Глава 12: Баранья голова в чистой воде

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Ха… зеваю.

Чжан Тао сидел в главном зале, ковыряя в ногах, и был сонным до невозможности. Скоро уже пять утра, а ни одного посетителя.

— Этот бизнес скоро загнётся, эх, хорошо хоть я нашёл подработку.

— Босс, какая хорошая подработка? Возьмите меня с собой, чтобы разбогатеть! — Лицзы, услышав о приработке, тут же прильнул к нему.

— Катись к черту! Я встречаюсь с Ли Чжо, ты тоже хочешь? — Чжан Тао уставился на него.

— Я не посмею! — Лицзы чуть не обмочился от страха. Конфуций, старик, говорил: «Чужой сухой паёк трогать нельзя!»

— Быть гуаньнюйцзы — это два ляна серебра в месяц, но… мой покровитель недавно остался без работы, так что приходится пока задерживать зарплату нам, активным партнёрам, — вздохнул Чжан Тао.

Пока хозяин и слуга хмурились, снаружи раздался очень тихий стук в дверь.

Тук-тук-тук, тук-тук-тук. Звучало нерешительно и печально, словно вдова у Великой стены, неустанно стучащая по каждому кирпичу в поисках костей покойного мужа.

— Лицзы! Гости! — Сон Чжан Тао как рукой сняло. Он вскочил, пнул Лицзы по заднице, отправив его прямо к входной двери. Но забыл про ширму-стену, и Лицзы успешно врезался в неё.

— Бессовестный капиталист! — пробормотал Лицзы, сползая с ширмы-стены, чтобы открыть дверь. На стене позади него остался отпечаток в форме человека, только с длинным хвостом посередине… Скрип-скрип, бах-бах. Лицзы снял засов, и дверь распахнулась. Снаружи стояла очень молодая девушка в простой одежде, с красными глазами и маленьким белым цветком в волосах.

— Госпожа, вы хотите перекусить или остановиться на ночь? — Лицзы держал в руке фонарь, который не гас на ветру, и приветливо спросил.

Девушка явно удивилась. Она не ожидала, что этот юноша с первого взгляда определит её замужний статус. Из-за раннего брака никто и никогда не мог понять, что она чья-то жена, даже малознакомые коллеги по работе не знали, а некоторые мужчины-коллеги постоянно пытались ухаживать за ней, и женщины-коллеги пытались свести её с парнями. Как этот ребёнок оказался таким проницательным?

— Вы… здесь ещё работаете? — робко спросила девушка, её голос был тихим, мягким и очень приятным.

— Работаем, работаем, на кухне ещё горит огонь, наш шеф-повар ещё не спит, проходите, пожалуйста! — Едва дождавшись гостя, Лицзы перекинул своё белоснежное полотенце официанта через плечо и собирался крикнуть.

— Ой, не спеши, меня знакомые порекомендовали, — девушка махнула ему рукой, в её глазах мелькнуло что-то особенное.

— О! — Лицзы тут же прекратил кричать, взял у неё рекламную листовку на вынос, внимательно посмотрел на девушку и кивнул.

— Проходите, наш управляющий сейчас выйдет, — Лицзы провёл девушку во внутренний двор, вышел за ворота, огляделся. В полночь, когда даже черти скалят зубы, ни одной живой души. Юноша быстро закрыл ворота и заперся.

— Босс! Гости! — Чжан Тао как раз надевал поварской колпак и собирался выйти, когда Лицзы схватил его за воротник и потащил обратно.

— Это знакомые порекомендовали, у них есть наша дисконтная карта и листовка, — тихо сказал Лицзы.

— Лицзы, присмотри за кухней, а я выйду и встречусь, — Чжан Тао неспешно вошёл в комнату, номер которой назвал Лицзы. Внутри сидела девушка, заливаясь слезами, вызывая жалость.

— Вы? — Чжан Тао вежливо остановился у двери и тихо кашлянул, опасаясь, что девушке не понравится, если кто-то увидит её с размазанным макияжем.

— О, вы и есть управляющий? Проходите, — девушка встала, опустив голову, крепко сжимая в руке рекламную листовку харчевни Чжан Тао, словно эта скомканная, как туалетная бумага, бумажка была её спасательным кругом.

— Хорошо, — Чжан Тао получил разрешение. Хотя он был у себя дома, он всё равно вежливо вошёл и стоял, опустив руки, демонстрируя свой выдающийся профессионализм. Перед такой прекрасной девушкой он вёл себя как Лю Сяхуэй: глаза смотрели на нос, нос на рот, рот на сердце, соблюдая все правила приличия.

— Управляющий, я хочу заказать… баранью голову в чистой воде, — робко сказала девушка, глядя на меню в листовке, её голос был тонок, как писк комара.

— Баранью голову в чистой воде? — Чжан Тао не совсем расслышал и не был уверен. Это блюдо не каждый осмелится съесть, тем более такая хрупкая девушка.

— Да, баранью голову в чистой воде. Я слышала, у вас такие правила: сначала вносится залог, а потом, когда все ингредиенты будут готовы, вы доставляете. Я понимаю, — говоря это, девушка начала расстёгивать первую пуговицу на своей блузке, затем вторую, третью… Чжан Тао вздохнул, кивнул и подошёл к ней. По мере его приближения девушка осознала, насколько высок этот мужчина, почти двухметровый гигант. Она вдруг испугалась, инстинктивно отступила на два шага, пока Чжан Тао не прижал её к стене.

— Не бойся, — сказал он, его голос стал низким и хриплым в маленькой комнате.

Девушка инстинктивно вздрогнула, отвернув голову, пытаясь избежать приближающегося мужчины. Чжан Тао внезапно наклонился, прижавшись лицом к её шее. Вскоре в комнате раздались её болезненные стоны.

— Возмутительно! — Через несколько секунд после этой интимной сцены снаружи раздался гневный рёв, подобный рыку тигра и дракона. Сопровождаемый этим рёвом, дверь комнаты была выбита снаружи.

Девушка испугалась и тут же прижалась к Чжан Тао. Чжан Тао быстро обернулся, прикрывая её своим телом, и нежно прижал руку к её шее.

— Чжан Гуаньнюйцзы! Ты! — Ли Чжо гневно смотрел на него. Гнев Сына Неба: миллионы павших, реки крови.

Неизвестно, совпадение это или воля Небес, но в ту раннюю весеннюю ночь, под гневным взором Ли Чжо, над небом столицы разразился гром!

— Угу, — девушка крепко прижалась к Чжан Тао, не понимая, что происходит. Почему, когда она просто заказывала еду, в комнату ворвался красивый длинноволосый мужчина? Он казался очень сердитым, но даже в гневе был прекрасен, словно распустившаяся роза.

— Гостья, всё готово, можете возвращаться, — тихо сказал Чжан Тао. Он вывел девушку из комнаты, обошёл Ли Чжо. Они не разговаривали, просто прошли мимо друг друга.

Как только Чжан Тао проводил девушку к выходу из главного зала, из комнаты послышался звук бьющихся предметов.

— …Лицзы, проводи девушку до самого дома, понял? — Лицзы повёл девушку, трижды оглядываясь на Чжан Тао, в душе молясь, чтобы тот сам о себе позаботился.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12: Баранья голова в чистой воде

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение