Глава 6. Удивление Великого Наставника

К концу первого дня завершилась и первая часть Малого Экзамена.

Почти все ученики успешно добыли шкуры зверей, но большинство из них были в командах по пять человек. Паффи очень гордился собой.

Чтобы друг не зазнавался, Тан Юэ, когда тот с ожиданием посмотрел на него, сделал вид, что не замечает его взгляда.

Паффи разочарованно надул губы и отдал шкуру дымчатого леопарда Великому Наставнику на проверку.

Видя, что их всего двое, и один из них явно (в глазах других) обуза, даже Великий Наставник одобрительно посмотрел на Паффи.

Но Паффи не получил желанной похвалы от Тан Юэ, и его улыбка померкла.

Ночь, словно мягкая вуаль, окутала тренировочный лагерь. Наставники поставили фонари на площадке и объявили о начале второй части Малого Экзамена.

С наступлением ночи Тан Юэ почувствовал себя гораздо бодрее и с интересом наблюдал, как учеников одного за другим вызывали вперед и просили продемонстрировать различные заклинания или боевые навыки.

Внезапно вокруг раздались возгласы удивления. — Большой Огненный Шар! — — Да, да! Какой огромный! — — И такой стабильный!

Тан Юэ посмотрел туда, откуда доносились голоса. Перед тем самым мальчиком, который утром с трудом создал маленький огненный шар, теперь парил шар гораздо большего размера.

И это называется Большой Огненный Шар?

Тан Юэ скривил губы. Размер — это еще не все. Этот шар, дрожащий и готовый вот-вот рассыпаться, с таким бледным цветом, можно было назвать разве что «большим огненным шариком».

Вскоре подошла его очередь. Как только он встал, Паффи схватил его за рукав. — Тан Юэ, давай! Если наставники увидят, что ты стараешься, то не будут ругать тебя, даже если у тебя ничего не получится.

— Угу, — спокойно ответил Тан Юэ и направился вперед.

— Делает вид, что ему есть дело, — раздался презрительный голос Сяо Тэна.

Паффи не обратил на него внимания, он не сводил глаз с Тан Юэ.

Он с волнением смотрел, как мальчик, чуть ниже и намного худее его, подошел к наставникам, ничуть не смущаясь его слов.

Но в следующее мгновение Паффи замер от удивления.

Это… Водяной Шар!

Идеально круглый шар, излучающий мягкий голубой свет, не резал глаза, а словно ласковый ночной ветерок, застыл в воздухе, плотный и упругий.

Великий Наставник, до этого дремавший, приоткрыл глаза и посмотрел на Тан Юэ.

Сначала равнодушно, но потом все с большим удивлением.

Дело было не в том, что мальчик создал Водяной Шар. Среди учеников Внутренних Врат таких было немало.

Да и на всем Континенте Божьей Благодати было много детей из знатных семей, которые проявляли удивительные таланты в еще более раннем возрасте.

Его поразило то, как спокойно и уверенно держался этот мальчик, с каким достоинством он стоял перед ним. Такое поведение было нетипично для сироты из Внешних Врат!

Он полностью открыл глаза и незаметно высвободил ауру опытного мастера.

То, что произошло дальше, заставило Великого Наставника произнести: — Хорошо.

Другие наставники с любопытством и удивлением посмотрели на него, но Великий Наставник уже закрыл глаза, показывая, что не намерен ничего объяснять.

Они не стали задавать вопросов. Тан Юэ прошел второе испытание. Ему разрешили вернуться на место, и вызвали следующего ученика.

Но никто не знал, какой шторм бушевал в душе Великого Наставника!

За свою жизнь он встречал много могущественных и талантливых людей.

Например, Ляна Ангрез, лучший ученик Внутренних Врат, внук Великого Старейшины Тяньфанга. В тринадцать лет он достиг уровня мага шести звезд, был всего в шаге от звания Великого Мага, специализировался на пространственной магии и считался восходящей звездой.

Но даже Ляна в семь лет, хоть и обладал незаурядными способностями, не смог бы так спокойно выдержать его ауру.

Это было прямое давление на дух, а не просто разница в уровне силы!

Этот мальчик, хоть и создал хороший Водяной Шар, под его давлением казался хрупкой лодкой в бушующем море.

Но, несмотря на ветер и волны, эта лодка удерживалась на плаву и не тонула.

Этот ребенок… не так прост!

Пока Великий Наставник размышлял об этом, среди других учеников тоже начались перешептывания. Сяо Тэн, услышав удивленные возгласы, с недоумением посмотрел на Тан Юэ.

Все такой же хилый!

С таким нежным личиком, как у девчонки!

Этот трус умудрился пройти второе испытание! Не ожидал!

Но Сяо Тэн тут же презрительно фыркнул. Ну и что, что он может колдовать? Без боевого опыта, вечно прячущийся за спиной Паффи, он вряд ли сможет кого-то победить!

Тан Юэ не обращал внимания на произведенный им эффект и спокойно вернулся к Паффи.

Увидев, как тот радостно улыбается, он нахмурился. — Паффи, прекрати так глупо улыбаться.

— Кхм… — Паффи чуть не подавился от смеха!

После второго испытания большинство учеников успешно справились с заданием. Лишь немногие не смогли создать заклинание из-за истощения или волнения.

Видя, что уже поздно, наставники объявили, что третья часть экзамена начнется завтра, и распустили всех по комнатам.

Возвращаясь с Паффи в свою комнату, Тан Юэ заметил, что другие ученики то и дело оглядываются на него.

Пройдя немного, он недовольно остановился.

— Что случилось? — Паффи, отойдя на пару шагов, обернулся.

Тан Юэ поправил одежду. — Знал бы, купил в городе плащ с капюшоном.

— А! — Паффи тут же понял, в чем дело, и, не сдержав улыбки, сказал: — Ты из-за того, что все на тебя смотрят?

— Угу, — буркнул Тан Юэ. Он впервые чувствовал себя как обезьяна в зоопарке. Хотя он и ожидал, что удивит всех своим Водяным Шаром, но не настолько же!

— Ладно тебе, не стесняйся. Привыкнешь.

— … — Стесняется он! Серьезно?!

Тан Юэ сердито посмотрел на Паффи. Его огненно-рыжие волосы словно впитывали весь свет, и Тан Юэ захотелось поджечь их!

Почувствовав его настроение, Паффи вернулся и протянул руку. — Пойдем, пора спать. Ты же не хочешь завтра снова проспать?

Тан Юэ не успел возразить, как Паффи взял его за руку. Он почему-то вспомнил детей в детском саду и подумал, что, наверное, впадает в детство.

Сейчас он и вправду вел себя как семилетний ребенок.

Но, закрыв за собой дверь, он тут же принял серьезный вид, какой не увидишь на лице ребенка.

Тан Юэ начал обдумывать события прошедшего дня.

Во-первых, он не зря отправил Паффи сражаться с леопардом. Это позволило ему не только увильнуть от испытания, но и спокойно помедитировать, не теряя времени.

Во-вторых, он не зря продемонстрировал свой Водяной Шар.

Он не хотел, чтобы его считали слабаком.

Даже скрывая свою истинную силу, он не собирался, чтобы все смотрели на него свысока. Он не собирался притворяться «тигром в овечьей шкуре».

Что касается завтрашнего испытания — поединков с другими учениками, — то Тан Юэ совсем не волновался. Количество поединков не ограничивалось, но нужно было победить троих, чтобы пройти испытание.

Если он не сможет справиться с этими детьми, то какой из него переселенец? Тем более, что он попал в этот мир, похожий на игру, со всеми своими навыками (пусть пока и неактивными)!

Довольно кивнув, Тан Юэ начал вечернюю тренировку.

Он создавал один Водяной Шар за другим. Теперь он делал это с легкостью, но не спешил переходить к другим заклинаниям.

На самом деле, самые базовые заклинания играют важную роль в изучении магии.

Практикуя Водяной Шар, он не только укреплял свой источник магии, но и лучше синхронизировал тело и душу.

Кроме того, он понимал еще одну важную вещь — контроль!

Именно на этом он сейчас сосредоточился.

Когда он был некромантом, контроль тоже был очень важен: контроль над своими заклинаниями, контроль над темпом боя, контроль над всей ситуацией.

И теперь, сменив класс, Тан Юэ решил продолжить развивать это направление.

Он не любил быть на передовой. Даже в игре, будь то прокачка или сражение с боссом, он предпочитал незаметно управлять другими игроками. Это чувство… захватывало его.

Поэтому сейчас он не торопился. С одной стороны, практика базовых заклинаний была необходима, а с другой стороны, он хотел использовать это заклинание, чтобы отточить свой контроль, ведь некромантия и магия воды сильно различались.

Водяной шар перед Тан Юэ то становился круглым, то сплющивался, то принимал форму буквы S, то буквы B… Если бы Великий Наставник увидел это, он был бы еще больше поражен.

Тан Юэ управлял шаром с помощью своей ментальной силы — того прохладного потока, исходящего из источника магии, — не прикасаясь к нему!

Такой контроль не был чем-то необычным, но такая легкость и точность были под силу далеко не каждому магу, даже шести звезд!

Сам Тан Юэ не видел в этом ничего особенного. В игре он всегда был терпелив и досконально изучал все заклинания, их эффекты и комбинации. Иначе как бы он, будучи полупрофессиональным игроком, смог выделиться среди миллионов других и стать известным как «Лунный Странник»?

Это имя не только напоминало о его настоящем имени, но и отражало его стиль игры — контроль и невозмутимость!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Удивление Великого Наставника

Настройки


Сообщение