Глава 4 (Часть 1)

парней и девушек. Парень по имени Дан Цунь подошел, обнял Би Цина за плечи и с усмешкой поддразнил:

— Ваши отношения прямо как акции ваших семейных корпораций — настолько хороши, что мне даже хочется вложиться.

— Катись, — Би Цин оттолкнул его, взял меня за руку, усадил среди толпы, и они начали играть в кости. Я тихо наблюдала со стороны. Би Цину везло, он выигрывал несколько раз подряд. Дан Циню сегодня не везло — из шести-семи человек проигрывал всегда он. Пропустив несколько стаканов пива, он после каждого проигрыша обвинял Би Цина в жульничестве. Би Цин самодовольно обнимал меня за плечи и посмеивался над ним. Вблизи его улыбка тоже была очень приятной, теплой и безобидной. Поэтому я с самого начала и до конца совсем не винила его.

Если разобраться, в этой сделке тётя получила стабильность для своей компании, Би Чэньцзе — послушание сына, а Би Цин — меня. Я же в итоге пожертвовала своей свободой. Можно сказать, трое радовались, одна печалилась — потери были сведены к минимуму, так что это был, пожалуй, оптимальный вариант. Вначале я даже утешала себя мыслью: «Кто, если не я, сойдет в ад?» — проявляя этакое милосердие.

К счастью, Хуа Хуа тогда уже уехала путешествовать по миру, иначе, будь она здесь, точно назвала бы меня безмозглой. Но ведь в жизни не обязательно ко всему относиться так серьезно, как она. Жить бестолково — разве это не способ облегчить себе существование?

Хуа Хуа знала мою историю до приезда в город X. Даже она, что было редкостью, задумчиво кивнула мне в знак согласия:

— Да, Грэй-Грэй, ты смогла дойти до сегодняшнего дня благодаря своему простодушию и неумению придираться.

Потом она добавила:

— То есть, от твоей глупости тоже есть польза.

Хуа Хуа сказала, что на моем месте она бы хорошенько врезала тем детям, что бросали в нее камни. Тогда другие, увидев это, побоялись бы ее задирать.

Я спросила ее:

— А если бы камни в тебя бросал не один ребенок, а все дети в деревне? Тех, кто не бросал бы, стали бы сторониться.

Хуа Хуа долго думала, а потом сказала, что тогда она каждый день вызывала бы одного ребенка на поединок. В общем, будь это она, она бы сопротивлялась без устали, пока однажды не устала бы и не очерствела.

Думаю, именно так Хуа Хуа и относилась ко мне поначалу. С тех пор как я увидела ее в больнице, я упорно приходила к ней каждый день. Сначала она сопротивлялась моему присутствию своим холодом, потом настойчиво выгоняла меня. В конце концов, она очерствела и просто перестала обращать на меня внимание.

Я очень пассивный человек, редко заговариваю с людьми первой. Но у меня был похожий опыт, как у нее, с той лишь разницей, что тогда в моей жизни появился учитель Чжо, а она была одна. Поэтому с первой встречи я стала тайком навещать ее каждый день. Однажды, словно бес попутал, я села рядом с ней. Хотя она меня игнорировала, я начала разговаривать с ней, как со старой знакомой. Иногда мое упрямство бывает поразительным — я продолжала так делать больше трех месяцев. Постепенно ледяное сердце Хуа Хуа оттаяло, и она стала одной из моих немногих подруг.

Я просидела с Би Цином больше двух часов, выпила два стакана сока, сходила в туалет, меня заставили спеть одну песню, а остальное время я просто витала в облаках. Современная молодежь довольно многогранна: все говорят, что не умеют петь, а как только откроют рот, выясняется, что у них второй разряд по вокалу или они участвовали в каком-нибудь конкурсе «Голос ХХ». Поэтому все воспринимают слова «не умею петь» как скромность. В итоге, когда я сказала правду, мне никто не поверил.

Обжегшись несколько раз, я придумала выход: выбирать малоизвестные песни. «Бессердечный миф», «Windy Sunday», «Битва дураков», «Ангел второго сорта» — вот песни, которые я обычно заказывала. Несколько раз весь вечер уходил только на то, чтобы найти эти песни. На самом деле, три из них я выдумала. Но этот «Золотой век» оказался таким продвинутым, что все же нашел оставшуюся, настоящую песню. Когда я увидела, что клип — это нарезка из мультфильмов под кантонскую песню, мне пришлось, скрепя сердце, допеть до конца. Впрочем, никто из них этой песни не слышал, так что, даже если бы я спела ее в стиле пекинской оперы, они бы не заметили.

5. Чжэн Ханчжи

Играя в кости, Би Цин выпил всего два бокала вина. Потом он играл в карты с несколькими парнями, а в перерыве спел две песни Eason Chan. Надо признать, у Би Цина довольно обаятельный голос, похожий на его улыбку — теплый, как легкий ветерок. Когда он пел, девушки рядом со мной смотрели на него не отрываясь. Я подумала тогда: вот бы они были девушками Би Цина, могли бы искренне любить его и восхищаться им. Не то что я: когда он проникновенно смотрел на меня и пел: «Ожидание счастья похоже на конструктор, чем больше мечтаешь, тем красивее строишь», я хоть и смотрела на него, но мыслями была далеко.

Позже «микрофонный король» Дан Цунь снова завладел микрофоном, и я, под предлогом похода в туалет, вышла проветриться.

Не знаю почему, но освещение в коридоре караоке было очень тусклым, да еще и странного красного цвета. Создавалось ощущение, будто снимают фильм ужасов. Идя по коридору, я чувствовала себя так, словно тоже опьянела — слегка пошатывалась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение