Глава 8 (Часть 1)

Утреннее солнце проникало сквозь лобовое стекло, игриво танцуя на лице спящего.

Его веки дрогнули раз, другой, и, наконец, не в силах сопротивляться зову природы, он открыл глаза.

Он потёр лицо рукой, чтобы немного проснуться. Сюэ Чжэ медленно сел и уставился на лес за стеклом, погрузившись в свои мысли.

Вчерашние события одно за другим всплывали в памяти: поездка на машине, сильный ливень, несчастный съезд с горной дороги, встреча со свирепым мальчишкой, а потом…

Он медленно повернул голову к пассажирскому сиденью и после долгой паузы тихо вздохнул.

А я-то думал, это был сон… Неужели всё правда…

Похоже, небесам надоели ветер и дождь, и они наконец-то смилостивились, явив солнце.

Сюэ Чжэ вышел из машины, потянулся рядом с ней и размялся.

После ночи в машине казалось, будто все его «детали» сместились. Поворочавшись и покрутившись, он наконец почувствовал себя немного лучше.

Воздух в лесу после дождя был невероятно свежим, с лёгким запахом влажной земли. Сделав несколько глубоких вдохов и выдохов, чтобы очистить лёгкие, Сюэ Чжэ почувствовал себя заметно бодрее.

— Вот это уже похоже на поход, а вчерашняя ночь была просто катастрофой… — Посетовав на свою «удачу» и сделав ещё пару глубоких вдохов свежего воздуха, Сюэ Чжэ сел обратно в машину и достал прессованное печенье, чтобы перекусить.

От всей этой возни проснулся и тот, кто спал до этого.

Вчера вечером, столкнувшись с тем дурацким выбором, он, конечно, не мог выбрать второй вариант и под «настойчивыми» уговорами Сюэ Чжэ примерил одежду, облепленную «пластырями». Как оказалось, эффект был неплохим.

— Проснулся? — увидев, что юноша сел, Сюэ Чжэ совершенно естественно протянул руку и коснулся его лба.

— …

— Жар спал… — проигнорировав явно не «радостный» взгляд, Сюэ Чжэ снова коснулся его тела. — И ты больше не холодный.

— …

— Держи, завтрак, — Сюэ Чжэ протянул ему прессованное печенье. — Хотя есть это два раза подряд немного надоедает, но сойдёт.

— … — (Мысли Бу Шэ) Ладно, зачем спорить с тем, кто совершенно ничего не понимает.

После вчерашней ночи он, кажется, понял одно: этот парень перед ним, похоже, действительно не знает, кто он такой.

В конце концов, он и сам замаскировался. Если этот парень плохо осведомлён и не знает, что тут поблизости… то…

— Ах да, — внезапно сказал Сюэ Чжэ, доставая что-то из кармана и протягивая ему. — Это ведь твоё?

Нефрит сиял мягким блеском, чистый и безупречный.

Эта вещь, которую он ценил больше всего, теперь была перед ним, но принесла не радость, а…

Его опущенная рука сжалась в кулак. Он глубоко вздохнул, подавляя странные чувства, бурлящие в груди, поднял голову и посмотрел прямо в эти безмятежные глаза.

— Да, это моё.

Раскрытие карт — дело, требующее обдумывания.

Сюэ Чжэ ещё с вечера размышлял, когда наступит подходящий момент для раскрытия карт. Слишком рано нельзя — этот мальчишка слишком насторожен, и, узнав, что его личность раскрыта, точно не станет церемониться.

Но и слишком поздно тоже нельзя. Если дождаться, пока он заметит пропажу нефритовой таблички, то эффект неожиданности будет потерян.

Взвесив все «за» и «против», он выбрал именно этот момент.

Сначала он думал, что реликвию матери можно использовать для шантажа, но теперь понял: если бы он действительно осмелился на такое, этот парень точно бы взбесился…

Получив утвердительный ответ, Сюэ Чжэ, не обращая внимания на мрачное выражение лица юноши, изобразил улыбку и протянул нефритовую табличку: — Свои вещи нужно беречь. Если бы я не увидел, она бы так и осталась лежать там. Такая дорогая вещь…

Он продолжал ворчать, но собеседник никак не реагировал, лишь взял табличку и крепко сжал её в руке.

— Кстати, я так и не спросил, как тебя зовут…

— Бу Шэ, — резко прервал он Сюэ Чжэ. — Меня зовут Бу Шэ.

Он поднял руку, отвёл прядь волос с уха, и кончики его пальцев коснулись странного белого пятна под левым глазом.

Поколебавшись мгновение, он наконец решился и сорвал это белое пятно.

Под ним обнаружились два красных иероглифа, выжженных на коже, чётких до рези в глазах.

Бу Шэ.

Хотя Сюэ Чжэ и представлял себе эту сцену, но когда она развернулась перед ним наяву, он всё равно почувствовал, как перехватило дыхание.

Если в этом мире действительно существует бог, управляющий судьбой, то сейчас он, должно быть, смеётся…

Мысли пронеслись молниеносно, но это не помешало Сюэ Чжэ изобразить на лице улыбку с идеально выверенной долей удивления: — Бу Шэ? Это твоё имя?

— …Угу, — такая реакция была для Бу Шэ неожиданной, но он не ослабил бдительности.

Даже те, с кем он раньше мог спокойно общаться, увидев клеймо на его лице, показывали своё истинное, уродливое лицо.

Ему давно следовало отказаться от этих несбыточных мыслей…

— Твоя фамилия Бу? — Сюэ Чжэ изобразил крайнее удивление. — Как в слове «нет»?

— …

— Интересно, я впервые встречаю человека с фамилией Бу. Поистине, мир велик и полон чудес… — Поразившись, Сюэ Чжэ указал на себя. — Сюэ Чжэ. Сюэ с ключом «трава», Чжэ как в слове «философия».

— …

— Кстати, а что это у тебя на лице? — Сюэ Чжэ взглянул на лицо Бу Шэ с недоумением. — Татуировка? Красиво, конечно, но…

— Ты… не знаешь? — голос Бу Шэ слегка дрогнул.

Невозможно… Хотя он мысленно повторял себе это снова и снова, он не мог подавить слабую надежду в сердце.

— Знать что? — Сюэ Чжэ поклялся бы, что сейчас он демонстрирует вершину своего актёрского мастерства за всю жизнь — он довёл изображение «полного недоумения» до совершенства.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение