Связанные произведения (1) (Часть 2)

Из-за глубокой привязанности Шуньчжи к наложнице Дунъэ, Сяочжуан и Канси крайне неодобрительно относились к подобному поведению, когда мужчина теряет голову из-за женщины. Поэтому события нескольких летней давности вновь всплыли на поверхность, и пострадали, естественно, семья Та Та Ла и повзрослевший Кэ Шань.

Сяочжуан и Канси не высказывались открыто, но даже малейшего намека было достаточно, чтобы им пришлось несладко. Видя, как Кэ Шаня сторонятся, как даже незначительные евнухи позволяют себе неуважительное отношение к нему, Синь Юэ не могла больше плакать. Это она довела своего единственного брата до такого состояния, это она лишила единственного наследника резиденции князя Дуань всякого уважения. Все эти годы она видела старания Кэ Шаня, его усердие в учебе и боевых искусствах, его скромность и вежливость, но никто не замечал его достоинств, все помнили только о его бесчестной сестре…

Вскоре Синь Юэ и Ну Дахай стали совершенно чужими друг другу.

Ну Дахай постоянно сопровождал Цзи Юаня в военных походах, и даже не участвуя в сражениях, он ощущал тот пыл и мужскую энергию. Он все больше сожалел о том, что в последние годы словно потерял голову из-за любовных переживаний, и вспоминал свою молодость, полную сил и доблести.

Синь Юэ же каждый день проводила рядом с Кэ Шанем, видя, как его оскорбляют и обижают, и ее сердце разрывалось от боли, но она могла лишь молча страдать. Она бесконечно представляла, что если бы тогда не вышла замуж за Ну Дахая, если бы смогла защитить своего брата, то все было бы иначе, и резиденция князя Дуань давно бы вернула себе былое величие.

Ощущая свою бесплотную душу, Синь Юэ думала, не лишена ли она возможности переродиться из-за своих ошибок? Неужели ее родители, видя, как она разрушила будущее резиденции князя Дуань, решили отречься от нее?

Скитаясь по дворцу во времена правления Канси, она потеряла счет времени, наблюдая за всем происходящим. Юный Канси взвалил на свои плечи бремя управления империей Цин, подавил восстание Аобэя, усмирил «Три феодальных владения», присоединил Тайвань, усмирил Джунгарию… Даже она гордилась процветанием и могуществом империи Цин. В то же время она видела и темную сторону дворцовой жизни — интриги и заговоры, опасность на каждом шагу.

Прошло более тридцати лет. Она видела, как молодой Канси становится зрелым правителем, как меняются фаворитки в гареме, как ее брат постепенно теряет силы и умирает в унынии.

Синь Юэ больше не могла вспоминать о прошлом счастье, ее поглотила глубокая печаль и чувство вины. Она хотела плакать, но не могла, хотела кричать, но некому было ее услышать… Время и опыт помогли ей осознать свою прошлую глупость и понять, насколько ничтожна любовь.

— Ты осознала свою ошибку? — словно сквозь сон услышала Синь Юэ чей-то голос.

— Да, я ошиблась. Я совершила ужасную ошибку. Я подвела своих родителей, я подвела Кэ Шаня… — с трудом проговорила Синь Юэ, впервые выразив свое раскаяние. Потребовалось столько лет, чтобы понять, какую тяжелую ношу она несла, но видела только свою любовь, забыв обо всем остальном, переложив всю ответственность на хрупкие плечи Кэ Шаня.

Темноволосая девушка вздрогнула от мелодраматичного тона Синь Юэ, но быстро взяла себя в руки и спросила: — Если бы у тебя был второй шанс, ты бы снова полюбила Ну Дахая?

Синь Юэ замолчала, ее рыдания стихли. Ну Дахай… Она вспомнила, как он появился перед ней словно божество, спасая ее от отчаяния, вспомнила его заботу и утешение в дороге, беседку Ваньюэ Сяочжу, радость встречи на поле боя… Но еще больше воспоминаний было о боли и сожалениях, которые они причинили друг другу.

— Нет, не полюбила бы, — медленно и твердо произнесла Синь Юэ, чувствуя, как эти слова словно ножом вонзаются в ее сердце. Это был человек, которого она любила всем сердцем, но реальность разрушила все ее прекрасные воспоминания. Даже зная, что это была ошибка, она не могла забыть его.

— Он ответил так же. Сказал, что сожалеет о том, как, соблазненный твоей беззащитностью, бросил жену и детей, ослушался императора, и погиб. Иначе он бы остался отважным воином Ма Яоцзы, — девушка тихонько рассмеялась.

Сердце Синь Юэ разбилось на осколки. Оказывается, Ну Дахай не испытывал к ней ни капли сожаления, он давно раскаялся и даже ненавидел ее. Что же тогда значили ее чувства и преданность?

Синь Юэ не смогла сдержать смеха. Та, что постоянно плакала, теперь смеялась от горя. В этот момент она наконец-то освободилась от своего наваждения, ее сердце успокоилось, и разум прояснился.

— Иди. Я даю тебе еще один шанс, — с улыбкой сказала девушка.

После этого Синь Юэ потеряла сознание.

— Эй, это нечестно так ее обманывать, — подошел светловолосый юноша к темноволосой девушке, выражая свое неодобрение.

— А что нечестного? Если она не разочаруется в нем окончательно, то еще натворит дел, — девушка бросила на него сердитый взгляд. — Хотя он и не говорил этого вслух, но это действительно мысли Ну Дахая, так что я ее не обманула. Этот старик и не был хорошей партией для нее. Может, теперь, раскаявшись, она найдет свое счастье. Что в этом плохого?

Светловолосый юноша, хоть и сомневался в ее ожиданиях, промолчал и сел рядом, наблюдая, как время в этом мире возвращается к началу истории, и все начинается заново.

Когда Синь Юэ пришла в себя, первое, что она увидела, было знакомое лицо Юнь Ва.

— Юнь Ва? — удивленно воскликнула Синь Юэ.

— Госпожа, что с тобой? Нам нужно скорее уходить, иначе будет поздно! — взволнованно сказала Юнь Ва, хватая ее за руку.

— Уходить? — Синь Юэ огляделась по сторонам и, увидев окружающую обстановку, резко встала. Это же резиденция князя Дуань! Она не могла ошибиться, это был ее дом, в котором она прожила больше десяти лет. Она вспомнила слова того голоса о втором шансе. Неужели…

Синь Юэ не знала, встретилась ли она с божеством или кем-то еще, но, очевидно, начала понимать ситуацию. Она позволила Юнь Ва вести себя несколько шагов, а затем, очнувшись, схватила служанку за руку и взволнованно спросила: — Что происходит? Где отец, мать и брат? Где они?

— Госпожа, князь и княгиня уже ушли. Они хотят быть вместе с воинами… — Юнь Ва заплакала.

— Нет, отец, мать! — Это было время восстания в Цзинчжоу! Синь Юэ словно безумная бросилась к выходу. Она хотела увидеть их, безумно по ним скучала! В этот раз она не хотела уходить, она хотела быть с ними!

— Сестра, сестра, не уходи! — раздался рядом детский голос, и кто-то крепко обнял ее за талию. Ман Гу Тай преградил ей путь и с горечью сказал: — Госпожа, мы должны уйти. Мы должны защитить маленького господина!

Кэ Шань!

Синь Юэ очнулась и посмотрела на заплаканное лицо Кэ Шаня. Сердце сжалось от боли. Она присела и крепко обняла его, не сдерживая слез. Да, она должна жить ради Кэ Шаня. В прошлый раз она подвела родителей, не смогла позаботиться о брате, но в этот раз все будет иначе!

В последний раз взглянув на городские ворота, Синь Юэ повернулась, вытерла слезы и распорядилась: — Ман Гу Тай, найди хорошие лекарства от ран, побольше. И возьми теплую одежду. Юнь Ва, собери еды в дорогу, сладости не бери. Чего стоите? Быстрее! Мы с Кэ Шанем подождем здесь, пока нам ничего не угрожает.

— Слушаемся! — Юнь Ва и Ман Гу Тай, хоть и не понимали, почему госпожа вдруг так переменилась, поспешили выполнять приказ.

Глядя на себя и Кэ Шаня, переодетых в одежду простолюдинов, Синь Юэ вспоминала, что им понадобилось в прошлый раз, и вдруг поняла, что у них нет оружия! Она схватила Кэ Шаня за руку и побежала в кабинет отца. Она помнила, что у него были два любимых кинжала, изящных и красивых, с которыми он постоянно играл.

Дверь кабинета была не заперта. Синь Юэ быстро нашла два маленьких кинжала и спрятала их под одеждой. Затем она вернулась к Кэ Шаню. Ман Гу Тай и Юнь Ва уже ждали их и, увидев, облегченно вздохнули и подошли к ним.

— Скорее! — скомандовала Синь Юэ, и все четверо присоединились к потоку беженцев, покидающих город.

По дороге Синь Юэ специально испачкала грязью полы своих и Кэ Шаня одежд и велела сделать то же самое Ман Гу Таю и Юнь Ва. Они без особых приключений нашли пещеру и спрятались в ней. Ночью начался дождь, и стало очень холодно.

Даже разведенный Ман Гу Таем костер не мог защитить их от холодного ветра, проникавшего в пещеру.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанные произведения (1) (Часть 2)

Настройки


Сообщение