— Всё не так, как ты думаешь, — ответил Пэй Сыянь.
— А как тогда? Рассказывай! — не унимался Тан Цзинтянь. — Ты что, напился с горя? Или празднуешь успех?
Пэй Сыянь не выдержал и рассказал ему всё как есть. Три раза его рассказ прерывался громким смехом Тан Цзинтяня, который хватался за живот: — Ха-ха! Даже Русалочка не смогла найти слов! Умираю со смеху! Вот это номер!
Вспомнив озадаченное лицо Цзянь Сяоси, Пэй Сыянь тоже улыбнулся. Он вкратце рассказал о том, что было потом, и пошел в ванную.
Только сейчас он заметил, что так и не снял туфли, и в носках было полно песка. Странно, но раньше он не чувствовал никакого дискомфорта.
Он вдруг подумал о Цзянь Сяоси. Если у него носки полны песка, то у неё, наверное, тоже… Он усмехнулся, разделся и включил воду. Тёплые струи приятно обволакивали его тело, снимая усталость.
В эту ночь Пэй Сыяню не снилась Цзянь Сяоси. Он спал спокойно и безмятежно, словно его дыхание слилось с дыханием города, и их ритмы стали единым целым.
…
На следующий день Цзянь Сяоси не поехала в Гуанчжоу. Сначала она зашла в банк и сняла зарплату за два месяца — шесть тысяч юаней, а затем отправилась на почту и положила пять тысяч на свой сберегательный счет.
Дома у неё была сберкнижка, привязанная к этой карте, тоже оформленная на её имя. Она могла положить деньги здесь и снять их дома, заплатив лишь небольшую комиссию за межбанковский перевод. Это было очень удобно.
Стоя в очереди на почте, Цзянь Сяоси вспомнила слова отца: — Сяоси, не приезжай домой. Билеты на поезд и автобус такие дорогие. Ты приедешь и будешь тратить деньги на подарки всем подряд. Лучше отправь эти деньги домой, чтобы твой брат смог построить себе дом…
Цзянь Сяоси уже не помнила, сколько раз она слышала подобные слова. С тех пор, как она уехала в Чжухай, она ни разу не была дома. Но теперь, слыша эти слова снова и снова, она больше не плакала. Чувство обиды исчезло, оставив лишь горечь, которая медленно проникала в каждую клеточку её тела, до самых кончиков пальцев, и никакое тепло не могло её согреть.
Когда Цзянь Сяоси шла домой, зазвонил телефон. Это было сообщение от Пэй Сыяня: «Сяоси, ты уже в поезде? Мы с Цзинтянем в аэропорту Гонконга. Напишу тебе, как доберусь до дома. Обязательно ответь на мое сообщение и письмо. Береги себя. Счастливого пути!»
Цзянь Сяоси не ответила. Она стояла на обочине, глядя на солнце, а затем опустила голову и нажала кнопку «Удалить». После этого она выключила телефон.
Канун Нового года: доставка цветов
Накануне китайского Нового года Цзянь Сяоси сходила в супермаркет, купила продукты и муку, а днем, сидя дома перед телевизором, лепила пельмени… Она повторяла себе, что, несмотря на одиночество, нужно постараться создать себе праздничное настроение. Жизнь, как река, течет своим чередом, и нужно жить дальше.
Она даже подумала: «Хорошо, что я одна. По крайней мере, мне не придется, как в детстве, видеть пьяного отца и плачущую мать в новогоднюю ночь. И не нужно выслушивать нравоучения многочисленных родственников».
Глядя на свои тонкие пальцы, она нашла ещё один повод утешить себя: — Дома так холодно, что мои руки и ноги каждый год краснеют и становятся твердыми, как морковка. Кажется, что они вот-вот отвалятся. А здесь, в Чжухае, хоть и неприятно, когда мерзнут пальцы, но они хотя бы не опухают, и я могу спокойно работать и писать.
Пельмени она лепила так, как это делали у них дома на Новый год, — в форме полумесяца, как маленькие золотые слитки.
Она вспомнила, как мама раскладывала пельмени на специальной подставке из стеблей сорго, ряд за рядом, по кругу. Когда подставка была заполнена, она накрывала её газетой и клала сверху несколько монет. Это символизировало достаток в новом году… Но за двадцать с лишним лет это желание так и не сбылось. Из-за тяжелой жизни у мамы рано появились седые волосы. Только после того, как Цзянь Сяоси окончила университет, жизнь семьи немного наладилась…
С экрана телевизора лились веселые песни и смех, но руки Цзянь Сяоси замерли. Только когда слезы упали на стеклянный стол, издав глухой стук, она очнулась от своих мыслей.
Вытерев слезы, Цзянь Сяоси почувствовала облегчение и продолжила лепить пельмени, раскладывая их на пластиковой крышке от коробки конфет. Часть пельменей она оставила на ужин, остальные убрала в холодильник.
Затем Цзянь Сяоси сделала уборку. Работа помогла ей отвлечься, она даже немного вспотела и согрелась. В зеркале отразилось её раскрасневшееся лицо. — Привет, Сяоси, — сказала она своему отражению. — Давай встретим Новый год вместе! — Она скорчила рожицу и усмехнулась.
Как только она закончила уборку, зазвонил домофон. — Кто там? — спросила она, взяв трубку.
— Доставка цветов, — раздался знакомый веселый голос.
