Глава 4: Выгода

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Шэнь Цю наблюдала за выражениями лиц присутствующих, медленно опуская веки. Эта история скоро разнесется по округе. Власть, конечно, внушает страх, но жадность придает смелости. В деревне действительно было немало людей, которые не хотели ссориться с семьей Ли из-за их властного нрава и близких отношений со старостой. Но когда на свет вылезла такая огромная сумма неправедных денег, даже староста начал прикидывать выгоду. Шэнь Цю не верила, что другие останутся равнодушными.

Вероятно, в самой семье Ли начнется раздор. Ей было достаточно, чтобы они грызлись между собой и временно забыли о ней.

Пока каждый из присутствующих предавался своим мыслям, Шэнь Цю, изображая полную растерянность, продолжала плакать, возвращая разговор к главной теме: — Дядя-староста, мне уже четырнадцать лет, я могу позаботиться о своих братьях. Мне ничего не нужно, только прошу вас, пусть тётушка вернёт мне нефритовый кулон моей мамы. Этот кулон очень важен, и если я найду своих бабушку и дедушку, я обязательно отблагодарю вас!

Ли Ши вздрогнула и пришла в себя, поспешно воскликнув: — Какой кулон? Что ты несёшь, девчонка? Откуда у твоей матери кулон?

К сожалению, её реакция была слишком медленной. Все уже всё поняли. Староста, в противовес своей прежней защите Ли Ши, мягко обратился к Шэнь Цю: — Не волнуйся, девочка, я за тебя заступлюсь.

С этими словами он прикрыл рот кулаком и кашлянул, затем строго сказал Ли Ши: — Хотя дом и земля у тебя, Шэнь Цю не видела этих денег. Ты либо верни имущество, либо верни деньги.

Ли Ши тут же воспротивилась. Хотя кулон действительно был ценным, он ещё не превратился в деньги. Дом и земля были реальным активом, и то, что попало ей в руки, она никак не могла отдать: — Дядя-староста, откуда вы знаете, что я не давала денег? Я давала!

Староста невозмутимо ответил: — При покупке и продаже земли нужен посредник. Кого вы приглашали в качестве посредника? Стоит только спросить, и станет ясно, платила ты или нет.

Три брата Ли Даня не были дураками. Они только что радовались, а теперь поняли, что староста хочет урвать свой кусок и заставляет их принять решение. Но такая огромная сумма денег... С его привычкой обдирать до нитки, даже две тысячи лянов не отделаются сотней. А если это всего сто лянов... С чего бы отдавать их чужаку?

Но земля и дом тоже немалая сумма, как их вернуть? «Этот чёрствый старик», — мысленно выругался Ли Дань, но на лице его появилась улыбка: — Дядя-староста, что вы такое говорите? Разве вы не доверяете моей младшей сестре? Посредником был Ма Датоу. Может, мне позвать его сейчас?

Лицо старосты тут же потемнело. Похоже, братья Ли Даня были неблагодарными. Кто не знал, что Ма Датоу был трусливым человеком? Ли Дань припугнет его парой слов, и он скажет всё, что ему прикажут.

Шэнь Цю, наблюдая за их скрытой борьбой, выбрала подходящий момент и со слезами благодарности сказала: — Спасибо, дядя-староста, мне не нужны ни дом, ни земля. Просто... мне нужно жить с братьями, а в доме нет ни зёрнышка. Восемь му земли тётушка «купила» только после начала лета. Я прошу лишь, чтобы тётушка отдала мне наш годовой запас продовольствия...

Староста, раздражённый неблагодарностью братьев Ли Даня, тут же решил проучить их, чтобы они знали, насколько он влиятелен. Он сказал Шэнь Цю: — Не волнуйся, у покупки земли есть свои правила. Если земля была куплена после посадки урожая, то не менее сорока процентов урожая должно быть отдано продавцу.

