Глава 16

…перестать.

Они немного отдохнули и продолжили медленно спускаться по склону горы.

Пэй Сыянь крепко держал Цзянь Сяоси за руку, прокладывая путь впереди. Он делал шаг, убеждался, что стоит твердо, и только потом позволял Цзянь Сяоси следовать за ним.

Они шли и шли. Когда Пэй Сыянь обернулся, чтобы посмотреть на Цзянь Сяоси, он почувствовал, как нога поехала, и тут же отпустил её руку.

Цзянь Сяоси с трудом удержалась на ногах и увидела, как высокая фигура Пэй Сыяня мгновенно соскользнула вниз.

В огромном горном лесу эхом разнесся душераздирающий крик Цзянь Сяоси: — Сыянь!..

В момент ранения увидеть твою нежность

Стоя на краю обрыва, Цзянь Сяоси дрожала. Она схватилась за маленькое деревце у края, с трудом высунулась наполовину и посмотрела вниз. Под обрывом, перед густыми зарослями деревьев, виднелся смутный след в примятых кустах, но самого Пэй Сыяня видно не было.

Цзянь Сяоси осмотрела местность и обнаружила, что с западной стороны, где склон был более пологим, можно спуститься. Она бросилась туда.

Она пробиралась сквозь траву и ветки, торопливо спускаясь вниз, не обращая внимания на царапины на руках и боль от колючих листьев, хлеставших по лицу.

Так, спотыкаясь, она шла довольно долго, пока не добралась до подножия того самого обрыва. Цзянь Сяоси пошла по следу и наконец увидела Пэй Сыяня метрах в десяти ниже. Он лежал неподвижно, его падение остановило дерево.

Цзянь Сяоси почти скатилась вниз. Увидев на белой спортивной куртке Пэй Сыяня ярко-красное пятно, она почувствовала, что сердце вот-вот выпрыгнет из груди.

Она бросилась к нему, поднесла дрожащие пальцы к его носу — слава богу, дышит. Она быстро приподняла Пэй Сыяня, прислонив к себе, и начала осматривать его на предмет серьезных ран. Вероятно, Пэй Сыянь успел сгруппироваться, поэтому отделался лишь царапинами на руках и голенях, но потерял сознание.

Цзянь Сяоси немного успокоилась. Она звала Пэй Сыяня по имени и сильно надавила ему на точку жэньчжун под носом. Через несколько секунд Пэй Сыянь глухо застонал и наконец открыл глаза.

Только тут у Цзянь Сяоси хлынули слезы. Крупные, прозрачные слезинки падали на лицо Пэй Сыяня.

Пэй Сыянь высунул кончик языка, слизнул слезу и поднял руку, чтобы вытереть слезы с лица Цзянь Сяоси: — Сяо… Ой, Сяоси, не плачь, я в порядке.

— Пэй Сыянь, ты меня до смерти напугал! Лучше бы я… упала вместе с тобой, — наконец смогла выговорить Цзянь Сяоси.

Пэй Сыянь улыбнулся, скривившись от боли: — Глупости. Падать совсем не весело. Так… больно. Ой, мои ноги целы?

Цзянь Сяоси улыбнулась сквозь слезы: — Это ты глупый! Целы, целы. К счастью, обрыв был не очень высоким, и внизу росла трава, иначе ты бы…

Пэй Сыянь не хотел садиться и остался лежать в объятиях Цзянь Сяоси, с нежностью глядя на неё: — Сяоси, как хорошо! Ты наконец-то плачешь из-за меня!

Цзянь Сяоси захотелось ущипнуть его, но она сдержалась: — Я осмотрела тебя. Кроме царапин на руках и ногах, у тебя ещё что-нибудь болит?

Только тогда Пэй Сыянь сел и осмотрел себя. — Вроде нет. Хорошо, что рюкзак был на спине. Я быстро сообразил и сгруппировался… — Он попытался встать, но тут же вскрикнул «Ой!», пошевелил лодыжкой и с кривой улыбкой сказал Цзянь Сяоси: — Подвернул ногу.

