Глава 6 (Часть 4) Опадающие красные кленовые листья

Предпоследний промежуточный экзамен в старшей школе наступил, как и было обещано.

Я была совершенно измотана, страдала, закатывала глаза.

В перерыве между экзаменами я одна пошла к Красному кирпичному корпусу, встала на склоне внизу и смотрела, как опадают кленовые листья.

Я не чувствовала ни красоты, ни печали, это было просто движение жизни. Невольно вспомнилось стихотворение Ли Юя «Долгая тоска по возлюбленному»: «Один слой гор, два слоя гор, горы далеки, небо высоко, туман и вода холодны, тоска по возлюбленному, кленовые листья красны».

Я не протянула руку, чтобы поймать кленовый лист, земля — его пристанище, он должен спокойно лежать в объятиях земли.

Красный кирпичный корпус — место, где мы с Кэ Фанцзе встретились. Мы всегда понимали друг друга без слов, но не могли зайти дальше, не осмеливались переступить черту.

В тот летний день мы вместе убирали класс, и я случайно споткнулась о стол.

Он посмотрел на меня с беспокойством и спросил: — Ты в порядке?

Я сказала: — В порядке.

Он слегка приподнял уголки губ: — Ну и хорошо.

Цзя Синьсинь, который убирал класс вместе с нами, сказал: — Вы двое так смотрите друг на друга, ваши отношения точно необычные, вы встречаетесь?

Кэ Фанцзе посмотрел на Цзя Синьсиня: — Не говори ерунды.

Цзя Синьсинь, с лицом, похожим на мышиное, улыбаясь, сказал: — Я говорю то, что вижу.

Кэ Фанцзе взглянул на меня и сказал Цзя Синьсиню: — У Хань Цзинсюэ наверняка уже есть кто-то, кто ей нравится, не мешай.

Цзя Синьсинь засмеялся ещё ярче: — Кэ Фанцзе, может быть, тот, кто ей нравится, — это ты.

Кэ Фанцзе сердито посмотрел на него: — Ты сегодня ел в столовой?

Цзя Синьсинь подошёл ко мне и сказал: — Я никогда не ем в столовой.

Хань Цзинсюэ, тот, кто тебе нравится, — это Кэ Фанцзе?

Кэ Фанцзе сказал: — Цзя Синьсинь, не думай, что если у нас хорошие отношения, я не разозлюсь. Больше не задавай Хань Цзинсюэ такие вопросы.

Цзя Синьсинь оттащил Кэ Фанцзе в угол класса. Я не знаю, что он ему сказал, но пока они разговаривали, Кэ Фанцзе один раз взглянул на меня.

Я как раз собиралась уходить, когда увидела Кэ Фанцзе, стоящего недалеко от меня.

Я хотела увидеть его, всегда хотела увидеть его, и вот я его увидела.

Я положила руки на грудь, осторожно сделала шаг вперёд, хотела подойти к нему, хотела посмотреть с ним на кленовые листья, хотела спросить, как у него дела, хотела рассказать ему о себе, но рядом с ним была другая девушка.

Я думала, что мне будет больно, грустно, что я заплачу, но у меня уже не было права на такие чувства.

У той девушки были короткие волосы, она выглядела мило, и от неё исходил аромат книг.

Я смутно услышала, как Кэ Фанцзе сказал той девушке: — Если смотреть на кленовые листья с тем, кто тебе нравится, вы двое не расстанетесь.

Та девушка кивнула.

У меня не хватило смелости оставаться там, и я ушла другой дорогой.

Он всё ещё живёт в моём сердце, но у меня больше нет права держать его. Возможно, его выбор правильный, та девушка, наверное, очень ему подходит.

Они стояли вместе, как картина. Я могла только молча любоваться этой картиной, но не ожидала, что сама стану картиной для кого-то другого.

Зрительница картины Юй Яли сказала: — Я думала, куда ты пропала после экзамена, а ты, оказывается, здесь. Что ты тут делаешь?

Я сказала: — Смотрю на кленовые листья.

Юй Яли улыбнулась: — Какое у тебя жестокое сердце, бросила меня и одна пришла сюда смотреть на кленовые листья.

Я указала на кленовый лист в руке Юй Яли: — Ты ведь тоже одна пришла сюда смотреть на кленовые листья.

Юй Яли покрутила кленовый лист в руке: — Я сосредоточена на кленовых листьях, а ты сосредоточена на человеке.

Я промолчала.

Юй Яли сказала: — Я случайно увидела тебя, хотела поздороваться, но увидела, что ты всё время смотришь в одно место, и взгляд у тебя такой печальный и тоскливый.

Тебе нравится этот парень?

Это же Кэ Фанцзе, твой сосед по парте из первого года старшей школы?

Я отрицательно ответила: — Не нравится.

Юй Яли уверенно сказала: — Взгляд не обманет.

Неудивительно, что ты говорила, что тебе никак не может нравиться учитель Яо, оказывается, у тебя уже давно есть кто-то, кто тебе нравится.

Я парировала: — Твой взгляд на учителя Яо тоже очень печальный.

Юй Яли сказала: — Не меняй тему, ты же знаешь, что мне нравится учитель Яо.

Тебе нравится этот парень?

Говори скорее.

Я ответила против воли: — Нет.

Юй Яли помолчала немного: — Если не этот парень, то Цзинь Саньфэн.

В любом случае, у тебя точно есть кто-то, кто тебе нравится.

Я намеренно сменила тему: — Ты мне нравишься.

Юй Яли поспешно сказала: — Мне нравятся только парни.

Я сказала: — Мне тоже.

Юй Яли надула губы: — Тогда почему ты говоришь, что я тебе нравлюсь?

Я сказала: — Посмотри на себя, разве ты не похожа на парня?

Юй Яли немного рассердилась: — Хань Цзинсюэ, я настоящий, подлинный девушка.

Я улыбнулась: — Пойдём, девушка Юй, вернёмся в класс и почитаем.

До того как мы с Юй Яли ушли, он и она уже ушли.

Тот, кто мне нравится, и та, кто нравится ему, ушли вместе.

Я всё ещё здесь, всегда здесь, но сердце, не знаю, куда оно делось.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6 (Часть 4) Опадающие красные кленовые листья

Настройки


Сообщение