Глава 3. Первая встреча с владельцем Обители

Насмеявшись вдоволь, Цинь Сяою собрала свои вещи и вышла из «Обители весеннего ветерка».

Однако, поозиравшись у входа несколько минут, Цинь Сяою снова взвалила узелок на спину и вернулась в «Обитель весеннего ветерка».

Поскольку был день, гостей в заведении было немного, и большинство господ ещё не встали, отдыхая в своих комнатах.

Цинь Сяою просидела довольно долго, задрав ноги, но никто так и не подошёл её обслужить. Наконец, она не выдержала, схватила за руку проходившего мимо слугу и спросила:

— Эй, скажи-ка, в вашей «Обители весеннего ветерка» так принято обращаться с гостями? Я тут уже полдня сижу, почему ко мне никто не подходит?

Слуга посмотрел на Цинь Сяою с недоумением и ответил:

— Госпожа, вы только что вышли из Обители, а через некоторое время вернулись. Я подумал, вы просто зашли отдохнуть.

— Неужели госпожа снова хочет заказать господина? Но сейчас господа ещё не встали, — под конец слуга даже изобразил затруднение.

От этих слов Цинь Сяою покраснела. Как-то странно это прозвучало, будто она какая-то неудовлетворённая.

Свирепо зыркнув на болтавшего чепуху слугу, Цинь Сяою прокашлялась и с важным видом спросила:

— Скажи-ка, кто у вас тут главный? Быстро позови его ко мне, у меня к нему крупное дело.

— Госпожа, должно быть, приезжая, не знаете наших правил. Разве нашего Владельца может увидеть кто попало? — холодно ответил слуга, услышав слова Цинь Сяою.

Этот тон озадачил Цинь Сяою. «Подумаешь, глава шайки куртизанов, — подумала она, — чего так важничать?»

И тут же её собственный тон стал нелюбезным:

— Ой, я только что из деревни приехала, и правда не знала, что в большом городе столько правил. Оказывается, даже владелец дома куртизанок такой важный, — говоря это, Цинь Сяою специально сделала ударение на словах «дом куртизанок».

Лицо слуги мгновенно побагровело от гнева. Но, помня, что перед ним женщина, и бить её нехорошо, он лишь указал на Цинь Сяою пальцем и сказал:

— Какая бесстыжая девица! Если ты ещё раз скажешь что-то непочтительное о нашем Владельце, я…

— Что ты сделаешь? — Цинь Сяою скрестила руки на груди, с вызовом провоцируя его, словно желая устроить переполох.

— Я… — Слуга не успел договорить, как его прервал мягкий мужской голос:

— Сяо Чжу, не будь невежлив.

Услышав голос, Цинь Сяою подняла голову и успела заметить лишь мелькнувшую за углом сапфирово-синюю фигуру.

Один только голос был таким приятным, словно овеянный весенним ветерком. Интересно, так же ли хороша его внешность, сияет ли он, как ясный ветер под светлой луной?

Цинь Сяою задумалась, погрузившись в мечты, и не заметила, что её вид влюблённой дурочки не ускользнул от глаз слуги по имени Сяо Чжу.

Сяо Чжу усмехнулся и сказал Цинь Сяою:

— Что? Остолбенела? Поняла теперь, что наш Владелец — не обычный человек?

— Да, да, действительно не обычный. Один только голос так завораживает, — взволнованно ответила Цинь Сяою, с трудом придя в себя. — Скажи мне, сколько стоит ночь с вашим владельцем? Я заплачу. Нет, я хочу выкупить вашего владельца! Говори, сколько нужно денег? У меня их полно.

Однако с каждым её словом лицо Сяо Чжу мрачнело. Когда Цинь Сяою закончила, его лицо стало чёрным, как дно котла.

Цинь Сяою осторожно отодвинулась от Сяо Чжу, бормоча себе под нос: «Как быстро меняется в лице. Не заразился ли он какой-нибудь чумой? Надо держаться подальше, а то ещё заражусь».

Сяо Чжу и так был зол на Цинь Сяою за то, что она сравнивала Владельца с обычными куртизанами, а теперь она ещё и заявила, что у него чума. Гнев в нём вскипел. Засучив рукава, Сяо Чжу решил проучить Цинь Сяою, чтобы она поняла, чья это территория.