— А! — воскликнула Цзянь Сяоси, присела на корточки и потрогала его лодыжку. — К счастью, не опухла. Наверное, растяжение.

Она посмотрела на небо. — Но сам ты с горы не спустишься. Нужно звать на помощь.

Она достала телефон, набрала 110 и сообщила примерное местоположение.

Пэй Сыянь смущенно посмотрел на Цзянь Сяоси: — Прости, Сяоси, я не ожидал…

Цзянь Сяоси махнула рукой, огляделась и сказала Пэй Сыяню: — Здесь слишком много травы и кустов. Нам нужно перейти на более открытое место. Во-первых, там безопаснее, во-вторых, спасателям будет легче нас найти.

Она взяла рюкзак Пэй Сыяня, надела его себе на плечо и помогла ему встать.

Пройдя пару шагов, она сказала: — Подожди. — Она остановилась, достала из своего рюкзака маленький флакончик Юньнань Байяо и несколько пластырей. Сначала она посыпала порошком самые большие раны Пэй Сыяня, затем сняла защитную пленку с пластырей, чтобы заклеить раны поменьше.

Пэй Сыянь заметил на нежных руках Цзянь Сяоси маленькие порезы и белые царапины от травы. Ему стало жаль её, и он попросил сначала заклеить её раны. Цзянь Сяоси отмахнулась: — У меня мелочи, не страшно.

Но Пэй Сыянь настаивал. Цзянь Сяоси рассердилась, схватила его за руку и быстро заклеила все его раны.

— Сяоси, нельзя быть такой властной! — вскрикнул Пэй Сыянь.

Цзянь Сяоси проигнорировала его.

Пэй Сыянь, терпя боль, смущенно спросил: — Сяоси, откуда у тебя всё это? Твой рюкзачок — прямо сундук с сокровищами.

Только тогда Цзянь Сяоси ответила: — Раньше я попадала в похожую ситуацию. Поранилась, кровь шла, а обработать было нечем. С тех пор ношу с собой аптечку на всякий случай. До сих пор не пригодилась, а сегодня вот понадобилась.

Пэй Сыянь, опираясь одной ногой и положив руку на плечо Цзянь Сяоси, с трудом передвигался. Цзянь Сяоси вскоре вся взмокла от пота, но, стиснув зубы, молча тащила его шаг за шагом.

Когда они добрались до выбранного Цзянь Сяоси места, оба были мокрыми насквозь. Цзянь Сяоси сняла свой рюкзак, вытряхнула из него вещи, расстелила их на камне и усадила Пэй Сыяня. Затем она достала из его рюкзака бутылку минеральной воды. Сама же присела на корточки, осторожно сняла с Пэй Сыяня обувь и носки и начала промывать водой поврежденную лодыжку.

Пэй Сыянь молча наблюдал за действиями Цзянь Сяоси. Когда вода в бутылке закончилась, он спросил: — Сяоси, откуда ты знаешь, как это делать? Ты что, раньше медсестрой была?

Цзянь Сяоси слегка улыбнулась: — Нет, я просто часто подворачивала ногу и научилась.

Она хотела открыть другую бутылку, но Пэй Сыянь остановил её: — Вода недостаточно холодная, эффект от компресса будет слабым. Не надо больше лить. Ты, наверное, тоже пить хочешь? Выпей немного.

Цзянь Сяоси развела руками. Она только что трогала ногу Пэй Сыяня и теперь стеснялась брать бутылку.

Пэй Сыянь, казалось, понял её мысли. Он сам открутил крышку и поднес бутылку к губам Цзянь Сяоси. Она сделала несколько глотков и показала, что достаточно. Только тогда он поднес бутылку к своим губам.

Он увидел, что Цзянь Сяоси уже собирается приложить свои нежные ладони к его растянутой лодыжке, и поспешно сказал: — Сяоси, я сам.

Цзянь Сяоси обернулась и улыбнулась: — Ладно тебе. У тебя руки все в ранах. Придется мне пожертвовать собой.

С этими словами она начала массировать лодыжку, регулируя силу нажатия в зависимости от реакции Пэй Сыяня.

Пэй Сыянь пристально смотрел на Цзянь Сяоси. Ему казалось, что вся боль ушла. Нежность, исходившая от её прикосновений, поднималась от лодыжки вверх, медленно, медленно, достигая кончиков пальцев, волос. Чувство счастья, как весенняя вода, наполняло каждую клеточку его тела.

Спасатели прибудут не скоро. Пэй Сыянь освободил свой рюкзак и предложил Цзянь Сяоси сесть. Они непринужденно разговаривали.

— Как ты так быстро среагировал и отпустил мою руку? — спросила Цзянь Сяоси. — Я бы точно утащила тебя за собой.

Пэй Сыянь покачал головой: — Нет, Сяоси. На твоем месте я бы тоже сразу отпустил. Я знаю, ты никогда не думаешь в первую очередь о себе… К тому же, я не смог тебя уберечь, как я мог ещё и подвергнуть тебя опасности?! Тем более, неизвестно, какая там глубина. Я не мог позволить тебе рисковать вместе со мной.

Пэй Сыянь вдруг улыбнулся: — К счастью, упал я. Если бы это была ты, я бы, наверное, с ума сошел…

Цзянь Сяоси вспомнила тот момент, и её охватил страх. Она молчала.

Пэй Сыянь решил подбодрить её: — Сяоси, почему мне всегда кажется, что ты рядом со мной ведешь себя как старшая сестра? У тебя правда есть младший брат?

Цзянь Сяоси взглянула на него и коротко ответила: — Есть. Привычка, наверное.

Пэй Сыянь потерял дар речи. Немного помолчав, он тихо сказал: — Сяоси, расскажи мне свою историю.

Цзянь Сяоси, казалось, тоже была тронута. Уголки её губ изогнулись в улыбке: — Хорошо, расскажу тебе историю из средней школы… Со второго класса я начала тайком читать комиксы дяди. В третьем классе уже глотала книги, которые брал отец. Хм, я помню первую толстую книгу, которую прочитала, — «Юньхай Юйгун Юань» Лян Юйшэна. Там было много незнакомых иероглифов, я смотрела их в маленьком словаре Синьхуа, читала с трудом, но с тех пор полюбила романы уся и старалась достать их где только можно. К концу начальной школы я прочитала уже несколько книг и твердо верила, что мир цзянху существует, что существуют герои и героини, и тем более существуют эти удивительные боевые искусства…

Цзянь Сяоси с удовольствием вспоминала: — Позже, когда я пошла в среднюю школу, в деревне появился телевизор. Всего один, соседке отдали родственники из города свой старый. Вся деревня собиралась смотреть его по вечерам, как в кинотеатре, принося с собой стулья. Я училась в интернате и приезжала домой на выходные, так что тоже ходила смотреть. Телевизор был черно-белый, четырнадцатидюймовый. Показывали сериал «Легенда о Чу Люсяне». Я смотрела, как герои ловко летают туда-сюда, и очень завидовала.

Однажды мне пришла в голову идея научиться цингуну. Раз уж я не могу взлетать с места, то начну прыгать сверху вниз. И вот, я прыгнула раз десять с моста через реку перед деревней. Чувствовала только, как немеют ноги…

Увидев, что Пэй Сыянь слушает с улыбкой и любопытством, Цзянь Сяоси вдруг смутилась, но продолжила: — Вернувшись в школу, я ощутила последствия. Обе ноги были как деревянные целых две недели, словно чужие… Позже я узнала, что в телевизоре сцены с цингуном просто показывали в обратной перемотке.

Пэй Сыянь расхохотался, схватившись за живот, так что ему стало трудно дышать: — Сяоси… ха-ха… Оказывается… у тебя тоже были… такие забавные моменты. А я-то раньше… считал тебя… нежной барышней, которая и воды не зачерпнет…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение