Глава 6

…себя.

В обычно спокойных, как вода, глазах Цзянь Сяоси наконец появились волны. Она смотрела на Ли Ибая, не говоря ни слова, и слезы медленно текли по её щекам.

Ли Ибай немного растерялся. Больше всего он боялся видеть слезы Цзянь Сяоси. Она плакала беззвучно, без каких-либо эмоций на лице, и это ещё больше смущало его, вызывая острую жалость.

— Сяоси, не плачь. Это же хорошая новость! — Ли Ибай пододвинул к ней коробку с салфетками, стараясь говорить спокойно и утешающе.

Цзянь Сяоси молчала. Она вспомнила эти пять месяцев, как она ездила по разным городам, носила ненавистные костюмы и туфли на каблуках, таскала тяжелую сумку с документами, встречалась с клиентами. Были и приятные моменты: благодаря своему красноречию и умению располагать к себе людей, ей удалось заключить несколько важных контрактов. Но чаще всего её усилия не приносили желаемого результата. В этом сложном мире ей приходилось выслушивать много неприятных слов, иногда ей даже отказывали во встрече, а некоторые пытались воспользоваться её положением, а когда понимали, что это бесполезно, становились ещё более жестокими…

Сквозь слезы Цзянь Сяоси видела себя, спешащую по улицам Дунгуаня, Шэньчжэня, Гуанчжоу — одинокую и беспомощную. Эти города из стекла и бетона были такими холодными, бездушными, равнодушными. Когда её однажды промокшей до нитки застал внезапный ливень, она не заплакала.

Никто не помогал ей, ей приходилось рассчитывать только на себя. Однажды в каком-то городке в Дунгуане автобус высадил её в безлюдном месте, и ей пришлось пройти несколько километров пешком, чтобы добраться до места назначения, но всё оказалось напрасно. И тогда она не заплакала.

Одинокая девушка, такая хрупкая на вид… Она сталкивалась с разными мошенниками и ворами, и хотя ей каждый раз удавалось избежать неприятностей, в душе она испытывала страх. Когда её пытались ограбить, преследуя на мотоцикле, она бежала изо всех сил, но не заплакала.

Теперь, добившись результата, она наконец могла дать волю слезам. Перед Ли Ибаем, человеком, которому она доверяла, она могла выплакать все свои обиды, всю свою боль, все свои невысказанные чувства, а потом снова стать беззаботной девушкой.

Ли Ибай смотрел на неё и тихо вздыхал, осторожно подбирая слова: — Сяоси, наверное, мне не стоило втягивать тебя в этот бизнес, заставлять тебя сталкиваться с такими сложностями… Ты ведь такая чистая и наивная девушка…

Цзянь Сяоси перестала плакать. Она взяла салфетку и вытерла слезы, а затем улыбнулась Ли Ибаю: — Простите, я снова потеряла самообладание.

Она помолчала и тихо сказала: — Директор Ли, спасибо вам! Я вас не подвела?

— Нет-нет, Сяоси, ты отлично справилась, правда, — искренне ответил Ли Ибай. — В твоем возрасте, окажись я на твоем месте, я бы не смог добиться таких результатов.

Цзянь Сяоси немного смутилась. Как бы красноречиво она ни общалась с клиентами, сейчас она не могла вымолвить ни слова. Перед Ли Ибаем в этом не было необходимости.

— Сяоси, знаешь что, — сказал Ли Ибай, — завтра вечером я приглашаю отдел маркетинга на ужин, чтобы отпраздновать твой успех. Я очень рад за тебя, не меньше, чем ты сама, правда.

Цзянь Сяоси кивнула и, как обычно, спокойно вышла из кабинета.

Через несколько минут Ли Ибай услышал радостные возгласы из отдела маркетинга и улыбнулся.

Когда Пэй Сыянь дозвонился в компанию MG, он тоже услышал последние отголоски ликования. Он не знал, чему они радуются, но, услышав в трубке: «Здравствуйте! Компания MG, отдел маркетинга, Цзянь Сяоси», — он сам чуть не закричал от радости. Эта фраза подтвердила, что это та самая Цзянь Сяоси, а не просто однофамилица.

«После долгих блужданий в горах и лесах внезапно открывается деревня», — подумал он. — Спасибо тебе, Господи, спасибо бару, спасибо Цзинтяню…»

— Здравствуйте, госпожа Цзянь! — Пэй Сыянь слегка понизил голос, чтобы казаться незнакомцем. — Меня зовут Тан, я менеджер по закупкам компании «Фэйцзянь». Я увидел в интернете информацию о вашей продукции, и она, кажется, как раз то, что нам нужно. Не могли бы мы встретиться, чтобы обсудить детали?

Цзянь Сяоси с готовностью согласилась. Они договорились о времени и обменялись номерами телефонов.

Записывая одиннадцать цифр, Пэй Сыянь не мог сдержать радостной улыбки: «Цзянь Сяоси, я наконец-то нашел тебя!»

Вторая встреча: всё просчитано

В два часа дня, когда Цзянь Сяоси открыла стеклянную дверь переговорной, она увидела Пэй Сыяня в костюме, который галантно встал ей навстречу.

— Здравствуйте, госпожа Цзянь! — Пэй Сыянь протянул ей руку.

Цзянь Сяоси немного помедлила, но всё же пожала ему руку и неуверенно произнесла: — Здравствуйте, господин… Тан!

Пэй Сыянь почувствовал укол разочарования. Неужели он не произвел на неё никакого впечатления?

Он достал визитку и вежливо протянул её Цзянь Сяоси: — Это моя визитка. Будем знакомы!

Цзянь Сяоси взяла визитку обеими руками и в ответ дала свою. Пэй Сыянь улыбнулся ей знакомой улыбкой.

Они сели. Цзянь Сяоси внимательно посмотрела на визитку: — Тан… А, Пэй Сыянь! Это вы!

Улыбка Пэй Сыяня стала шире: «Значит, всё-таки помнит. Неплохое начало».

Он кивнул ей.

— Что это значит? — возмутилась Цзянь Сяоси. — Зачем вы назвались чужим именем?

Пэй Сыянь немного растерялся. Он впервые видел Цзянь Сяоси такой рассерженной. — Простите, я… должен извиниться… Я с таким трудом узнал ваш номер, что побоялся, что вы… не захотите со мной встречаться, если я назовусь настоящим именем, — сбивчиво объяснил он.

Цзянь Сяоси пристально смотрела на него, и её глаза, обычно ясные, как вода, стали глубокими и проницательными, словно пытаясь заглянуть ему в душу.

Пэй Сыянь почувствовал, что краснеет. Он уже хотел придумать другое оправдание, но Цзянь Сяоси вдруг рассмеялась: — Ладно, говорите, зачем пришли. Вы действительно хотите купить нашу продукцию?

Услышав эти слова, Пэй Сыянь расслабился и снова принял вид учтивого джентльмена: — Нет, ничего особенного. Во-первых, я хотел убедиться, что это та самая Цзянь Сяоси, которую я встретил. Во-вторых, мне было интересно познакомиться с человеком, который всего за пять месяцев создал легенду о продажах в вашей компании. В-третьих, я хотел проверить свои способности детектива. И, должен сказать, я доволен результатом.

— Но как вы меня нашли? — удивленно спросила Цзянь Сяоси.

— Вычислил по звёздам, — загадочно улыбнулся Пэй Сыянь. — У меня есть друг, почти волшебник. В следующий раз познакомлю вас. — «Если бы всё было так просто, я бы не ждал так долго, — подумал он. — Спасибо твоему коллеге. Зная номер телефона, несложно найти человека».

— Не верю, — с недоверием посмотрела на него Цзянь Сяоси. Её взгляд упал на визитку, и она с удивлением прочитала должность: — Помощник генерального директора яхтенной компании «Фэйцзянь»? Надо же, вы изменились.

— Правда? А в чем именно? — тут же спросил Пэй Сыянь.

— В вашем характере. Вы уже не такой наивный и безобидный, как раньше. Словно повзрослели, — Цзянь Сяоси нарочно поддразнивала его. — Только что закончили университет, да? И всё ещё пытаетесь блеснуть своим красноречием. Сразу видно, что нет опыта. Я ещё в университете была президентом клуба ораторского искусства, так что вижу вас насквозь.

Пэй Сыянь почувствовал, как по спине пробежал холодок, но не сдался: — Какой ещё «повзрослели»? Вы, может, младше меня будете.

— Я точно старше, — заявила Цзянь Сяоси. — Даже если и нет, то всё равно буду считаться старшей.

— Какая вы властная! — Пэй Сыянь решил сменить тактику. — Ладно, пусть будет по-вашему. Но разве старшая сестра не должна показать младшему брату город романтики? Вы же обещали, не отказывайтесь.

Цзянь Сяоси задумалась на мгновение, а затем сказала: — Так вот зачем вы пришли… Ладно, когда у меня будет свободное время.

Пэй Сыянь мысленно поднял руку в победном жесте: «Ура! Первый бой выигран! Надо ковать железо, пока горячо». — Договорились. Скажите, Сяоси, а завтра вы свободны?

— Завтра я работаю, — улыбнулась Цзянь Сяоси.

— А завтра вечером? Я заеду за вами, познакомлю вас с волшебником, — серьезно сказал Пэй Сыянь.

— Завтра вечером тоже не получится. Начальник приглашает наш отдел на ужин, — отказалась Цзянь Сяоси.

— Вот как? А после ужина? Только не говорите, что сразу пойдете спать! — взмолился Пэй Сыянь.

Цзянь Сяоси неопределенно кивнула и, сославшись на занятость, выпроводила Пэй Сыяня.

Пэй Сыянь радостно ехал в машине, чувствуя приятную сладость в душе. Он снова и снова вспоминал удивленное лицо Цзянь Сяоси и едва сдерживал смех.

Только потом он вспомнил, что Цзянь Сяоси была в черном костюме. Хотя на ней не было галстука, она выглядела совсем иначе, чем при первой встрече. В её глазах читалась деловая хватка, как у настоящей бизнес-леди.

И только когда она узнала, что он Пэй Сыянь, она снова стала той беззаботной и радостно улыбающейся девушкой, которую он встретил на пароме. Но почему-то рядом с ней он всегда чувствовал себя неловко, словно проигрывал ей во всём. И всё же ему хотелось быть рядом с ней, ещё ближе, ещё ближе.

Как бы то ни было, сегодняшний день был прекрасным. Ему снились хорошие сны.

Русалочка против волшебника

Узнав, что Пэй Сыянь договорился о встрече с Цзянь Сяоси, Тан Цзинтянь пришел в восторг и стал проситься с ним.

Пэй Сыянь и не собирался оставлять его одного, поэтому согласился и сказал, чтобы тот ждал его в ресторане, а сам поехал за Цзянь Сяоси.

Было восемь часов вечера. Возможно, из-за приближающегося китайского Нового года в город уже приехало много туристов. По улицам сновали толпы людей, что придавало Чжухаю…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение