Глава 4: Поймать с поличным (Часть 1)

Глава 4: Поймать с поличным

Женщины действительно создают проблемы.

Нельзя позволять ей так запросто прикасаться.

Се Сюнь почувствовал угрозу. Он опустил взгляд, холодно посмотрел на Юань Юй-и и без колебаний ударил её ладонью по затылку, немного сдержав силу.

Девушка потеряла сознание, её голова склонилась ему на плечо. Для Се Сюня это был, несомненно, новый опыт, особенно в такой ситуации.

Его опоила принцесса, выглядевшая такой благородной и сдержанной, но сама виновница осталась невредимой. Судя по её виду, она выпила немало вина, и неизвестно, вспомнит ли что-нибудь на следующий день.

Второй молодой господин Се не любил, когда что-то выходило из-под его контроля.

Нынешняя ситуация уже привела его в смятение. Он едва знал принцессу, был обязан ей лишь за одежду. Лучше всего было бы, чтобы их пути разошлись.

Более того, Се Сюнь бросил последний взгляд на спящую пьяницу на кушетке.

Скорее всего, в будущем ему придётся называть её «невесткой».

Возможно, из-за недавней борьбы с ней, всё тело Се Сюня снова начало гореть. Пройдя несколько шагов, он необъяснимо почувствовал тягу к тому тёмному аромату, который уловил ранее.

Женщины действительно создают проблемы. Аромат, исходящий от их тел, опаснее мягкого ножа.

Лунный свет становился глубже. Лёгкий холодный ветерок проникал сквозь щели в окнах этого заброшенного дворца. Се Сюнь вздрогнул, быстро вытащил спрятанный в рукаве кинжал и привычно полоснул себя по руке.

На этот раз он приложил больше силы, чем раньше. Кровь струилась по белоснежному халату. В лунном свете старые шрамы перекрывались новым порезом — зрелище было крайне странным.

Однако сам раненый, казалось, ничего не замечал. Се Сюнь достал такой же застиранный добела платок, сначала вытер кинжал дочиста, и лишь потом наспех перевязал ужасающую рану.

Закончив со всем этим, он едва успел выйти из главного зала, как перед ним снова возник длинный меч.

Се Сюнь с непроницаемым лицом смотрел на похожего на призрака тайного стража, молча противостоя ему.

Шэнь Цин же был несколько удивлён. Во-первых, потому что этот человек вышел быстрее, чем он ожидал. Он думал, что придётся ждать как минимум полчаса, но до этого времени оставалось ещё не меньше времени, чем нужно, чтобы выпить чашку чая.

Неужели молодой господин Се так слаб?

Он поспешно отогнал неуместные мысли, выставил меч вперёд и холодно спросил:

— Где принцесса?

Эта дерзкая манера очень напоминала его властную и своевольную пьяную госпожу, которая осталась в комнате.

Се Сюнь презрительно взглянул на него, его голос был лишён всяких эмоций:

— Вы ошиблись. Я второй сын в поместье Сюаньнин Хоу, всего лишь шуцзы. Тот, кого вы ищете, должен быть моим старшим братом от главной жены, Се Лин.

Рука Шэнь Цина, державшая меч, внезапно занемела. Что ещё за дицзы и шуцзы? При чём тут это?

Принцесса лишь сказала следовать за молодым господином Се, не упоминая ничего другого. Вспомнив предыдущие наставления госпожи, он подумал, что все эти отпрыски знатных семей — хитрые лисята, выращенные в логове старых лис, и ему нельзя терять бдительность.

Поэтому он не опустил меч:

— Правда ли то, что говорит господин, или ложь, ещё предстоит выяснить. Пойдёмте со мной в зал, чтобы встретиться с принцессой, а потом уходить будет не поздно.

Только теперь Се Сюнь удостоил его серьёзным взглядом. Не такой уж и глупый, до безнадёжности. Человек перед ним был одет как стандартный тайный страж: чёрная одежда для ночных вылазок, лицо наполовину скрыто маской с узором под дерево.

Будь то принц или принцесса, по достижении пятнадцати лет они могли иметь при себе личных тайных стражей. Эти стражи отбирались семьями, это были верные слуги, прошедшие через ад, и их навыки, естественно, были превосходны.

Се Сюнь не то чтобы боялся его, но он ведь уже показал своё лицо. Боюсь, что если он уйдёт сегодня ночью, снаружи его будут ждать другие люди.

Он не думал, что принцесса, приняв такое твёрдое решение, оставит лазейку и позволит ему уйти.

Проблемы — это второстепенное. Нынешний император был весьма энергичен, и нельзя было исключать возможность, что он решит отомстить за свою родную сестру.

Тогда его снова заключат в такую же клетку, и он тем более не сможет исполнить последнюю волю матери.

Рана на предплечье Се Сюня всё ещё побаливала. Намереваясь уйти как можно скорее, он спокойно сказал:

— Принцесса пьяна, её сознание затуманено, к тому же она слишком устала и уже уснула.

— Что? — Шэнь Цин не мог поверить. Он собирался было расспросить подробнее, как оба услышали слабые шаги снаружи дворца Чанцин-гун.

Се Сюнь нахмурился, быстро сообразив. Похоже, он недооценил эту принцессу Цзинъян. Сначала он думал, что она — живой бодхисаттва, потом оказалось, что она — пьяница, сорящая деньгами, а теперь все предыдущие оценки были снова опровергнуты.

Эта принцесса была ещё и мастерицей интриг.

Разве это не значит, что она позвала людей, чтобы поймать его с поличным?

Шэнь Цин чувствовал себя виноватым перед госпожой и, естественно, не смел смотреть на второго молодого господина Се перед собой. Его прежняя дерзость необъяснимо улетучилась. Он кашлянул:

— Примерно семь-восемь человек, скоро будут здесь.

Сказав это, он снова отступил в сторону, словно растворившись в безбрежной тьме позади.

Он был всего лишь тайным стражем, лизать кровь с лезвия ножа было для него обычным делом, но когда дело касалось размышлений, он был не слишком сообразителен.

Однако у него было одно преимущество: как у убийцы, его интуиция всегда была довольно точной.

Шэнь Цин предположил, что этот второй молодой господин Се сможет справиться. К тому же, юноша не выглядел крепким, скорее, был довольно худощав. Впереди преследователи, позади тигры и леопарды — Шэнь Цин решил, что ему не убежать.

Умный, но убежать не может — лучше всего подходит для того, чтобы разобраться с пришедшими.

Се Сюнь с детства был сдержанным, редко показывал радость или гнев, почти не выражал эмоций. Но сейчас на его лице впервые появилось недовольство.

Его холодное, как лёд, красивое лицо больше не могло сохранять невозмутимое выражение. Он впервые испытывал такое недовольство. Жизнь в поместье Хоу была трудной, но за столько лет он привык.

Сейчас всё было иначе. Он с таким трудом добился возможности покинуть поместье, получил шанс сбежать из поместья Хоу, из семьи Се, но по иронии судьбы оказался в таком положении.

Се Сюнь не позволил нарастающим эмоциям затуманить свой разум.

Он глубоко вздохнул. Действия опередили мысли: он вернулся в главный зал, закрыл тонкую деревянную дверь — всё плавно и естественно, как текущая вода.

Шэнь Цин снаружи тоже вздохнул с облегчением, взлетел на дерево и молча помолился за свою госпожу.

Когда госпожа проснётся и увидит такое недоразумение, как она отреагирует?

Но… тот человек сказал, что он второй в поместье Сюаньнин Хоу, значит, он тоже господин из поместья Хоу, тоже из семьи Се.

Наверное, это не сильно отличается от старшего молодого господина Се, которого изначально хотела принцесса?

Шэнь Цин не ошибся в расчётах: пришло именно восемь человек.

Во главе шёл стремительно повзрослевший император Цзинхэ-ди. Брови как мечи, глаза как звёзды, черты лица на две десятых схожи с Юань Юй-и. Он уже обрёл величие императора, но в нём всё ещё сохранялась юношеская живость.

Сразу за императором следовал нынешний глава семьи Се, Сюаньнин Хоу, Се Суйчжи. На лице старого господина Хоу было явное беспокойство, он с трудом поспевал за широкими, быстрыми шагами Цзинхэ-ди.

Недалеко позади них шла Гань Юнь, служанка Юань Юй-и, и ещё несколько евнухов и дворцовых служанок.

Гань Юнь тоже была не уверена, что сейчас происходит во дворце Чанцин-гун. Она очень беспокоилась о состоянии принцессы. Ожидая снаружи, она чувствовала, будто её сердце жарится на огне.

Видя, что становится всё позже, и опасаясь, что Хоу Се уйдёт с банкета раньше времени, она решила пораньше позвать императора.

— Сюаньнин Хоу, если с принцессой Цзинъян что-то случится, я думаю, и твоя голова тебе будет не нужна! — Лицо юноши было мертвенно-бледным. Гнев на эти знатные семьи, который он обычно сдерживал, теперь вырвался наружу.

Если бы Гань Юнь, служанка его сестры, вовремя не сообщила ему, он бы и не узнал, что второй молодой господин Се находится в одной комнате с его сестрой. Одинокие мужчина и женщина, да ещё в уединённом дворце глубоко в Запретном городе — что хорошего могло из этого выйти?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Поймать с поличным (Часть 1)

Настройки


Сообщение