— Ти Цзы, Ти Цзы?
— позвал он меня.
— М-м?
Я сонно перевернулась, все еще желая спать, но мне было очень неприятно от влажной, потной одежды.
Нерв в мозгу внезапно напомнил мне, что я нахожусь в чужом доме. Я изо всех сил открыла глаза.
— Эм, боюсь, сегодня ты не сможешь вернуться домой, — он немного смутился.
— А?
Я не сразу поняла, что он сказал.
— Я только что звонил родителям Цзин Цзин, они оба пьяны. На улице так холодно, тем более ты еще и больна.
— О, вот как, — ответила я, но в голове все еще было мутно, и я соображала с трудом.
— Тогда вставай и поешь что-нибудь, — сказал он. — Хочешь переодеться? Моя одежда в шкафу, выбирай любую. Правда, она, наверное, будет великовата. Я пока выйду.
Когда я вышла в его одежде, он смотрел на меня и смеялся.
Боже мой, это не просто "немного великовата", она была слишком большой, нет, *слишком* большой! Рукава рубашки пришлось много раз подворачивать, джинсы тоже, а шерстяной жилет можно было носить как пальто.
Это совершенно лишило меня уверенности в себе, хотя обычно я была вполне довольна своим ростом.
— Поешь, — сказал он, глядя на меня. — Какая милая.
Я искренне не знала, говорил ли он об одежде или обо мне.
Лю Минхао налил мне миску каши. — Нравится? Это я заказал доставку.
— Отличная, — сказала я, попробовав. — Мне нравится каша. Она не только полезна для здоровья, но и создает ощущение дома.
— Ощущение дома... — тихо повторил он.
Эм...
Кажется, я сказала что-то не то. В такой вечер, при приглушенном свете, пить кашу с парнем и говорить об "ощущении дома", да еще и в его доме...
— Тогда я поем побольше, — я сама потянулась за миской.
Он пристально посмотрел на меня.
— Я, наверное, слишком жадная? — рассмеялась я.
Он молчал, и мне стало не по себе. — Ладно, вот что. Когда ты поедешь в Цзянсу, я сварю тебе кашу с морепродуктами.
Только сказав это, я тут же пожалела. Зачем я вообще предложила ему кашу? С его возможностями он, наверное, ел любую кашу. Просто опозорилась, ужасно стыдно.
Лю Минхао же засмеялся. — Ты обещала! Тогда не смей отлынивать.
Я уткнулась в свою кашу.
Мы сидели на ковре у окна от пола до потолка. Он настоял, чтобы я завернулась в одеяло, оставив только маленькую голову.
— Я протестую!!! Тебе очень нравится разговаривать с мумией?
Он засмеялся. — Раньше нет, но, возможно, в будущем. Однако протест отклонен.
— Где сейчас Цзин Цзин? — спросила я. — Сколько лететь до Австралии?
— Я не знаю, я там не был. Вы, кажется, очень близки?
— Да. А вы с Хао Хао разве не такие же?
— Мы одноклассники с начальной школы.
— Одноклассники с начальной школы? Тогда ты... Я быстро прикинула. Тебе в этом году 23?
— Нет, мне 22, — засмеялся он.
— О, не похоже.
— Правда?
— Ты выглядишь немного взрослее. Ну, вот так.
— Взрослее? Хе-хе, хорошо, что не старее.
Я тоже засмеялась, подумав про себя, что было бы, если бы я сказала, что он выглядит немного хитрее?
Выгнал бы он меня?
— В ночном небе Цзянсу видно звезды? — спросил он.
— Да, но это зависит от погоды. Если идет дождь, то нет.
— Мне нравится побережье Цзянсу по вечерам, там очень чистый воздух. Часто ходил туда с одноклассниками.
— Да, воздух там очень чистый.
— Ты был в Цзянсу? — спросила я.
— Угу, — кивнул Лю Минхао.
— И какие у тебя впечатления?
— Интервью? — засмеялся он, затем внимательно подумал. — М-м... Воздух очень хороший, темп жизни неторопливый, девушки очень красивые.
...Вот лисий хвост и показался.
Я не то чтобы никогда не думала выйти замуж за богатого человека, но те богачи, что мне попадались, все были такими. Целыми днями только и думают о девушках. За исключением Хао Хао, который немного лучше, но и он теперь законная собственность Цзин Цзин. Эх...
Похоже, тот злодей из фильма с Джет Ли был прав — человек должен полагаться только на себя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|