Глава 12 (Часть 2)

»

Чжу Юаньчжану, конечно, не нужны были чужие напоминания об осторожности. Он понимал, что сегодня больше полезной информации не выудить. Испытывая разочарование, он перешёл к следующей теме:

— Мастер, в буддийских храмах часто встречаются выдающиеся люди с необычными способностями. Убедительно прошу мастера Юанькуна навестить их от моего имени, выяснить, какими способностями они обладают, тайно разузнать, схожи ли их способности со способностями Бяо-эра, и проверить, не укоротился ли их срок жизни из-за обретения этих способностей, или не навлекли ли они на себя беду.

Мастер Юанькун понимал, что три сундука пожертвований даны не просто так. Получив милость, естественно, нужно было отплатить добром за добро. Поэтому он согласился: «Бедный монах, естественно, сделает всё возможное».

— Храм Цзяньчу процветает, благовония курятся непрестанно, там собираются люди всех мастей, и ходит много слухов, — продолжил Чжу Юаньчжан. — Прошу мастера Юанькуна прислушиваться от моего имени: если появятся сведения о народных умельцах со сверхъестественными силами, достаточно лишь послать человека сообщить в Резиденцию Великого Маршала, и я сам отправлю людей навестить их.

Мастер Юанькун кивнул в знак согласия: «Бедный монах поручит послушникам и служкам прислушиваться к разговорам паломников».

Когда Храм Цзяньчу был разрушен во время войны, большинство благодетелей отказывались жертвовать деньги на его восстановление. Он не стал бы таить злобу на Чжу Юаньчжана только из-за этого случая.

К тому же, он много лет совершенствовал себя и давно уже не радовался вещам и не печалился из-за себя, поэтому не придал особого значения прежнему отношению Чжу Юаньчжана.

— Третье дело, — добавил Чжу Юаньчжан. — Прошу мастера Юанькуна изучить буддийские сутры и каноны, чтобы попытаться найти объяснение способностям Бяо-эра, посмотреть, есть ли в священных книгах какие-либо толкования.

Мастер Юанькун, естественно, согласился и на это.

— Также прошу мастера Юанькуна сохранить дело Бяо-эра в тайне. Сейчас на западе от Интяня — Чэнь Юлян, на востоке — Чжан Шичэн, на юге — Фан Гочжэнь, к тому же Императорский двор Юань всё ещё силён. Поистине, повсюду опасности. Если дело Бяо-эра раскроется, боюсь, это принесёт большие неприятности.

— Бедный монах не расскажет о деле юного благодетеля, — ответил мастер Юанькун. — Но летящий дракон не вечно будет сидеть на мели, рано или поздно он взмоет в небеса. Способности юного благодетеля однажды станут известны всем. Такую тайну нелегко сохранить.

— Я знаю, — горько усмехнулся Чжу Юаньчжан. — Просто хочется оттянуть это на несколько лет, насколько возможно. По крайней мере, дождаться, пока Бяо-эр подрастёт, прежде чем другие узнают.

Чжу Юаньчжан не ожидал, что этот секрет не удастся сохранить даже полгода, не говоря уже о нескольких годах.

Очень скоро весь мир узнает, что у Великого Маршала Чжу Юаньчжана есть необыкновенный малолетний сын, который знает и может почти всё.

Проводив мастера Юанькуна, Чжу Юаньчжан пригласил настоятеля из ближайшего даосского храма и известных странствующих фокусников. Он тайно беседовал с каждым из них о проблеме сына, но не получил никаких полезных сведений.

Оставалось лишь обещать им деньги или пожертвования на благовония, просить их обращать внимание на сведения об одарённых или необычных личностях и требовать хранить молчание о деле Чжу Бяо.

Когда разговоры закончились, наступил вечер, и Чжу Юаньчжан пропустил ужин.

Тем временем Чжу Бяо, которому Чжу Юаньчжан велел покинуть передний зал, тяжёлыми шагами вернулся в свою комнату.

Сердце его упало. Зачем папа заставил его демонстрировать способность видеть насквозь перед этим старым монахом? Почему после демонстрации он не объяснил причину, а велел ему уйти, оставшись тайно беседовать со старым монахом?

Немногие знания Чжу Бяо о монахах в значительной степени основывались на истории «Легенда о Белой Змее», которую ему рассказывал брат Ин.

В этой истории высокопоставленный монах Фахай, считая, что люди и демоны не могут быть вместе, разлучил Бай Нянцзы и Сюй Сяня, усмирил Бай Нянцзы и заточил её под Башней Лэйфэн.

При этой мысли его словно ударило! Люди и демоны идут разными путями! Усмирить! Разлучить!

Неужели папа хочет найти высокопоставленного монаха, чтобы тот усмирил его?!

Голос в его голове возразил: он, Чжу Бяо, — человек, а не демон, как его могут усмирить?

Но, подумав ещё раз, действительно ли он человек? Разве у людей бывают такие способности, как у него? Вдруг он демон или какое-то странное существо?

Чем больше Чжу Бяо думал, тем вероятнее ему казалось, что папа хочет найти монаха, чтобы усмирить его!

От этой мысли слёзы хлынули из глаз Чжу Бяо! Чувство обиды от предательства захлестнуло его! Он так хорошо относился к папе, как папа мог позволить монаху заточить его под башней?

Бай Нянцзы была заточена под Башней Лэйфэн. Под башней было темно, ничего не видно, Бай Нянцзы не могла пошевелиться, лишь в отчаянии и беспросветной тьме ждала, пока пройдёт время.

У Чжу Бяо волосы встали дыбом, а по рукам пробежали мурашки.

Неужели папа действительно так с ним поступит?

Ведь папа ясно сказал, что уничтожит ради него всех врагов!

Но то, что папа тайно беседовал с высокопоставленным монахом, тоже было правдой.

Он тщательно вспоминал детали того момента, когда папа позвал его в передний зал продемонстрировать сверхспособности. Вспомнил обеспокоенное и тяжёлое выражение лица папы, вспомнил, как монах строго перебирал чётки. Чем больше он думал, тем вероятнее казалось ему это!

Мысль о том, что папа больше не хочет его, что он собирается бросить его, окутала Чжу Бяо огромным отчаянием. Ему хотелось рыдать навзрыд!

Но сейчас важнее всего было не его собственное горе, а нависшая угроза. Как избежать судьбы быть запечатанным под башней?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение