Пощечина
В период «Шестого-Девятого Неба» падал снег густыми хлопьями. Цуйцзин спрятала руки в рукава с манжетами из белого кроличьего меха и, только забежав в дом, почувствовала себя немного лучше.
Ширма из дерева наньму с цветами четырех сезонов стояла у левой стены комнаты, скрывая изящные руки под парчовым одеялом с цветочным узором на кровати за пологом.
Е Юцин открыла глаза и, оглядев обстановку внутренних покоев, нахмурилась.
Она была несколько ошеломлена. Разве она не умерла?
Как она снова оказалась в Павильоне Цинъюй резиденции Юнъань-хоу?
Все перед глазами было слишком неожиданным. Е Юцин целый час размышляла, прежде чем бешено колотящееся сердце немного успокоилось.
Она увидела, как Цуйцзин подошла с чашкой чая и улыбнулась ей.
Она снова сильно ущипнула себя за мягкую плоть на руке, чтобы окончательно поверить.
Ее желание действительно сбылось, она снова ожила.
Эту обретенную жизнь она будет ценить изо всех сил.
Цуйцзин не смела пошевелиться, видя, как глаза ее госпожи бегают, словно она о чем-то размышляет.
— К счастью, жара нет, похоже, вы поправились.
Она протянула руку, коснулась лба госпожи и, увидев, что с ней все в порядке, с облегчением выдохнула.
— Эта Жолань точно сделала это нарочно! Госпожа, вы спокойно шли по крытой галерее, как она, держа в руках стеклянную вазу, умудрилась столкнуть вас прямо в пруд с карпами кои?
— К счастью, в пруд подведена вода из горячего источника, не слишком холодная.
— Иначе, в такой мороз периода «Шестого-Девятого Неба», если бы вы еще и простудились, что бы мы делали?
Цуйцзин все еще продолжала бормотать.
— В этой резиденции действительно нет никаких правил. Маленькая служанка смеет помыкать хозяйкой дома, — произнесла Е Юцин.
— Вот именно, госпожа!
— На этот раз вы обязательно должны наказать их!
— Раньше вы были слишком добры в резиденции, и эти служанки совсем распоясались!
— Разумеется, я не оставлю это без внимания.
Е Юцин быстро оценила текущую ситуацию. Она переродилась и вернулась в третий месяц после замужества и переезда в резиденцию Юнъань-хоу.
Если Е Юцин правильно помнила, в прошлой жизни Цзи Чунси полгода после свадьбы провел в Южных Землях и не возвращался в резиденцию.
Таким образом, если посчитать дни, у нее оставалось еще больше трех месяцев на подготовку.
Времени было достаточно, но нужно было решить еще кое-какие дела.
Е Юцин все еще размышляла, когда снаружи послышались торопливые шаги.
Через мгновение в Павильон Цинъюй вбежала встревоженная Матушка Гуй.
— Госпожа!
— Госпожа, плохо дело, эта Жолань собирается повеситься!
Е Юцин холодно хмыкнула. Что это за представление?
Она еще не успела потребовать отчета у этой Жолань, а та уже осмелилась угрожать ей таким способом.
— Как интересно. Она толкнула меня в пруд, я чуть не ушиблась, а я еще не успела ее наказать, как она уже хочет покончить с собой из-за страха перед наказанием?
— Пойдем, посмотрим на это зрелище.
Едва Е Юцин договорила, как в углу внешнего двора мелькнула маленькая фигурка и, развернувшись, скрылась.
Резиденция Юнъань-хоу занимала большую территорию. Только для приема гостей в передней части было три двора.
А в задней части, помимо Зала Шавэй, где Цзи Чунси в уединении занимался военными делами, самым большим был Павильон Цинъюй, где жила Е Юцин, к которому прилегал небольшой дворик.
Комнаты служанок, прислуживающих в задней части резиденции, находились между этими двумя дворами.
Путь от Павильона Цинъюй до комнат служанок занимал примерно время горения половины ароматической палочки. Недавно выпавший снег уже был убран с плит из синего камня, которые блестели так, что в них можно было увидеть свое отражение.
Еще не дойдя до комнат служанок, издалека послышались голоса.
— Жолань, ты только не делай глупостей!
— Жочунь тоненьким голоском тихо звала ее, но не решалась уйти и оставить все как есть.
Однако она боялась, что если останется здесь, то потом госпожа ее накажет.
— Моя дорогая, дело дошло до такого!
— А ты все еще пищишь тоненьким голоском. Если действительно случится несчастье, береги свою шкуру! Хозяин перед отъездом специально велел, чтобы в резиденции не смели своевольно губить жизни!
— Наша госпожа всегда была доброй. Сейчас она, скорее всего, жалеет тебя, как она может причинить тебе вред?
— Спускайся скорее.
Е Юцин увидела, что дверь широко распахнута, словно все было подготовлено для большого представления, ожидающего только ее появления.
Эти служанки своими словами возносили ее до небес. Если бы она решила придраться, то выглядела бы мелочной и злой.
Хех, переродившаяся Е Юцин больше не была той великодушной особой.
Е Юцин скользнула взглядом по веревке, на которой собиралась повеситься Жолань. Это была самая тонкая и легкая веревка, которой обычно перевязывали одежду. Такой веревкой, чтобы задушить человека, пришлось бы приложить немало усилий.
Все поняв, она спокойно села. Цуйцзин налила ей чашку горячего чая. Е Юцин медленно подняла крышку чашки, тщательно сняла пенку с поверхности чая и только потом сделала глоток.
— Разве ты не собиралась повеситься? Так поторопись, чтобы не пачкать эту комнату, потом еще придется людям тщательно убирать.
— Когда умрешь, твое месячное жалование серебром, которое еще не выдали, отдайте двум твоим соседкам по комнате.
Голос Е Юцин был холодным и исполненным достоинства.
Это испугало Жолань, которая лишь притворялась, что вешается.
Две ее соседки по комнате, услышав это, даже обрадованно улыбнулись.
Жолань, стоявшая на табуретке, ясно это видела. В груди у нее словно застрял огромный камень, готовый вот-вот взорваться.
— Благодарим госпожу, — поклонились ей две служанки.
Жолань явно не ожидала, что Е Юцин скажет такое. Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но снова закрыла.
Помедлив мгновение, Жолань обеими руками ухватилась за веревку, ее руки неудержимо дрожали, ноги тоже тряслись.
— Госпожа, пощадите! Служанка… служанка… не по-настоящему…
— Не по-настоящему что? Не по-настоящему хотела повеситься, а просто притворялась, чтобы напугать меня?
— Служанка… служанка не притворялась!
— Тогда отправляйся в путь скорее. Люди, выбейте у нее табуретку.
Лицо Жолань мгновенно стало мертвенно-бледным, голос задрожал.
— Служанка! Служанка действительно не нарочно! Госпожа всегда была такой доброй и великодушной. Служанка подумала, что госпожа всего лишь упала в пруд, к тому же там вода из горячего источника, ничего страшного. Такая великодушная госпожа точно не станет со мной считаться.
— Какое отношение мое падение в пруд из-за тебя имеет к тому, что ты сейчас вешаешься?
— Сяцзин, стащи ее с мягкой табуретки и дай двадцать пощечин.
Сяцзин была служанкой-телохранительницей, которую Старая Госпожа Е специально приставила к Е Юцин, когда та выходила замуж за Юнъань-хоу.
В прошлой жизни Е Юцин, непонятно по какой причине, не использовала такого ценного человека.
— Слушаюсь, госпожа.
(Нет комментариев)
|
|
|
|