Сказав это, староста равнодушно взглянул на братьев Ли Ши и сказал одному из стариков позади себя: — Сейчас как раз время осеннего урожая. Брат А Дун, пойди на ток и скажи, чтобы всё зерно, собранное семьёй Даня, привезли сюда. Не нужно туда-сюда возить.

— Дядя-староста! — Ли Ши испугалась. — Что вы задумали? Мы с его дядей их содержим, и хранить зерно здесь неудобно. Пусть его отвезут к нам домой. Да и потом, разве эти трое смогут съесть столько зерна?

Староста взглянул на трёх братьев Ли, но Ли Дань сделал вид, что не заметил его взгляда, и лишь потянул Ли Ши: — Раз уж Шэнь Цю говорит, что сама сможет позаботиться о двух братьях, тебе не стоит беспокоиться. В конце концов, вы разделили хозяйство, и теперь Шэнь Цю просит жить самостоятельно. Дядя-староста и остальные здесь свидетельствуют, и никто не сможет ничего тебе сказать. Отдать сорок процентов урожая — это тоже по правилам. Так вы квиты, и в будущем не будете вмешиваться друг в друга, и ей не придётся каждый день беспокоить тебя, говоря, что ты захватила их имущество.

Ли Ши тут же замолчала. Да, зачем ей эти трое маленьких негодяев? Что, если они каждый день будут требовать кулон? Особенно эта Шэнь Цю, она такая дерзкая. Что, если она в отчаянии украдёт его? Отделаться от них этим зерном было бы идеально. В конце концов, у неё теперь пятьсот лянов серебра. По сравнению с этим, польза от этих троих была невелика... Староста, очевидно, понял намерения Ли Даня, но, хотя и был раздосадован, не стал показывать этого. Он недовольно сказал А Дуну: — Брат А Дун, ты не слышал моих слов?

Старик по имени А Дун тут же вышел. Староста, видя, что Ли Ши и три её брата по-прежнему выглядят равнодушными, задохнулся от злости. «Неблагодарные создания, вы что, со мной тягаться будете? Я вам покажу, каков старик!»

Шэнь Цю была безмерно благодарна старосте и продолжала настаивать: — Большое спасибо, дядя-староста, мне не нужны ни дом, ни земля. Я буду жить с братьями. Только пусть тётушка вернёт мне нефритовый кулон моей мамы.

Староста сохранял мягкое выражение лица, но его тон был несколько равнодушным: — Не волнуйся, девочка.

Это звучало как отговорка. Шэнь Цю сделала вид, что поверила, но выглядела немного встревоженной, и больше ничего не осмелилась сказать. На сегодня её роль была сыграна.

Братья Ли Ши всё больше беспокоились, сгорая от нетерпения узнать о нефритовом кулоне. Но староста был здесь, и они ничего не могли сказать. Такая огромная сумма денег! Как её распределить? Как продать, как разделить? Братья наконец не выдержали и, когда привезли первую телегу зерна, поспешно попрощались со старостой и потащили Ли Ши домой.

Староста, глядя на их поспешные спины, тяжело дышал от злости. Он сказал старику по имени А Дун: — А Дун, следи за тем, чтобы всё зерно, собранное семьёй Даня сегодня, было доставлено сюда!

А Дун немного засомневался: — Это... всё?

Семья Шэнь Даня посадила пятнадцать му пшеницы. Шэнь Дань был ленивым и любил хорошо поесть, а Ли Ши тоже любила хитрить и не скупилась на деньги, поскольку получила много выгоды от семьи Шэнь Эрню. В этот раз для сбора пшеницы они наняли восемь поденщиков. За предыдущие два дня урожай был почти полностью собран, а сегодня в основном молотили пшеницу на току. Урожай с восьми му земли был достаточен для одного дня.

Староста сердито взглянул на А Дуна: — Я не сошёл с ума! Шэнь Цю так больна, и ей нужно заботиться о двух маленьких детях, а в доме ничего нет. Что такого в том, чтобы дать им побольше зерна? Ты следи внимательно, ни одной телеги не должно быть меньше!

Сказав это, он махнул рукавом и вышел.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение