Глава 9. Дар лекарств

Просидев довольно долго в доме мужчины, вторая сестра Фэн Юнь почувствовала себя неловко, особенно из-за его красивой внешности и мягких манер.

Однако она заметила, что он пристально смотрит на её младшую сестру Фэн Лин’эр.

Этот взгляд был почти изучающим.

Вторая сестра Фэн Юнь толкнула сестру локтем и предложила:

— Прошу прощения, господин, нам нужно спешить домой к обеду.

Услышав про обед, Фэн Лин’эр тоже вскочила:

— Ах да, вторая сестра, если бы ты не напомнила, я бы опять забыла! Если вернёмся поздно, боюсь, снова попадёт.

Она встала, посмотрела на мужчину перед собой и с благодарностью сказала:

— Спасибо тебе за подаренные Черноголовку и Дикий имбирь.

Она взяла корзину, уложила в неё всё и очень искренне посмотрела на мужчину:

— Если судьбе будет угодно, мы обязательно встретимся снова.

Мужчина надолго задумался, затем внезапно поджал губы:

— Кажется, ты так и не спросила моего имени?

Фэн Лин’эр была поражена, вторая сестра Фэн Юнь тоже застыла в изумлении.

— Что ж, господин… как вас зовут? — великодушно спросила Фэн Лин’эр.

Мужчина радостно рассмеялся, посмотрел на Фэн Лин’эр и сказал:

— Чу Чэньси, это моё имя.

Услышав это имя, Фэн Лин’эр взглянула на него и с похвалой улыбнулась:

— У тебя очень красивое имя.

Тот кивнул:

— Спасибо.

— Я пошла! — Фэн Лин’эр взяла вторую сестру Фэн Юнь за руку, и они быстро спустились по склону горы.

А бамбуковая хижина на склоне горы глубоко запечатлелась в их памяти.

Вторая сестра Фэн Юнь несла корзину и, глядя на её содержимое, спросила:

— Лин’эр, раз всё это лекарственные травы, то какая нам от них польза дома?

— Дикий имбирь можно пожарить, это точно.

А что до Черноголовки, то мы, конечно, можем отнести её на рынок и продать за хорошую цену, — Фэн Лин’эр готовилась начать своё первое в жизни дело. — Вторая сестра, я давно хотела заработать денег, чтобы помочь семье, но всё не знала, как это сделать.

Теперь, когда у нас есть эта Черноголовка, давай попробуем обменять её на начальный капитал для дела.

Вторая сестра Фэн Юнь, услышав это, поняла лишь, что её младшая сестра Фэн Лин’эр собирается продавать лекарственные травы, но не догадывалась о её более масштабных планах.

Вернувшись домой, Фэн Лин’эр показала матери Юнь свои находки, а затем вместе со второй сестрой Фэн Юнь вымыла Дикий имбирь и положила его на разделочную доску.

Фэн Лин’эр взмахнула ножом и решительно нарезала Дикий имбирь ломтиками, сложив их на тарелку.

Затем она налила немного масла и поджарила Дикий имбирь.

Младшие братья и сёстры, учуяв ароматный запах еды, сбежались посмотреть.

Среди них Фэн Янь, надув губки, спросила Фэн Лин’эр:

— Третья сестра, что это за блюдо?

Фэн Лин’эр указала на Дикий имбирь, просто назвала его, рассказала о его свойствах, затем выложила Дикий имбирь на стол.

Вторая сестра Фэн Юнь достала из котла вовотоу и тоже вынесла их.

Когда пришло время есть, младшие, сев за стол, не смели притронуться к палочкам, ожидая, пока сядут бабушка Ван и старшие.

Бабушка Ван, увидев Дикий имбирь, просияла:

— Дикий имбирь, откуда он?

Вторая сестра Фэн Юнь, улыбаясь, посмотрела на бабушку Ван:

— Лин’эр нашла место, а мы вместе выкопали.

— Вот как, это не только съедобно, но и имеет лекарственную ценность, — бабушка Ван радостно усмехнулась и тут же похвалила Фэн Лин’эр: — Лин’эр — настоящая счастливая звезда нашей семьи.

Когда ей в руки попал вовотоу, бабушка Ван отдала половину Фэн Лин’эр.

Фэн Лин’эр, глядя на вовотоу, не стала его брать:

— Бабушка, мне и половинки хватит, не нужно мне отдавать.

Бабушка Ван подняла свою половинку вовотоу:

— Бабушке тоже половинки хватит, Лин’эр растёт, ешь побольше.

В итоге Фэн Лин’эр отдала половину вовотоу, данную бабушкой Ван, младшим братьям и сёстрам, а сама съела свою половину с Диким имбирём вместе со второй сестрой Фэн Юнь.

В этом году было много дождей, и урожай в Деревне Тяньшуй был плохим.

Большая часть кукурузы на полях пропала.

Семья Фэн Лин’эр и вовсе собрала очень мало кукурузы.

Когда староста деревни отдал им землю Старухи Хуа, они из-за незнания не смогли посадить овощи.

К тому же, у них не было лишних денег, поэтому земля осталась заброшенной.

Обычно Фэн Лин’эр и её сёстры ходили на это поле только косить траву для свиней.

— Бабушка, старшая матушка, матушка, мы не можем так дальше жить! — Фэн Лин’эр залпом выпила немного холодной воды. — Мы должны придумать способ улучшить нашу жизнь.

Если… если отец и старший брат так и не вернутся, что тогда? Мы же умрём с голоду! — Она упёрла руки в бока. — Завтра же обработаем землю, которую нам дал староста, и посадим овощи.

Даже если сезон неподходящий и мы не умеем сажать, мы всё равно можем поучиться у жителей Деревни Тяньшуй.

Бабушке Ван понравился этот настрой Фэн Лин’эр, и она согласно сказала:

— Да, да, Лин’эр правильно говорит. Хотя мы никогда не занимались таким крестьянским трудом, как посадка, но раз уж мы дошли до такого, нам придётся попробовать.

Сколько денег заработаешь, полагаясь только на шитьё? — Она решительно хлопнула по столу. — Лин’эр, веди семью, и стар и млад, а если понадобится моя помощь, я, старуха, тоже помогу.

Фэн Лин’эр внезапно очень растрогалась и со слезами на глазах посмотрела на сидевшую перед ней бабушку Ван:

— Спасибо тебе, бабушка, Лин’эр обязательно приложит все усилия.

В ту ночь она велела младшим братьям и сёстрам снова сварить корм для свиней, а сама взяла обгоревший кусок дерева и начала записывать свои планы на завтра.

Вторая сестра Фэн Юнь сидела рядом и видела, как та при свете свечи пишет на камне какими-то странными знаками.

— Лин’эр, я не знала, что ты ещё и грамоте обучена?

— Я — гений, — Фэн Лин’эр указала на свою голову. — Я очень умная.

Этим объяснением она прикрывала своё переселение, чтобы лучше скрыть правду.

Хотя вторая сестра Фэн Юнь знала несколько иероглифов, их было немного, и сейчас, глядя на то, что пишет Фэн Лин’эр, она совершенно не понимала, что это.

Фэн Лин’эр, увидев её замешательство и странный взгляд, тут же догадалась о её мыслях:

— Я пишу три иероглифа «Черноголовка». Завтра пойдём на рынок продавать, и обязательно нужно продать тому, кто разбирается, иначе зря сходим, — она повернулась к Фэн Юнь. — Вторая сестра, завтра ты тоже должна будешь стоять рядом и помогать мне зазывать покупателей.

— Что зазывать?

Фэн Лин’эр почесала голову:

— Зазывать Черноголовку, рекламировать её лечебные свойства, конечно!

Вторая сестра Фэн Юнь выразила сомнение:

— А если никто не купит?

— Не знаю, в любом случае, будем лечить мёртвую лошадь как живую, попробуем!

Фэн Лин’эр могла лишь так подбадривать себя.

Но она верила, что когда человек трудится, Небеса видят, и всегда найдётся способ спасти эту растерянную и нищую жизнь!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение