Глава 9. Цзи Аньнин, продающая сестру ради выживания (Часть 2)

Когда Цзи Цзинлу не знала, что делать, именно он подсказал ей плохой способ — использовать самоубийство как крайний метод, чтобы привлечь внимание Главного Героя.

В этом смысле смерть Цзи Цзинлу в значительной степени связана с ним.

Она никак не могла понять, почему такой достойный будущий Великий секретарь должен был придираться к какой-то девчонке.

Чи Цзинлу: — Во-первых, исключаем, что этот извращенец любит меня, и его любовь безответна!

Он точно не ревнует к Главному Герою!

Ши Чэнло был коварным и хладнокровным, мало кто мог привлечь его внимание.

На такую избалованную молодую госпожу, как Цзи Цзинлу, он даже не взглянул бы.

Он просто хотел, чтобы Цзи Цзинлу вызывала всеобщее отвращение. А умрёт она или нет, его совершенно не волновало.

Чи Цзинлу в одно мгновение почувствовала, насколько ужасен этот человек. Другие персонажи максимум ненавидели её, а Ши Чэнло просто хотел её убить!

За что такая ненависть?

Цзи Аньнин всегда была хорошо осведомлена, и Чи Цзинлу хотела тихонько спросить Шестую Сестру о слухах про Ши Чэнло, но человек на трибуне посмотрел сюда острым, как нож, взглядом.

Шестая Сестра решительно выбрала спасение себя, продав сестру: — Господин, я докладываю, Цзи Цзинлу мешает мне учиться!

Чи Цзинлу: — ?

В следующую секунду Ши Чэнло действительно перевёл взгляд на Чи Цзинлу: — У этой ученицы есть какие-то вопросы?

Чи Цзинлу замотала головой, как погремушкой: — Нет…

— Вот и хорошо, — Ши Чэнло медленно отвёл взгляд и начал читать новую лекцию.

Тон его был довольно вежливым, но взгляд всегда оставался холодным.

Как у ядовитой змеи.

И Чи Цзинлу всё время чувствовала, что он уделяет ей много внимания, его боковой взгляд, словно с маленькими крючками, постоянно скользил по ней.

Она снова перечитала роман, чтобы убедиться, что никогда не обижала эту ядовитую змею.

Звонок об окончании занятий прозвучал вовремя, и Чи Цзинлу, словно схватившись за спасительную соломинку, потянула Цзи Цзысина к выходу из Ханьвэнь Юань.

Ускоряя шаг, она всё ещё чувствовала, как кто-то смотрит ей в спину, словно колючки вонзались.

Вскоре это неописуемое чувство развеялось с появлением Цзи Юэинь.

Чи Цзинлу, тряся хвостиками: — Вторая Сестра, ты тоже только что с занятий?

У Цзи Юэинь перехватило дыхание: — Мёртвая девчонка, какие занятия? Я уже взрослая, чтобы ходить в школу! Я пришла за тобой.

Чи Цзинлу: — О-о, Вторая Сестра, почему ты не ждала меня дома, а пришла так далеко?

Цзи Юэинь холодно взглянула на неё: — В резиденции не очень удобно.

«Опытная в житейских делах» Чи Цзинлу тут же поняла, что Вторая Сестра, вероятно, хочет поговорить о чём-то девичьем, о чём неудобно говорить при всех, и сказала Цзи Цзысину: — Ты иди пока домой.

Цзи Юэинь протянула руку, преграждая путь: — Не нужно.

Чи Цзинлу: — ?

Цзи Юэинь объяснила: — Пусть Цзысин тоже пойдёт. Он нам пригодится.

Чи Цзинлу: — Значит, всё, что я смотрела раньше, это были фальшивые сериалы?

Чи Цзинлу: — Ну да, в словаре демоницы Цзи Эр нет слов «трудно сказать». Она не боится, что кто-то узнает о том, что она хочет сделать!

Чи Цзинлу стало любопытно: — Что за дело?

Цзи Юэинь равнодушно указала путь: — Пойдёшь и узнаешь.

Чи Цзинлу с трепетом следовала за Второй Сестрой. Втроём они вышли на маленькую дорогу.

Здесь было безлюдно, лишь две маленькие таверны кое-как держались на плаву.

С наступлением сумерек людей становилось ещё меньше, и место казалось очень пустынным.

Чи Цзинлу ткнула Цзи Юэинь: — Вторая Сестра… зачем мы сюда пришли?

Цзи Юэинь холодно усмехнулась и небрежно указала: — Я нашла этого мальчишку из семьи Ци. Он в первой таверне.

Чи Цзинлу: — ?

— Он посмел продинамить тебя, это значит, что он не уважает меня, Цзи Юэинь. Сегодня я решила проучить его!

Чи Цзинлу: — !!!

Что это вообще такое?!

— Нет, Вторая Сестра, я на него не злюсь, — поспешно возразила Чи Цзинлу. — Возможно, у него были причины, да и вы ведь не враги!

Вторая Сестра, спокойная, как хризантема: — Если он опозорил Резиденцию Цзи, значит, он мой враг.

— И посмотри, как он весело пьёт. Разве похоже, что у него какие-то причины?

У Чи Цзинлу немного заболела голова: — Вторая Сестра, думаю, лучше оставить это. Папочка расстроится, если узнает.

Цзи Юэинь взглянула на неё: — Не расстроится. У меня есть продуманный план, никто ничего не узнает.

Не вмешивайся. В любом случае, нельзя позволять обижать семью Цзи!

Не успела Чи Цзинлу уговорить её опустить топор войны, как Цзи Юэинь подмигнула Цзи Цзысину: — Цзысин, ты здесь будешь на страже. Если кто-то пройдёт мимо, сразу кричи, понял?

Чи Цзинлу подумала, что с нынешним характером Девятого Брата, этого маленького белого цветка, он ни за что не станет сообщником Цзи Юэинь. Он даже курицу не может побить, как у него хватит смелости…

Цзи Цзысин: — Хорошо, Вторая Сестра.

Чи Цзинлу: — ???

Видя, что этого не избежать, Чи Цзинлу пришлось набраться смелости и спросить: — Вторая Сестра, какой у тебя план?

Возможно, в плане есть лазейка, которую она сможет использовать, чтобы ситуация не стала слишком серьёзной и не увеличила уровень черноты Резиденции Цзи.

В конце концов, Цзи Юэинь — будущая глава Культа Демонов, которую будут приветствовать тысячи людей. Кто знает, какие извращённые вещи она может вытворить.

Как раз в это время вышел Ци Синсы. Не успела Чи Цзинлу среагировать, как Цзи Юэинь стрелой бросилась ему за спину, неизвестно откуда достала чёрный мешок, с грохотом надела его на голову юноши, а затем с молниеносной скоростью связала ему запястья.

Она крикнула Чи Цзинлу: — Чего застыла?!

Бей его!

Чи Цзинлу: — ?

Значит, твой продуманный план, Вторая Сестра, — это накрыть человека мешком на улице и хорошенько его поколотить?

Она развела руками: — Как я буду бить? У меня нет оружия!

Что могут сделать розовые кулачки девчонки? Наверное, даже для того, чтобы почесать Ци Синсы, их не хватит.

Цзи Юэинь закатила глаза. Если бы не нужно было удерживать Ци Синсы, она бы не просила помощи и сама бы справилась.

В напряжённом противостоянии она вдруг почувствовала, как кто-то потянул её за рукав.

Цзи Цзысин опустил взгляд и послушно протянул Чи Цзинлу кирпич, подобранный с обочины: — Восьмая Сестра, может, ты воспользуешься этим.

Чи Цзинлу: — …

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Цзи Аньнин, продающая сестру ради выживания (Часть 2)

Настройки


Сообщение