Глава 19

— Почему это семья Ван Да Ню такая богатая стала? Ни праздника, ни повода, а они мясо едят! — Бабушка Чжэнь сидела дома и вспоминала аромат мяса.

— Семья Ван Да Ню разбогатела! — крикнул Чжэнь Хэн. — Эта женщина, Ван Ся Мэй, сказала, что Ван Да Ню купил два гун ляна мяса и вытопил целую миску свиного жира!

Жизнь была тяжелой. Люди берегли маленькую миску рапсового масла целый год, а Ван Да Ню купил мясо и вытопил целую миску свиного жира! Оба, мать и сын, пускали слюни при мысли об этом.

— А та женщина не сказала, откуда деньги?

Чжэнь Хэн бросил в рот несколько арахисовых зерен, украденных на ферме. — Та женщина сказала, что он вроде что-то нашел в горах.

Ван Ся Мэй раньше спрашивала об этом Яо Яо, когда расчесывала ей волосы, и примерно догадалась, что Тао Ци нашла в горах что-то ценное.

У Чжэнь Хэна возникла идея. Нужно было распространить эту новость, чтобы все вместе стали требовать от Ван Да Ню рассказать, как он разбогател.

Так и случилось. На следующий день, когда семья Ван Да Ню работала, за ними наблюдали члены коммуны, бригадир, а затем и Командир Ван. Ван Да Ню, которого постоянно разглядывали, наконец не выдержал: — Командир, почему вы не работаете, а целыми днями за мной наблюдаете?

— Да Ню, скажи мне честно, ты в последнее время где-то разбогател? — рассмеялся Командир Ван. — Если ты получил незаконный доход, мы должны будем сообщить об этом председателю коммуны!

— Я? Я, Ван Да Ню, могу разбогатеть?

— Этот мальчишка Чжэнь Хэн сказал, что ваша семья получила что-то хорошее и разбогатела. И это ему рассказала твоя дочь! Разве это может быть неправдой? — Командир Ван был неплохим человеком, просто любил смотреть на зрелища. Конечно, если бы еще и денег немного заработать, было бы совсем хорошо.

Глядя на членов коммуны, которые то и дело на него поглядывали, Ван Да Ню покраснел от злости. Он проклинал свою судьбу за такую дочь, которая предавала свою семью.

— Ты же знаешь, какие эти люди. Все бедные, а ты вдруг начал есть мясо. Осторожнее, не навлеки на себя беду! — добродушно напомнил Командир Ван.

Даже если они сами не станут отбирать, то, подняв шум, могут доставить тебе немало хлопот.

Ван Да Ню вспомнил разговор с Доктором Чэнем и, сморщив старое лицо, начал оправдываться: — Да какое там разбогател! Разве вы не видели, как дикие фрукты с горы посыпались? Все после работы ходили собирать. А я люблю земляную мушмулу, вот и пошел после работы пособирать.

Словно нехотя, Ван Да Ню выдал свой маленький секрет: — И вот, случайно нашел Тяньма.

— Тяньма? — Командир Ван был поражен. Разве такое бывает? Он очень любил настойку на Тяньма, но она была ужасно дорогой. Он попробовал ее всего один раз, два года назад, у директора фермы, и до сих пор вспоминал тот вкус.

Остальные члены коммуны, подслушивавшие разговор, тоже почувствовали зависть и ревность, услышав о Тяньма. Раньше на горе собирали только дикие фрукты, этим занимались дети или взрослые, которым хотелось полакомиться. Даже Доктор Чэнь с трудом собирал дешевые, ничего не стоящие травы. Как же Ван Да Ню так повезло?

— Ты знаешь, сколько стоит настоящий Тяньма-цзю за цзинь? Четырнадцать юаней! — голос Командира Вана дрожал, когда он назвал эту цену.

— Так дорого? — Ван Да Ню тоже вздохнул. — Мы на Новый год или праздники выпиваем хорошего вина, и то стаканчик всего один мао стоит!

— Точно! — Командир Ван, увлекшись, сменил тему и принялся дружески обсуждать с Ван Да Ню различные виды вина, их цены и вкусы.

— Эй-эй, слышали? Ван Да Ню нашел Тяньма в горах! — Чэнь И Бао, вернувшись домой на обед, услышал, как жена с завистью обсуждает эту новость.

— Неудивительно! В тот день, когда мы ходили в радиоузел писать объяснительную, я заметил, что он тратит деньги щедрее обычного. Оказывается, он нашел сокровище! — Чэнь И Бао немного подумал и спросил: — Ты уверена, что это правда?

— Разве может быть неправдой? Доктор Чэнь тоже подтвердил. Только что я видела, как много детей пошли в горы, говорят, ищут сокровища!

— Эти люди совсем с ума сошли! Собирать фрукты на окраине — ничего страшного, но идти глубже в горы… Не боятся, что с детьми что-то случится?

— Что может случиться? Эти дети с детства привыкли к дикой природе. Кроме тех, что утонули в воде, я не видела, чтобы с кем-то что-то случилось в горах. Может, мне тоже пойти посмотреть, повезет ли?

— Не спеши, я сначала достану лук и стрелы или что-нибудь еще для самозащиты, — Чэнь И Бао тоже хотел заработать, но в этих горах он часто собирал фрукты в детстве и никогда не находил ничего ценного. Вероятно, ценные вещи находились глубже, и он боялся столкнуться с неприятностями, если пойдет дальше.

Хотя Чэнь И Бао и говорил не спешить, его жена торопилась. Много людей пошли в горы, что делать, если все хорошее найдут другие? Она слышала о принципе «кто первый встал, того и тапки».

Вспомнив, что ее сын Хань Хань с детства был удачливым, Ин Нян дождалась, пока муж уйдет на работу после обеда, и поспешила к утиному пруду за сыном.

— Дядя Старина Ян, у меня срочное дело дома, я заберу Хань Ханя ненадолго, — Ин Нян уже не заботилась о нескольких трудоднях. Уговорив Старину Яна, она забрала Хань Ханя домой, взяла лопату и заплечную корзину и отправилась в горы.

— Хороший сын, пойдем искать что-нибудь хорошее!

Чэнь Хань Хань ничего не понимал, но послушно пошел в горы, ведомый матерью.

— Эр Лэн Цзы, дай посмотрю, как выглядит Тяньма, — спросила Ин Нян у Эр Лэн Цзы, стоявшего у входа в горы. У Эр Лэн Цзы были картинки Тяньма, женьшеня и других лекарственных трав.

— Хе-хе, вот, вот, это все ценные лекарственные травы, — Эр Лэн Цзы ждал Ин Нян. Хотя он был ленив и любил поесть, у него был небольшой ум. Он знал, что Чэнь Хань Хань с детства везунчик, поэтому решил следовать за ним и подбирать то, что тот пропустит.

Некоторые дети пришли не за травами, а просто поиграть. А вот некоторые взрослые были очень нетерпеливы, им хотелось перевернуть всю гору вверх дном.

— Сынок, куда, по-твоему, лучше пойти? — Ин Нян погладила сына по голове и дала ему конфету. Это была конфета, купленная на Новый год, Ин Нян берегла ее дома, и теперь она почти растаяла.

Чэнь Хань Хань надул щечки и огляделся. — Мама, пойдем сюда.

——

— Беда! Чэнь И Бао, твоя жена с кем-то подралась!

Чэнь И Бао, который как раз засыпал землей канаву, куда спускали воду, поспешно побежал домой, схватил нож для рубки костей и отправился в горы.

— И Бао, что случилось? — с любопытством спрашивали прохожие.

— Жена И Бао нашла Тяньма и женьшень! Кто-то отбирает у нее ценные вещи! — громко крикнул кто-то, кто любил сплетничать, словно желая, чтобы об этом узнал весь мир.

Чэнь И Бао обернулся и увидел Тянь Чэнь Сина из Второй бригады. Сын этого человека, Тянь Чун Чун, когда-то дрался с его сыном Хань Ханем.

Он бросил на него острый взгляд. Глядя на окружающих, кто-то любопытствовал, кто-то выведывал, а у кого-то были свои скрытые мотивы. Чэнь И Бао сплюнул на нож.

Увидев это, остальные поспешно отвернулись. Чэнь И Бао был «умный и сильный», выглядел как улыбчивый, цивилизованный человек, но мог драться с хулиганами из Второй бригады. С ним тоже было нелегко связываться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение