Глава 8
Тао Ци, которая плохо считала и не могла пересчитать фрукты, не волновалась. Вместе с другими детьми из Первой бригады она спустилась с горы за плетеными корзинами и совками.
Многие дети из Второй бригады пришли с корзинами, поэтому они сразу сложили туда фрукты и собрались уходить.
— Чун Чун, что ты делаешь? — несколько детей увидели, как Тянь Чун Чун перекладывает собранную Тао Ци карамболу в свою корзину.
— Пошли, — Тянь Чун Чун больше всего любил карамболу, но ее упало меньше, чем других фруктов. Теперь, когда всю карамболу разобрали, он решил украсть у Тао Ци. Эта девчонка его раздражала, она ему очень не нравилась.
— Сестренка Тао Эр, я собрала много карамболы, поделюсь с тобой, — Тао Ци вела за руку младшую дочь своего дяди. Эта двоюродная сестра была на год младше ее и ходила очень неуверенно. Две маленькие «репки» проходили несколько шагов и останавливались отдохнуть, поэтому сильно отстали.
Когда они добрались до горы, Яо Яо и другие дети уже закончили собирать свою карамболу. — Тао Ци, твоя карамбола пропала!
— Она была здесь! — Тао Ци подбежала к месту, которое пометила, но увидела лишь небольшую кучку разбросанной земляной мушмулы. Вся карамбола исчезла.
Сестренка Тао Эр, кусая пальчик, подошла к Яо Яо и, глядя на карамболу в ее корзине, осторожно показала пальцем: «Карамбола».
— Спустимся с горы, и сестра даст сестренке Тао Эр поесть карамболы, — Яо Яо взяла двоюродную сестру Тао Эр за руку и тихонько ее уговаривала.
— Хмф! — Тао Ци надула губы от злости. Она хотела показать двоюродной сестре, какая она способная старшая сестра, но даже любимой карамболы сестренки не осталось.
— Это Тянь Чун Чун забрал, — Чэнь Хань Хань спросил у девочки из Второй бригады, и та тихонько ему рассказала.
Опять этот негодник! Чжэнь Тао Ци сжала кулачки и принялась колотить себя по щекам: «Тао Ци его побьет! Вот так побьет!»
Видимо, от злости и слишком сильных ударов Чжэнь Тао Ци не удержалась на ногах и упала.
— Тао Ци!
— Тао Ци!
Яо Яо и Чэнь Хань Хань подбежали, чтобы помочь ей подняться.
— Я в порядке, в порядке! — смущенно пробормотала Тао Ци, похлопав себя ладошкой по лбу, чтобы прийти в себя.
Какая же она бесполезная! Будь она сейчас в теле Тао Те, то выглядела бы грозно. Один ее рев насмерть бы перепугал этих маленьких негодников, а не то что сейчас.
— Пошли, я помогу тебе вернуть карамболу, — Чэнь Хань Хань взял пустую корзину Тао Ци, и они вместе отправились искать Тянь Чун Чуна.
Яо Яо держала за руку двоюродную сестру и не знала, что делать. Ей хотелось пойти с ними, но она боялась, что сестренка поранится.
— Сначала соберем камешки, — по дороге двое детей принялись выбирать самые твердые и острые камни.
После того как Чэнь Хань Хань отдал свою рогатку Тао Ци, он попросил отца сделать ему новую. Теперь у каждого ребенка была рогатка, а карманы их штанов были набиты большими и маленькими камешками.
Ао Синь, который сбежал после неудачной попытки помочь с помощью ветра, вскоре одумался и вернулся. Увидев, что его дочери нужны камни, он достал из своей сумки для хранения горсть духовных камней.
Сотворив заклинание, Ао Синь приготовился бросить эти камни вниз.
— Если ты их так бросишь, наша дочь если не умрет, то точно покалечится, — внезапно появилась Императрица Чун Мин и недовольно посмотрела на Ао Синя.
— Я же за нее волнуюсь!
— Она натворила бед и должна понести наказание.
— И как долго это будет продолжаться? — Ао Синь не смел злиться на свою супругу по Дао и лишь осторожно спросил.
— Скольких совершенствующихся она чуть не погубила, столько и пробудет в этой книге.
Это… Ао Синь вспомнил совершенствующихся, спасенных тогда Драконьим Императором. Один, два, три, шесть, девять… Ао Синь загибал пальцы, но не мог сосчитать. Он в отчаянии почесал свою лохматую голову: «Так сколько же их было?»
Чун Мин в гневе хлопнула его по голове: «Теперь я понимаю, почему наша дочь так плохо считает!»
(Нет комментариев)
|
|
|
|