Она нажала кнопку, чтобы открыть дверь, и вскоре из лифта вышел Ли Ибай. В каждой руке он держал по горшку с цветами, и было видно, что ему тяжело, но на его лице сияла улыбка.
Цзянь Сяоси с улыбкой пошла ему навстречу, чтобы помочь, но Ли Ибай не дал ей взять горшки и сам отнес их на балкон. — Смотри, — сказал он, отдышавшись. — Орхидея и тюльпаны. Твои любимые цветы. Красиво, правда?
Глаза Цзянь Сяоси заблестели. Она подошла поближе, чтобы рассмотреть цветы. На обоих растениях было много бутонов, ярко-красных, праздничных, на фоне сочной зелени.
Она наклонилась и понюхала цветы. Аромат был не очень сильным, но свежий запах зелени приятно щекотал ноздри. — Очень красиво, спасибо! — повернулась она к Ли Ибаю.
— Не благодари пока, это ещё не всё, — ответил Ли Ибай. — Я сейчас принесу остальное. — С этими словами он вышел, не позволив Цзянь Сяоси пойти с ним.
Вскоре он вернулся, на этот раз с маленьким горшком кумквата в руках и большим пакетом, висящим на локте.
Цзянь Сяоси сорвала один плод, очистила его от кожуры, попробовала и высунула язык: — Кисло! Даже кислее, чем в прошлом году!
— Ты как маленький котёнок, — рассмеялся Ли Ибай, глядя на неё. — Знаешь же, что кумкват не для еды, а для красоты, но каждый год пробуешь. Смотри, зубы не обломай, а то пельмени не сможешь есть.
— Какой вредный старый кот! Опять надо мной смеётесь! Вот возьму и напишу про вас что-нибудь плохое, — скорчила рожицу Цзянь Сяоси.
— Вот как? Снова угрожаешь? А я всегда считал себя благородным и великодушным человеком. Может, напишешь мне любовное стихотворение? — рассмеялся Ли Ибай.
— Любовное стихотворение? Мечтать не вредно! Ещё даже не стемнело, а вы уже размечтались! — фыркнула Цзянь Сяоси.
Ли Ибай открыл пакет и начал доставать оттуда разные вещи, показывая их Цзянь Сяоси: — Смотри, желе, рисовые крекеры, семечки, чипсы, нори, фисташки…
Он заметил, что Цзянь Сяоси молча смотрит на него, а затем вдруг рассмеялась: — Одни сладости! Вы меня за трехлетку принимаете? Совсем как ребенка уговариваете!
— Тогда представь, что это твоё детство, — ответил Ли Ибай. — У тебя ведь в детстве не было особых радостей… — Он вдруг замолчал и с беспокойством посмотрел на Цзянь Сяоси.
Но Цзянь Сяоси, казалось, ничего не заметила. Она достала из пакета два красных китайских узла и воскликнула: — Вот это красота! Мне нравится! Повесьте их куда-нибудь. Ой, а куда бы их повесить? — Она встала и начала осматриваться, а затем выбрала крючок на потолке в гостиной и попросила Ли Ибая встать на стул и повесить узлы.
Цзянь Сяоси полюбовалась свисающими кисточками и вдруг сказала: — Старый кот, судьба — странная штука. Как я могла встретить вас? Вы ведь намного старше меня, но я никогда об этом не задумывалась. Мне кажется, что мы почти ровесники.
— Вот это и называется дружба, не считающаяся с разницей в возрасте! — весело рассмеялся Ли Ибай. — Старый кот и маленький котёнок — по сути одно и то же.
— Ну уж нет! Это вы кот! Кто у нас в QQ использует мордочку кота в качестве аватара? Я — никогда, — возмутилась Цзянь Сяоси.
— А ты и правда похожа на кошку, — парировал Ли Ибай. — Когда ты молчишь, ты как ленивый котёнок, очень милая. А когда злишься, выпускаешь когти, очень страшно.
Они ещё немного подшутили друг над другом, а затем Ли Ибай посмотрел на часы и сказал: — Давай варить пельмени. Я поем и пойду. — Цзянь Сяоси кивнула и пошла на кухню ставить воду. — Побольше свари! — крикнул ей вслед Ли Ибай. — Твои пельмени такие вкусные! Я могу есть их только раз в год, так что хочу наесться вдоволь…
Цзянь Сяоси промолчала, но всё же бросила в кастрюлю чуть больше пельменей.
Когда она принесла пельмени, Ли Ибай уже сидел за столом. Перед ним стояли два стакана. — Что будешь пить? Колу, спрайт или яблочный лимонад, как обычно? — спросил он.
Цзянь Сяоси покачала головой, достала из холодильника две банки пива и сказала: — Давай выпьем пива.
— Лучше не надо, — возразил Ли Ибай. — Мы же не на корпоративе. Будь умницей.
— Немного можно, — улыбнулась Цзянь Сяоси. — Сегодня у меня праздник.
Ли Ибай промолчал, открыл банку и разлил пиво по стаканам.
Цзянь Сяоси подняла стакан и чокнулась с Ли Ибаем: — Спасибо, что каждый год в канун Нового года приносите мне цветы и угощения.
— Не говори глупостей, — ответил Ли Ибай. — В Гуандуне принято покупать цветы на Новый год. У меня есть машина, мне несложно заехать к тебе. А если ты будешь каждый раз предлагать мне деньги, как в первый год… то в следующем году сама поедешь на цветочный рынок.
Цзянь Сяоси лишь хихикнула…
(Нет комментариев)
|
|
|
|