Однако Сяо Чжу ещё не успел выбрать, куда ударить, как сверху поспешно сбежал другой юноша, примерно того же возраста, что и Сяо Чжу, с румяными губами, белыми зубами и милым круглым лицом. Он что-то прошептал Сяо Чжу на ухо, и тот, с каменным лицом, развернулся и ушёл.

Видя, что Сяо Чжу ушёл, ничего не сказав, Цинь Сяою забеспокоилась. Он ведь так и не сказал, сколько денег нужно, чтобы выкупить того владельца.

Схватив узелок, она уже собиралась броситься вдогонку, но круглолицый юноша опередил её, преградив путь, и почтительно сказал:

— Владелец приглашает госпожу наверх для беседы. Прошу госпожу пройти со мной.

— Наверх? Для беседы? — Цинь Сяою широко раскрыла глаза.

— Да, — круглолицый юноша с улыбкой кивнул, но с дороги не сдвинулся, явно преграждая Цинь Сяою путь. Похоже, согласится она или нет, идти придётся.

Повращав глазами, Цинь Сяою вдруг передумала встречаться с владельцем. Голос у него такой приятный, но вдруг он уродлив? Лучше сохранить прекрасные иллюзии.

Поэтому Цинь Сяою тут же сменила выражение лица на серьёзное и сказала:

— Я отсутствовала целую ночь, домашние, должно быть, беспокоятся. Уже поздно, я пойду домой. Пожалуйста, передайте владельцу, что я в следующий раз обязательно приду поддержать ваше заведение «Обитель весеннего ветерка».

Сказав это, Цинь Сяою пригнулась, намереваясь проскользнуть под мышкой круглолицего юноши.

Юноша, очевидно, не ожидал такого хода от девушки. Он на мгновение замешкался, и Цинь Сяою удалось проскользнуть мимо.

Однако юноша тут же схватил Цинь Сяою за шиворот сзади и, не глядя на неё, потащил наверх, приговаривая:

— Раз госпожа так не хочет сотрудничать, не вините Сяо Фэна за грубость. Прошу простить за обиду.

— Простить? Простит тебя твоя бабушка! Предупреждаю, немедленно отпусти, иначе я пойду в управу и заявлю, что ты похищаешь девушек! — Будучи схваченной в такой неудобной позе, даже обычно спокойная Цинь Сяою разозлилась. Она разразилась ругательствами и принялась отчаянно вырываться.

Но юноша по имени Сяо Фэн совершенно не обращал внимания на её слабое сопротивление. Он позволил Цинь Сяою барахтаться в его руках, но сам продолжал идти вперёд, не сбавляя шага.

Эта возня Цинь Сяою не принесла ей ничего хорошего, зато разбудила господ из «Обители весеннего ветерка». Они стали открывать двери и выглядывать наружу.

Увидев, что на неё глазеет толпа красавцев, Цинь Сяою немного смутилась, замолчала и покорно позволила Сяо Фэну вести себя к самой дальней комнате на верхнем этаже.

У двери Сяо Фэн остановился и почтительно доложил:

— Владелец, я уже пригласил госпожу Цинь наверх.

Услышав слово «пригласил», Цинь Сяою подняла ногу и со всей силы наступила Сяо Фэну на ногу. Но тот, словно ожидая этого, незаметно убрал ногу, и Цинь Сяою наступила на пустое место.

С ненавистью взглянув на Сяо Фэна, Цинь Сяою снова замахнулась ногой, но тут из комнаты внезапно раздался голос:

— Пусть войдёт.

И вот так, с поднятой ногой, Цинь Сяою была втолкнута Сяо Фэном в комнату.

Споткнувшись, Цинь Сяою чуть не поцеловалась с полом. Она мысленно обругала Сяо Фэна последними словами.

В этот момент чьи-то руки протянулись и крепко подхватили падающую Цинь Сяою.

Затем, сопровождаемая лёгким ароматом орхидеи, Цинь Сяою упала в тёплые объятия.

Эти объятия были такими удобными, что на мгновение Цинь Сяою даже не захотела вставать. Было бы неплохо остаться в них навсегда.

Пока Цинь Сяою причмокивала губами, предаваясь этим мыслям, над головой раздался голос с нотками беспомощности и нежности:

— Девчонка, ты долго собираешься оставаться в моих объятиях?

— Всю жизнь, — глухо пробормотала Цинь Сяою. Лишь услышав сдавленный смешок сверху, она осознала, что сказала, и, покраснев, оттолкнула хозяина объятий.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Первая встреча с владельцем Обители

Настройки


Сообщение