Раскрытие черной завесы

Чжао Син сыграл роль актера, притворяясь, сказал: — Ваш подданный, некий уездный начальник Юйлиня, докладывает Его Величеству: с восшествием на престол нового императора небеса явили благословение, в Юйлине не только благоприятная погода, но и из земли появился камень-цилинь.

Это не Чжао Син придумал, в тогдашнем Дибао так и говорилось.

— Тогда лицо дракона озарилось великой радостью, и этому чиновнику была оказана особая похвала, он был сразу повышен на три ранга и стал префектом Яньаня, — добавил маленький толстяк, подыгрывая.

Лицо господина Хуана слегка покраснело, но он все же возразил: — Патрулирующий цензор тогда все проверил, ошибок быть не должно.

Чжао Син усмехнулся, подошел прямо к двери и распахнул ее настежь.

Все не знали, что он собирается делать. Охранники тут же напряженно схватились за оружие, насторожившись.

Чжао Син обернулся, слегка улыбнулся им, затем встал в дверях и громко крикнул на улицу: — Старики и молодые! Есть ли здесь беженцы из Шэньси? Подойдите, я хочу кое-что спросить.

Затем он добавил: — Я агент Цзиньивэй, я только спрашиваю, а не арестовываю беженцев. Если скажете правду, будут мясные булочки. Если обманете или притворитесь, хе-хе-хе, в тюрьме Цзиньивэй еще есть места, еда и питье за наш счет, а еще бамбуковый массаж. Подумайте хорошенько.

Почти вся улица была полна нищих и попрошаек. Услышав про мясные булочки, все тут же загорелись желанием, но, увидев форму Цзиньивэй на Чжао Сине и услышав последнее напоминание, все тут же втянули шеи.

После того как Чжао Син трижды громко крикнул, подошел седовласый старик, держащий на руках девочку, которая была на грани смерти от голода, с травинкой в волосах (знак того, что она продается). Он встал на колени перед Чжао Сином на улице: — Я, старик, из Юйлиня, Шэньси. Сейчас отвечу вам, господин.

Чжао Син сделал несколько шагов вперед, поспешно поднял старика, затем громко крикнул назад: — Сюйфэнь, скорее принеси миску рисового отвара, чтобы покормить этого ребенка.

Кишечник у нее истощен от голода. Если сразу дать хорошую еду, это может убить ребенка. Рисовый отвар, чтобы успокоить желудок, — это правильный путь.

Сюйфэнь быстро принесла миску жидкой каши, присела и стала кормить умирающую девочку. В ее сочувственных глазах уже блестели слезы.

Увидев, что о его внучке заботится добрый человек, старик, дрожа, подошел за Чжао Сином к господину Хуану.

Чжао Син представил его рукой: — Почтенный старик, это господин Хуан. Его отец — хороший чиновник Великой Мин. Чтобы расследовать дела в Шэньси, он специально отправил господина в народ. Он хочет найти истину о великой засухе на северо-западе. Сегодня вы, в присутствии этого господина, расскажите все, что знаете, честно и подробно, не преувеличивая и не скрывая. Если это будет полезно господину Хуану, я вас награжу.

Перед господином Хуаном этот старик даже не встал на колени, лишь поклонился, сложив руки: — Я, Го Гуаншэн, линьшэн из уезда Яньань, префектуры Яньань, Шэньси, приветствую господина Хуана.

Лицо господина Хуана на мгновение выразило недовольство, затем удивление, и наконец — шок.

Чунчжэнь был недоволен тем, что этот старый нищий не встал перед ним на колени, хотя он вставал на колени перед Чжао Сином.

Он был удивлен тем, что этот старый нищий оказался линьшэном, то есть как минимум сюцаем. Сюцаю было естественно не кланяться чиновникам. Его отказ поклониться был проявлением ученой принципиальности.

Но еще больше его шокировало то, что линьшэны, которых содержала империя Мин, стали попрошайничать на улицах. Во что же превратился северо-запад?

В шоке Чунчжэнь сказал Го Гуаншэну: — Почтенный господин, как вы дошли до такого? Прошу вас, расскажите подробнее.

Го Гуаншэн глубоко вздохнул и, не успев заговорить, заплакал. Он вытер слезы рваным рукавом: — Эх, Шэньси и мы, старики, страдаем.

В этом слове "страдаем" было безграничное горе и несчастье.

— Я, старик, в молодости получил степень сюцая, но с тех пор не смог сдать экзамены и до сих пор.

Императорские экзамены были как переход по бревну над пропастью для миллионов людей. То, что такие, как Го Гуаншэн, были повсюду, не было удивительным.

— Раньше императорская милость была безгранична, и я получал несколько доу риса в месяц, несколько сотен денег на дрова, а также освобождение от яои для моих двух сыновей и освобождение земли от налогов. Хотя я все еще был беден, но не голодал и не мерз.

Империя Мин была очень щедра к ученым. Она не только ежемесячно выдавала определенную сумму денег и зерна ученым выше сюцая, которые не смогли стать чиновниками, но и освобождала от яои пятерых членов их семьи, а также освобождала от налогов земли, зарегистрированные на их имя.

На самом деле, ученый, который десять лет усердно учился и получил ученую степень, не замерзнув насмерть, мог бы жить в достатке только за счет арендной платы с земли, зарегистрированной на его имя местными жителями.

Другие "серые" доходы, например, помощь людям в судебных делах, пользуясь тем, что перед уездным начальником не нужно кланяться, позволяли ему, даже не продвигаясь по службе, наслаждаться благополучием всю жизнь.

— Но после смерти императора Тяньци, эта императорская милость, линьшэнский рис, исчезла.

Чунчжэнь тут же рассердился и стукнул по столу: — Что?

Исчезла?

Это абсолютно невозможно.

Увидев удивленные лица Чжао Сина и старика, он почувствовал, что выдал себя, и тут же объяснил: — У меня есть родственник в Министерстве доходов. Он каждый год вычитает рис для линьшэнов из налогов, поступающих из разных регионов.

В Шэньси тоже так. Как такое могло произойти?

Го Гуаншэн горько усмехнулся: — Кто знает, что происходит в чиновничьих кругах? Я несколько раз ходил спрашивать, но в итоге меня выгнали, избив палками, и я потерял всякое достоинство и приличие.

Чунчжэнь снова стукнул по столу: — Империя Мин поддерживала ученых сотни лет. Даже предыдущие императоры и нынешний император, встречая конфуцианцев, называли их "господин". А он посмел так поступить! Этот уездный начальник заслуживает смерти!

Го Гуаншэн не обратил внимания на гнев этого господина и продолжил: — Линьшэнский рис исчез, а тут еще и год за годом засуха становилась все сильнее. В итоге более двух лет не выпадало ни капли дождя. Посевы не росли, скот умирал от жажды, даже людям не хватало воды.

— Что?

Чунчжэнь удивленно вскочил, даже уронив палочки на пол.

Ван Чэнэнь тут же подбежал, желая помочь, но Чунчжэнь оттолкнул его: — Губернатор Яньсуя в Шэньси и провинциальный администратор Шэньси не говорили, что с восшествием на престол нового императора небеса явили благословение, и в Шэньси три года благоприятная погода? Это, это, это... Как такое может быть?

Го Гуаншэн снова вздохнул: — Это они, чтобы угодить новому императору, обманывали начальство и скрывали правду. А под небесным бедствием возникли бедствия, созданные людьми.

— Что же еще случилось?

Это были беженцы из Шэньси, которых Чжао Син привел случайно. Это должно быть правдой. Из-за этого Чунчжэнь уже немного пал духом. Сев, он выглядел немного унылым.

— Чиновники всех уровней, чтобы угодить новому императору, не только не оказывали помощь в такое время небесного бедствия, но и продолжали требовать с народа императорское зерно и государственные налоги. И что еще хуже, они требовали погашения старых долгов.

В одночасье весь северо-запад погрузился в хаос. Неизвестно, сколько семей было доведено до смерти.

Только в моей деревне, где меньше ста дворов, пять человек покончили с собой, семьдесят были арестованы в качестве залога. Даже я, кого императорская милость освободила от денег и яои, не избежал этого. Мой единственный сын тоже был арестован за долги и продан в рабство неизвестно куда. Когда я бежал, я не знал, жив он или мертв.

Говоря это, он уже плакал, не в силах сдержать рыданий.

Чжао Син поспешно утешал его. Чунчжэнь сидел, обхватив голову руками, и молчал.

Из-за восстания Шэ-Ань на юго-востоке и военной ситуации в Ляодуне государственная казна империи Мин давно опустела.

Во времена его брата еще был Вэй Чжунсянь, этот могущественный евнух, который, жадный до денег, повсюду собирал средства, поддерживая казну.

Но Вэй Чжунсянь, вредивший стране и народу, был им свергнут, и те вредоносные, порожденные Вэй Чжунсянем поборы и налоги, конечно, были отменены.

В результате не только государственная казна почти лишилась доходов, но и доходы императорской казны сильно сократились.

Но расходы значительно возросли. Один только Ляоси под командованием Юань Чунхуаня был огромной бездонной ямой, не говоря уже о другом. Одна только большая траурная церемония по его брату была ужасающей статьей расходов.

Хотя его брат перед смертью неоднократно наказывал быть скромным ради народа, а его невестка, императрица Чжан, тоже сочувствовала ему и неоднократно сокращала планы, которые он представлял.

Но они с братом с детства зависели друг от друга, и брат был ему как отец. Как он мог лишить брата посмертных почестей и достоинства?

Поэтому, услышав, что в Шэньси благоприятная погода, он, по совету министров, не объявил всеобщее прощение налогов по случаю восшествия на престол нового императора.

Но чтобы показать свою милость, он издал императорский указ об отмене неуплаченных налогов с народа по всей стране.

Но, но... Кто бы мог подумать, что в Поднебесной такое творится?

Чиновники обманывают начальство и скрывают правду до такой степени! Чиновники Поднебесной, особенно цензоры, действительно так же принципиальны, как они сами себя называют?

В это время Ван Чэнэнь мелкими шагами подошел и что-то прошептал Чунчжэню на ухо.

Чунчжэнь только что выбрался из подавленного состояния, и у него уже не было желания продолжать расспросы. Взглянув на небо, он сказал маленькому толстяку: — Уже поздно. На этом закончим. К счастью, у нас еще два дня выходных. Поговорим завтра днем.

Чжао Син многократно согласился.

Чунчжэнь сказал Чжао Сину: — Отведи этого господина к себе домой и размести его.

Чжао Син скривился. Его дом был маленьким и тесным, как он мог его разместить?

Но как осмелиться не подчиниться приказу императора? Поэтому он мог только согласиться.

Чунчжэнь кивнул Чжао Сину: — Очень хорошо, очень хорошо.

Затем он просто ушел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение