Глава 9. Разъяренный бык

В некотором смысле, самыми строгими и неукоснительно соблюдаемыми законами Федерации были Первая Хартия и Закон о защите диких животных — те самые два закона, которые больше всего ненавидел Фэн Юй, владелец мастерской.

Происхождение Первой Хартии терялось в глубине веков. Хотя она затрагивала важнейшие аспекты защиты частной жизни, граждане Федерации, казалось, давно привыкли к ее существованию и никогда не подвергали ее сомнению. Возможно, сотни тысяч лет мирного и размеренного развития цивилизации привели к тому, что многие истины оказались погребены под толщей истории.

Закон о защите диких животных представлял собой еще одну загадку в истории Федерации. Многие общественные деятели никак не могли понять, почему дикие животные и естественная растительность ценились в Федерации гораздо выше, чем люди. За исключением добычи ресурсов, Федерация очень мало вмешивалась в природный ландшафт планет, словно какая-то невидимая рука постоянно подталкивала цивилизацию к более гармоничному сосуществованию с природой.

Электронные ограждения, установленные на каждой планете, делили поля за пределами городов на множество зон, надежно защищая диких животных. Любая попытка браконьерства каралась самым суровым наказанием со стороны Административного совета Федерации. Проблема заключалась в том, что такое сосуществование сложно назвать гармоничным, особенно для таких любителей мяса, как Сюй Лэ и Фэн Юй. Как можно радоваться жизни, когда не можешь полакомиться настоящим мясом?

Хотя синтетическая пища уже могла имитировать самые разнообразные вкусы и текстуры, в мире всегда найдутся те, кто не в силах побороть свои инстинкты и страстно желает отведать натуральных продуктов.

— В этот раз нужно быть осторожнее. Полгода назад, после того как мы забили того быка, люди из HTD перевернули весь черный рынок вверх дном. Четыре дня в городе не было дикого мяса. Хорошо, что никто не узнал, что это сделали мы, иначе нас бы точно посадили на три месяца, — с тревогой напомнил Сюй Лэ, осторожно следуя за Фэн Юем к электронному ограждению.

— Если бы HTD действительно был таким принципиальным… кхм… — Фэн Юй закашлялся, в его голосе прозвучала явная ирония. Он бросил окурок на землю и растоптал его, — откуда тогда на черном рынке Колокольной улицы берется крольчатина и баранина?

— Но мы же забили… дикого быка, — Сюй Лэ все еще был напуган, — уже много лет никто не осмеливается продавать такую дичь.

— Мы же не собираемся продавать мясо на черный рынок, — отрезал Фэн Юй, — даже если HTD нас поймает, нам дадут максимум условный срок.

HTD — Национальное управление по землепользованию, океанам и космосу. Название звучало грозно, но на самом деле это было всего лишь учреждение, созданное федеральным правительством в соответствии с Законом о защите диких животных.

Остановившись у электронного ограждения, они наблюдали за безмятежно пасущимся стадом диких быков. Животные не боялись людей по ту сторону стены. Во время прогулок они часто видели этих жалких двуногих, заключенных за ограждением, но вот уже много лет между ними не было близкого контакта. Однако сегодня вожак стада явно почувствовал враждебность, исходящую от двух людей. Он настороженно и вызывающе поднял свою огромную голову, и в его глазах вспыхнула ярость.

Сюй Лэ сначала немного волновался, но, увидев вызывающее поведение быка, тоже разозлился: "Я всего лишь хочу съесть немного твоего мяса, зачем так меня презирать?"

Фэн Юй несколько раз промычал, имитируя рев быка. Вожак стада пришел в ярость и бросился к ограждению. Фэн Юй и Сюй Лэ тут же побежали вдоль стены, увлекая быка за собой к отдаленному холму, расположенному далеко от карьера.

Задыхаясь, Сюй Лэ с восхищением смотрел на немного неуклюжую фигуру Фэн Юя: "Хозяин мастерской — удивительный человек. Он даже быка может разозлить. Неудивительно, что, когда я только познакомился с ним, он часто так злился, что даже есть не мог".

У подножия холма Фэн Юй, уперев руки в бока, сплюнул пару раз и, глядя на запыхавшегося быка по ту сторону ограждения, сказал: — Не бойся, эти быки сидят взаперти уже сотни тысяч лет и давно поумнели. Они не посмеют таранить стену.

Сюй Лэ, обессиленно опираясь на ограждение, кивнул. Электронные ограждения на планете были сделаны из специальной стали и оснащены системой управления на микрочипах. При чрезмерном воздействии они автоматически генерировали электрический разряд. За все эти годы ограждения, невзирая на ветер и дождь, не имели ни следа ржавчины или повреждений от столкновений, что говорило об их прочности.

— По старой схеме: ты разделываешь быка, я на стрёме, — как ни в чем не бывало распорядился Фэн Юй.

— Э-э… — Сюй Лэ, уже смирившись со своей участью, понуро подошел к ограждению и машинально потрогал чип на затылке. "Заметит ли электронная система слежения небольшое отклонение сигнала?"

Поскольку он уже трижды перелезал через электронное ограждение, Сюй Лэ не испытывал такого же страха, как обычные преступники. Глубоко вздохнув, он сплюнул на ладони и в мгновение ока, словно обезьяна, с невероятной скоростью и ловкостью перемахнул через стену.

...

— Неплохо, — улыбнулся Фэн Юй, наблюдая за этой сценой с холма, — если бы вербовщики из Министерства обороны не были слепыми, они бы обязательно заметили способности этого парня.

Если бы люди в Федерации узнали, что кто-то может перелезть через электронное ограждение, которое торговцы на черном рынке прозвали "плачущей стеной", без электронного декодирования, они бы пришли в неописуемый ужас. Электронная система слежения Федерации была вездесуща. Почему же чип на шее юноши не подал сигнал тревоги, а система мониторинга не отреагировала на явное нарушение границы?

Сюй Лэ и не подозревал, что его привычный прыжок через стену был разрушительным шагом, подрывающим основы Первой Хартии и всего федерального общества. Он также не заметил, что в руках у Фэн Юя, дезертира из армии и владельца мастерской, был небольшой прибор, излучающий бледно-голубой свет, окутывающий их обоих и разъяренного быка.

Бык может свободно бежать только по бескрайним просторам. Любой, кто окажется заперт в клетке, будет испытывать гнев.

Или, быть может, он будет испытывать гнев, когда почувствует угрозу. Как только ноги Сюй Лэ коснулись травы, темно-коричневый разъяренный бык бросился на него. Длинная шерсть на его шее развевалась на ветру, создавая захватывающее зрелище.

Сюй Лэ немного испугался, его лицо побледнело, но он сохранял спокойствие. Когда острые рога быка оказались всего в метре от него, он вывернул левую лодыжку и упал набок, одновременно указывая правой рукой на огромное тело животного.

С шипением вспыхнула голубая электрическая дуга. Бык, не в силах преодолеть инерцию, в момент, когда он проносился мимо Сюй Лэ, получил удар компактным, но мощным военным электрошокером.

С глухим звуком бык рухнул на землю, подняв облако пыли и травы. Сюй Лэ подошел к нему, на его лице не было ни капли радости, лишь настороженность.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Разъяренный бык

Настройки


Сообщение