остановить ему кровь.
Лоу Синьжуй крепче вцепилась в ветку дерева.
Хотя, очнувшись, она уже знала, что потеряла многое, но благодаря заботе Яньцзы у неё, по крайней мере, не было проблем с едой и жильём. Однако сейчас она внезапно ощутила, насколько хрупким стало человечество, лишившееся технологической цивилизации.
Такая рана, хоть и выглядела ужасно, в прежние времена не считалась бы слишком сложной для лечения.
— Но теперь им оставалось лишь смотреть, как он умирает.
Лоу Синьжуй видела, как кровавая пена, пузырившаяся из трахеи Священника, постепенно уменьшалась. Вскоре он, казалось, захлебнулся кровью, его тело лишь судорожно дёргалось, и наконец он замер.
Видеть смерть человека своими глазами было очень тяжело. В груди словно что-то сдавило, только сердце бешено колотилось.
Этой ночью Лоу Синьжуй приснился кошмар.
Она и Яньцзы отдыхали в своей комнате. Вошёл Вождь и велел им следовать за ним.
Яньцзы, конечно, не возражала, и Лоу Синьжуй пошла за ними. Они поднялись на очень высокое здание.
Будь она в сознании, она бы, конечно, усомнилась, откуда в этом мире могло взяться здание — символ цивилизации. Но это был сон, и она без колебаний последовала за ними на самый верхний этаж.
Они перелезли через перила. Вождь повёл их по очень узкой тропинке. По бокам не было никаких ограждений, а внизу — высота в десятки метров. Она могла лишь осторожно цепляться руками за декоративные верёвки на потолке, чтобы сохранять равновесие.
Пройдя несколько метров, они увидели на другой стороне Священника — он радостно смеялся, держась руками за верёвку и упираясь ногами в узлы, раскачивался в воздухе, словно на качелях.
Эта верёвка была тоньше половины её большого пальца и выглядела так, будто порвётся от малейшего усилия.
Вождь, шедший впереди, конечно, увидел его первым. Он выглядел очень встревоженным и громко крикнул:
— Не играй с верёвкой, ты упадёшь…
Не успел он договорить, как верёвка в руках Священника с треском лопнула, и он полетел вниз головой.
Сердце Лоу Синьжуй пропустило удар. Но, к счастью, ноги Священника зацепились за узел, и он не упал сразу. Кажется, только теперь он испугался и громко закричал.
— А-а-а—————————————————!!!
Священник кричал и барахтался. Казалось, он изо всех сил пытался перевернуться и схватиться за верёвку, которая ещё держала его за ноги, но Лоу Синьжуй ясно видела, что из-за этого его ноги постепенно выскальзывали из узла.
Она хотела спасти его, но сама находилась в воздухе — её внезапно охватил сильный страх: если верёвка, за которую она держалась, тоже порвётся, как у Священника, ей конец!
Не двигайся!
Она хотела крикнуть это, но не могла. Ноги Священника всё-таки выскользнули из узла, и он с тем же громким криком рухнул вниз.
…И тут она проснулась от кошмара.
На горизонте только забрезжил рассвет. Яньцзы ещё спала рядом. Утренняя прохлада заставила её вздрогнуть.
Крик Священника, казалось, всё ещё звучал у неё в ушах, окончательно прогнав сон.
Она впервые осознала, что перед лицом смерти кричат одинаково — и мужчины, и женщины. Просто мужской крик был не таким пронзительным и высоким, но он всё равно вызывал страх и леденил кровь.
Но больше всего её напугал тот момент, когда крик внезапно оборвался.
День 4
Когда Яньцзы проснулась, она с удивлением обнаружила, что Лоу Синьжуй уже не спит.
— Доброе утро, сестрица Яньцзы, — улыбнулась ей Лоу Синьжуй.
— Доброе утро. Не хочешь поспать ещё немного?
С момента её пробуждения от кошмара прошло уже больше двух часов. Ускользнувшая было сонливость теперь немного возвращалась.
Лоу Синьжуй прекрасно понимала, что если она захочет продолжить спать, Яньцзы не будет возражать. Но как же тогда быть с её только что принятым решением?
Она встала, потянулась и помотала головой, отгоняя сонливость.
— Нет, сестрица Яньцзы… Я хотела спросить, есть ли какая-нибудь работа, которую я могла бы делать? Я не хочу целыми днями сидеть без дела.
Но что ещё важнее, Лоу Синьжуй не хотела всегда полагаться на Яньцзы.
С самого пробуждения Яньцзы протянула ей руку помощи, и она, как само собой разумеющееся, постоянно на неё опиралась.
Предыдущие несколько дней она спала, пока сама не проснётся. Когда она просыпалась, в комнате уже никого не было. Яньцзы оставляла ей завтрак на столе. Встав, она шла в то дупло, куда часто ходила Яньцзы, чтобы найти её. Затем Яньцзы водила её по лагерю, знакомила с обстановкой, с разными работающими людьми, обучала простым навыкам. Потом они вместе обедали и ужинали — так и проходил день.
Отчасти это было связано с тем, что она только что очнулась после заморозки, и её телу нужно было восстановиться, но она не хотела, чтобы так продолжалось всегда.
Ей нужно было как можно скорее обрести самостоятельность.
Не говоря уже о другом, вчера, увидев Доктора и Наложницу ужинающими вместе, Лоу Синьжуй подумала, что если бы она не занимала всё время Яньцзы, та, вероятно, тоже ужинала бы или встречалась с Вождём?
Поскольку она была самой молодой из очнувшихся в лагере, многие вольно или невольно относились к ней снисходительно. Но она не могла довольствоваться таким положением, принимая как должное дары от других.
Она тоже хотела что-то для них делать, особенно для Яньцзы и Доктора.
Яньцзы посмотрела в глаза Лоу Синьжуй и поняла, о чём та думает.
Среди выживших в этом лагере действительно были отчаявшиеся, но подавляющее большинство хотело жить дальше. Поэтому Вождь объединил их, каждый выполнял свою работу, и все вместе старались выжить.
Яньцзы тоже понимала, что излишнее потакание не пойдёт Лоу Синьжуй на пользу. Просто она считала, что та только недавно очнулась, и не хотела её слишком утруждать. Но, увидев решимость во взгляде Лоу Синьжуй, Яньцзы поняла, что та настроена серьёзно, и кивнула:
— Хорошо, я поговорю с Вождём.
Достигнув своей цели, Лоу Синьжуй заметно повеселела. Вместе с Яньцзы они умылись ледяной водой из ручья, почистили зубы веточкой с привязанными к ней грубыми листьями вместо зубной щётки, и после умывания отправились на площадь для совместной трапезы.
Она впервые присутствовала на утренней трапезе. Воздух был немного прохладным, но особенно свежим. В лесу время от времени раздавались птичьи трели.
Хотя атмосфера была такой мирной, при мысли о том, что вчера Священник перерезал себе здесь горло, её настроение упало.
Не то чтобы кусок в горло не лез — в конце концов, она совсем не знала Священника, — просто её только что приподнятое настроение снова улеглось.
По сравнению с обеденными и вечерними сборами, на завтрак приходило явно меньше людей — вдвое меньше, чем вчера вечером. Доктора и Торговца не было. Вождь и Соколиный Глаз сидели на прежнем месте. Наложница, сидевшая в одиночестве, увидела их и приветливо помахала рукой, приглашая подойти.
Наложница была довольно общительной. Она была на год старше Яньцзы и тоже неплохо заботилась о Лоу Синьжуй. Раньше, когда Яньцзы была занята, именно Наложница присматривала за Лоу Синьжуй.
Услышав, что Лоу Синьжуй собирается работать, Наложница спросила:
— Сяо Жуй, а какой работой ты собираешься заняться?
Об этом она ещё не думала.
— А какая работа мне по силам?
— Сейчас везде не хватает людей, — Наложница пожала плечами и рассказала ей о разделении труда в лагере.
В лагере, под руководством Вождя, существовало три основных отряда: охотничий, собирательский и хозяйственный, которыми руководили Большой Медведь, Соколиный Глаз и Торговец соответственно. Яньцзы же управляла всеми женщинами.
Охотничий отряд подолгу отсутствовал, возвращаясь в лагерь раз в десять с лишним дней. Каждый раз отряд уходил в составе десяти с лишним человек, а возвращался, потеряв одного-двух, причём треть оставшихся были ранены.
С другой стороны, выжившие члены охотничьего отряда пользовались в лагере наивысшим статусом после Вождя и командиров отрядов. Даже женщины тянулись к этим сильным мужчинам, способным принести им дополнительную еду и припасы.
Отряд собирателей был самым многочисленным. Помимо сбора диких овощей, фруктов и различных полезных растений, некоторые его члены专门 занимались ловлей рыбы.
Работа хозяйственного отряда была самой разнообразной: хранение и распределение припасов, стирка одежды, плетение, приготовление пищи, ремонт лагеря и так далее. В общем, все хозяйственные дела, которыми не занимались два других отряда, ложились на плечи хозяйственного.
Конечно, были и такие, как Доктор, Провидец и бывший Священник, обладавшие особыми способностями. Они подчинялись напрямую Вождю и не входили ни в один из трёх отрядов.
Её объяснение было простым и понятным. Лоу Синьжуй примерно поняла, что Яньцзы относится к хозяйственному отряду, к той его части, что занимается плетением. Её обычная работа заключалась в том, чтобы брать мягкий растительный луб и крест-накрест, очень примитивным способом, плести из него ткань для одежды, которую они сейчас носили. Она даже умела вязать похожую одежду, используя узоры, как при вязке свитеров.
Конечно, это не шло ни в какое сравнение с настоящей мягкой одеждой. Растительный луб, каким бы мягким он ни был, имел свои пределы. Это была скорее мягкая броня, чем одежда, поэтому под неё все надевали нижнее бельё, сделанное из вытянутых растительных волокон.
— Я как раз в отряде собирателей, — добавила Наложница в конце. — Если ты ещё не решила, можешь попробовать себя и в отряде собирателей, и в хозяйственном. Мы с Яньцзы присмотрим за тобой.
Лоу Синьжуй стало любопытно:
— А разве женщины не ходят в охотничий отряд?
Хотя женщины от природы были слабее мужчин в бою, многие из них были весьма амбициозны, и их качества ни в чём не уступали мужским. Сидеть дома, заниматься мужем и детьми и принимать защиту — это было не для них. Лоу Синьжуй предполагала, что немало женщин вступило в охотничий отряд, ведь желание защитить себя своими руками должно было быть у многих.
Наложница немного помолчала.
— …Да, сейчас в охотничьем отряде женщин больше нет.
(Нет комментариев)
|
|
|
|