Глава 11. Тщательно нарядиться

— Ти Цзы! Ти Цзы!

Кто меня зовет?

Подняв голову, я увидела Ша Ша на балконе, отчаянно машущую мне. — Быстрее возвращайся!

— Ты что, душу мою зовешь?! — пожаловалась я, как только вошла. — Прервала мой приятный сон.

Она крепко схватила меня. — Говори! Где ты откопала такого красавчика?

— Ты же спала? Как ты опять вылезла? С твоим зрением, в темноте, ты, наверное, приняла за красавчика ту старую кривую персиковую ветку внизу? — Я все еще пыталась отпереться.

Она торжествующе достала из-за спины бинокль. — Смотри! Мое секретное оружие. Я так и знала, что с тобой что-то не так, и вот поймала тебя с поличным. Посмотрим, что ты теперь скажешь, хм-хм-хм.

Вдруг она снова воскликнула. — Посмотри на его улыбку, такая очаровательная!

— Очаровательная? Ну да, очаровательная… Какое это имеет отношение к тебе? — пробормотала я, за что тут же получила взбучку.

— Я хочу вступить в студенческий совет! — воскликнула Ша Ша, выслушав мой рассказ о сегодняшнем дне.

— Не так уж это и сложно, ты же просто хочешь увидеть красавчика! Завтра и увидишь.

— Завтра?

— Да, он сказал, что завтра пообедаем вместе. — Ох, я мысленно выругалась. Как я могла даже это сказать? А вдруг он просто так сказал, и завтра не придет? Тогда я опозорюсь по полной.

— О! Йес! — Ша Ша подпрыгнула, приняла какую-то странную позу, а затем посмотрела на меня с очень серьезным выражением лица.

— Ты не могла бы так сильно не волноваться? У тебя что, климакс?! — громко сказала я ей.

— Древние учили нас, — медленно произнесла она голосом призрака, — жену друга не обижай. Так что, я пожертвую своим личным счастьем. Наша первоочередная задача сейчас — как тебя завтра покрасивее нарядить! — Она начала вытаскивать одежду из моего шкафа, не забывая командовать мной. — Ты иди сделай маску для лица, а я позову Хуа Мэй и Лин Цзы, чтобы они присоединились к "битве"!

Наконец, за пять минут до отбоя, они определились с моим образом. Ша Ша, скрестив руки на груди, осматривала меня со всех сторон и удовлетворенно кивнула.

— Но мне все равно кажется странным, — сказала я, глядя на свою короткую юбку и высокие сапоги. Я никогда так не одевалась на занятия.

Хотя за пределами университета я могла носить что угодно, на занятия я привыкла одеваться попроще.

— Вот почему за тобой до сих пор никто не ухаживает! — начала поучать меня Ша Ша. — Чтобы парни тебя заметили, нужно быть особенной. Особенно для такого красавчика, как этот... как его там... Юй, у него наверняка вкус выше.

— Пожалуйста! Он Лю Минхао! Ты все время смотришь на красавчиков, а даже их имена не запоминаешь. Ха-ха-ха, — засмеялась я над ней.

— Смотреть на красавчика — это смотреть на имя, что ли? Это смотреть на лицо!!! Смотреть на фигуру!!! Это смотреть на имя? Ты вообще понимаешь?! — Она начала придираться.

— Ти Ти, на самом деле ты так очень красивая, — Лин Цзы подошла, взяла меня за руку и повернула. — Я уверена, завтра он будет поражен, — она нежно улыбнулась.

Поражен? Я бы не осмелилась надеяться. Главное, чтобы я его не напугала.

Свет погас. Я похлопала в ладоши. — Ну что ж, дорогие зрители, сегодняшний показ мод подошел к концу. Спасибо всем за просмотр, до встречи в следующем выпуске. Ах да, и особая благодарность нашему главному дизайнеру, мисс Ша Ша. Особая благодарность нашему главному дизайнеру, мисс Ша Ша.

Действительно, планы меняются быстрее, чем успеваешь их строить. Образ, который я продумала вчера, сегодня оказался совершенно бесполезен.

Всю ночь завывал северный ветер, и я плохо спала, пол ночи размышляя, не прокатит ли меня сегодня Лю Минхао. Я выдвинула пятьдесят восемь предположений, а потом сама же их опровергла одно за другим.

Первым делом утром я посмотрела на себя в зеркало. К счастью, не стала похожа на панду.

Но... пошел снег.

Глядя на толстый слой снега снаружи и пасмурное небо, у меня не хватило смелости надеть этот наряд.

Красавчик дорог, но жизнь дороже.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Тщательно нарядиться

Настройки


Сообщение