассаду, в её голове вдруг раздался давно не слышимый голос системы.

— Динь! Новое задание: расскажите жителям Деревни Вэй о пользе помидоров и помогите им начать выращивать их, чтобы решить проблему голода. Награда за выполнение: 300 очков. 300 очков можно обменять на три гачи C-уровня.

Вэй Сансан выпрямилась. — Если вся деревня будет выращивать помидоры, я получу 300 очков?

— Достаточно, чтобы больше двух третей жителей посадили помидоры.

Вэй Сансан поняла и, не скрывая своих действий, каждый день работала в поле.

Вскоре по Деревне Вэй разнесся слух, что Сансан собирается выращивать какую-то новую культуру, чтобы продать её и вернуть долг. Сначала никто не обратил на это внимания. В такую засуху что вообще может вырасти?

Но потом, видя, как Вэй Сансан постоянно бегает в поле, люди решили посмотреть, что она там делает. Оказалось, что пшеница на её половине акра исчезла! Теперь там росли какие-то чахлые «сорняки».

Несколько соседок пришли к Вэй Сансан, чтобы отговорить её. — Сансан, не делай глупостей! Вырви эти сорняки!

— Да, собери хоть какой-то урожай. А то так ты вообще ничего не получишь.

Вэй Сансан беспомощно смотрела на окруживших её женщин. Она знала, что они желают ей добра, и попыталась объяснить, что к чему, но никто ей не поверил и сажать помидоры вместе с ней не захотел.

Некоторые любопытные мужчины, хоть и не хотели сажать помидоры сами, пытались украсть рассаду с поля Вэй Сансан. Она несколько раз ловила их и ругала. Оскорблённые мужчины, вернувшись домой, распускали сплетни.

Они говорили, что старшая дочь семьи Вэй сошла с ума, вырвала пшеницу и посадила сорняки. Посмотрим, что у неё из этого выйдет.

Слухи дошли и до Вэй Лаосаня. Он медленно пил лекарство, зная, конечно, что его дочь целыми днями пропадает в поле.

Она не только работала там с утра до вечера, но и по возвращении домой занималась какими-то делами до поздней ночи. День за днём её некогда белое лицо становилось всё темнее. Вэй Лаосань очень переживал за дочь, но ничем не мог ей помочь.

Любопытные соседи пришли к нему, чтобы разузнать подробности. Видя, что он молчит, они начали подначивать: — Ну что, Вэй Лаосань, чем твоя Сансан занимается последнее время?

— Лаосань, ты что, позволишь ей так безобразничать?

— Откуда мне знать? — Вэй Лаосань добродушно улыбнулся, поставил миску и похлопал по своему залатанному одеялу. — Я же калека… Эх, пусть Сансан делает, что хочет.

Соседи презрительно посмотрели на его ноги и, поняв, что ничего от него не добьются, разошлись.

В тот день Вэй Сансан, уставшая после целого дня работы, наконец-то закончила сажать рассаду помидоров, собрала инструменты и направилась домой.

Подходя к дому, она заметила кусок светло-зелёной шёлковой ткани, выглядывающий из-за стога сена.

Она замерла. Такую одежду она видела только на Старухе Чэнь. Неужели эта женщина снова пришла сюда искать неприятностей?

Вэй Сансан огляделась, подняла с земли толстую палку и осторожно подошла к дому сзади.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение