Глава 5 (Часть 2)

На самом деле, тогда Сюэ Чжэ считал, что пишет просто более реалистично, но кто виноват, что таких произведений в то время было мало?

Поэтому Сюэ Чжэ неожиданно стал популярен, и тот роман приобрёл некоторую известность.

Однако позже у Сюэ Чжэ случились семейные проблемы, из-за которых он долгое время не мог писать.

Когда всё улеглось и он снова открыл файл с текстом, он остался недоволен тем романом.

Проще говоря, его период «синдрома восьмиклассника» прошёл, бунтарские настроения улетучились, и все мысли вроде «мир так тёмен, люди так безразличны, а любовь — фальшивка» рассеялись как дым. Перечитывая то, что он написал тогда, он чувствовал себя неловко.

У него совершенно пропало желание продолжать писать, но и бросать на полпути было как-то нехорошо по отношению к читателям. Делать было нечего, Сюэ Чжэ наспех сочинил концовку и опубликовал её, чтобы хоть как-то завершить историю.

Но читатели тут же возмутились: неужели это и есть то обновление, которого они так долго ждали?

Никаких поблажек!

К сожалению, Сюэ Чжэ повёл себя довольно бесцеремонно: финал таков, и если не нравится, он ничего поделать не может.

Спокойно завершив историю, Сюэ Чжэ, у которого зачесались руки, не удержался и написал ещё одну.

Хотя он больше не предавался прежним мрачным мыслям, ему всё ещё не хотелось следовать моде на YY-романы, и он продолжал идти по пути истязания главного героя.

Читатели постепенно оставили тот первый роман и переключились на новые, и так он писал один роман за другим.

Его главные герои никогда не жили спокойно. Обычно их близкие погибали, или же предавали и причиняли страдания герою, доводя его до полного истощения сил и отчаяния. Написать столько книг, и ни в одной главный герой не доживал до финала в благополучии — Сюэ Чжэ был действительно уникален.

Хотя мучения главного героя легко могли вызвать недовольство читателей, у Сюэ Чжэ, как ни странно, было немало фанатов. Вероятно, причина была в том, что люди устали от историй, где героям всё легко даётся, и чтение книг Сюэ Чжэ помогало восстановить баланс.

Погружаться в мир YY-романов было приятно, но после этого осознание того, что в реальности у тебя даже девушки нет, неизбежно вызывало досаду и гнев.

А вот читая Сюэ Чжэ, даже самый невезучий человек мог найти утешение, сравнивая себя с его героями: «Моя жизнь, конечно, не сахар, но всяко лучше, чем у этого бедняги...»

Конечно, были и читатели, которые заявляли, что именно стиль Сюэ Чжэ — лучший, самый глубокий и содержательный, а YY-романы — не более чем «надувные куклы», способные доставить лишь мимолётное удовольствие.

Однако таким читателям Сюэ Чжэ обычно отвечал: «Спасибо за похвалу» — и больше ничего не говорил.

Он-то знал правду о себе. Глубина? Содержание? Что это такое?

Он просто привык так писать и ленился пробовать что-то новое. Раз читателям нравится, и ему самому так писать легко, зачем что-то менять?

Позже Сюэ Чжэ окончил университет, порадовал родителей своими успехами за эти годы и официально стал писателем, живя вполне счастливо.

А тот самый первый роман, который положил начало его писательской карьере, был заброшен им в дальний угол памяти, как это часто бывает у не слишком ответственных авторов.

До сегодняшнего дня, когда он был вытащен на свет столь неожиданным образом.

Сюэ Чжэ, дрожа, присел и поднял нефрит. Сил встать уже не было, и он просто сел на землю, тупо глядя в тёмное небо.

Крепко сжатый нефрит давил на ладонь, причиняя лёгкую боль, но Сюэ Чжэ не хотел его выпускать.

Так он пытался убедиться, что нефрит действительно у него в руке, а не плод его воображения.

Он медленно поднёс руку к глазам и разжал ладонь. Там действительно был нефрит — хоть и испачканный грязью, но вырезанные на нём иероглифы были отчётливо видны.

Юэ Сянъюнь, Бу Шэ.

Он не мог поверить, что эти два имени — простое совпадение.

Пошарив в кармане, он вытащил телефон, набрал половину номера и сбросил вызов. Сюэ Чжэ вздохнул, ошеломлённо глядя на экран, где по-прежнему не было сигнала.

— …Ладно, это же невозможно, — вздохнул Сюэ Чжэ, убирая телефон обратно в карман.

Он и вправду чуть не сошёл с ума, подумав: «А вдруг это Цзюань'эр с компанией решили меня разыграть?». Хотя некоторые и были недовольны его старым романом, их досада вряд ли была настолько сильна, чтобы затевать такой сложный розыгрыш.

Тогда что же это?

Пальцы снова и снова скользили по нефритовой табличке. Сюэ Чжэ чувствовал, как нарастает раздражение.

Если тот, в машине… действительно…

— Знаешь, я думаю, если бы твои несчастные герои смогли выбраться из книжного мира, первое, что они бы сделали — это разорвали тебя на куски и скормили собакам.

Шутка одного язвительного друга эхом отдавалась в ушах, но у Сюэ Чжэ не было и тени прежней бравады: «Да кого я боюсь!».

Тогда он знал, что это абсолютно невозможно, но сейчас…

Сюэ Чжэ глубоко вздохнул.

Опираясь на дверь машины, он медленно поднялся, отряхнул грязь с одежды и осторожно убрал нефритовую табличку в карман.

Раз уж это стало реальностью, он не мог больше сидеть сложа руки.

Силу и характер того, кто был в машине, он знал лучше всех. И он прекрасно понимал, к каким последствиям приведёт, если этот парень начнёт действовать бесконтрольно.

Ради собственной жизни и безопасности, да и ради мира во всём мире, он не мог просто бросить его. Иначе… Вспомнив кое-что из написанного им самим, Сюэ Чжэ содрогнулся.

Однако небеса всё же были к нему благосклонны: дали ему время подготовиться и даже вручили ключевой предмет. Если уж и теперь он не сможет взять ситуацию под контроль, то он…

Зря зовётся автором!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение