Глава 2 (Часть 1) Взгляд на Красный корпус

Ранним утром меня разбудил сигнал подъёма по общежитному радио. Я собралась и пошла в класс.

Сегодня понедельник, утреннее собрание, и я подумала, что прийти пораньше всегда правильно.

Но я ошиблась. Одноклассники ещё не пришли, дверь класса была закрыта.

Я глупо стояла одна у класса.

Наш класс находится на первом этаже, самый левый.

Стоит отметить, что справа от нашего класса находится не другой класс и не учительская, а туалет.

Ученики из других классов завидовали, что наш класс так близко к туалету, и каждый раз, когда они шли туда, наши одноклассники занимали все места первыми. Но они не знали, каково это — быть соседями с туалетом, особенно летом.

Это учебное здание было построено, когда я училась во втором классе старшей школы. Оно гораздо более внушительное и просторное, чем старый Красный кирпичный корпус, построенный в семидесятых годах прошлого века. Это всё благодаря ученикам, которые платят за обучение.

В сравнении с ним мне больше нравился тот старый, потрёпанный Красный кирпичный корпус.

Между новым учебным корпусом и Красным кирпичным корпусом находится стадион и Лестница в небеса. Сейчас я смотрю вдаль на Красный кирпичный корпус.

В первый год старшей школы наш класс был в том Красном кирпичном корпусе, на втором этаже, самый правый класс. К счастью, слева не было туалета.

Когда чувствуешь сильное давление или плохое настроение, стоишь у класса и смотришь на текущую неподалёку реку, или вблизи на пышные деревья, это немного успокаивает.

Было ещё кое-что, связанное с "Красным корпусом, слушающим ночной дождь, двое смотрят друг на друга". Не знаю, помнит ли Кэ Фанцзе.

А сейчас, в этом большом прямоугольном ящике, когда у людей, находящихся на противоположных концах диагонали, появится шанс встретиться?

Красный корпус погружён в старые времена, на новый корпус двоим не взглянуть.

Но даже если мы действительно встретимся, что я смогу сделать?

Я не могу выразить свои чувства к нему.

Я хочу быть с ним, но боюсь быть с ним.

Иногда я очень ненавижу себя за такой характер, но как ни ненавидь, ничего не изменить.

Если бы мой характер был как у Юй Яли, я бы не жила в таких терзаниях.

Кто-то похлопал меня по плечу сзади, и я вздрогнула от испуга.

Староста класса Гу Сюань улыбнулась и назвала моё имя: — Хань Цзинсюэ.

Я похлопала себя по груди, перевела дух и сказала: — Староста, так пугать опасно.

Гу Сюань, смеясь, открыла дверь: — Небольшой испуг помогает укрепить психологическую устойчивость.

Я, смеясь, спросила: — Ты самая психологически устойчивая девушка в нашем классе, сколько раз тебя пугали?

Гу Сюань махнула рукой и с гордостью сказала: — Никогда не считала.

— Тебя нужно пугать ещё больше.

Ставя портфель на стул, я сказала: — Тогда результат будет один: я попаду на небеса ещё до Единого государственного экзамена.

Гу Сюань улыбнулась, а затем спросила: — Скоро промежуточный экзамен, как у тебя с подготовкой?

Я покачала головой: — Ещё не начинала готовиться.

Гу Сюань выразила сомнение: — Не может быть?

Я искренне посмотрела на неё и сказала: — Правда, не готовилась.

В глазах Гу Сюань появился вызов. Она уверенно сказала: — В прошлом семестре на промежуточном экзамене ты вошла в тройку лучших в классе и заняла моё место.

— На этот раз на промежуточном экзамене я верну своё место.

Я указала на её место и сказала: — Ты же сидишь?

— Я верю, что на этот раз ты сдашь лучше меня.

На лице Гу Сюань появилось серьёзное выражение: — В прошлый раз ты вошла в тройку лучших, и на родительском собрании классный руководитель даже попросил твою маму выступить. Я так завидовала.

— Моя мама говорит, что я недостаточно стараюсь, и каждый день заставляет меня учиться изо всех сил.

— Она сказала, что на следующем родительском собрании тоже хочет стоять на трибуне и говорить.

— Я чувствую огромное давление.

У каждого есть давление, даже у старосты класса Гу Сюань, чьи оценки всегда были в числе лучших, не исключение.

— Я тоже чувствую огромное давление. Каждый день по тринадцать уроков — это просто мука, нет ни минуты свободного времени.

— Целый день по маршруту класс — столовая — общежитие. Хотя задача ученика — учиться, я чувствую себя роботом, который каждый день выполняет приказы и не может взять инициативу в свои руки.

Гу Сюань вздохнула, словно смирившись: — Ничего не поделаешь, мы же ученики.

— Ты живёшь в общежитии, тебе не приходится каждый день видеть родителей.

— Я живу дома, и каждый раз, возвращаясь, ужасно нервничаю. Родители расспрашивают меня об учёбе, как будто допрашивают преступника.

— Они меня почти довели до безумия.

Я посмотрела на Гу Сюань, которая схватилась за волосы и выглядела очень расстроенной, и сказала: — Родители все хотят, чтобы их дети добились успеха. Они вольно или невольно оказывают на нас такое же, а то и большее давление, чем школа.

— Если мы сопротивляемся, они говорят, что мы неблагодарные. Если слепо следуем их ожиданиям, сами очень устаём.

— Большинство родителей смотрят только на оценки и больше ни на что не обращают внимания.

— Неужели хорошие оценки обязательно гарантируют прекрасное будущее, а плохие — обязательно приведут к неудаче?

Услышав мою последнюю фразу, Гу Сюань сразу захлопала в ладоши и сказала: — В прошлый раз классный руководитель упоминал, что несколько лет назад он был на встрече выпускников старшей школы. Те, у кого были хорошие оценки, стали учителями или врачами, а те, у кого были плохие, стали крупными бизнесменами.

Я подумала и сказала ей: — Это их ситуация, у каждого всё по-разному.

— Поступление в университет — не единственный путь к успеху.

— Путей много, но не мы их выбираем.

— Многие родители не согласятся, чтобы дети не сдавали Единый государственный экзамен и занимались чем-то другим.

— Мне больше всего нравится английская фраза "It's up to you", но я не могу решать за себя, я могу только пассивно принимать.

— Мне очень хочется поскорее перевернуть эту страницу жизни и посмотреть, что на следующей — радость или печаль.

Серьёзность на лице Гу Сюань немного уменьшилась: — Я хочу поступить в университет, но иногда так устаю, что не хочется продолжать.

— Хочется найти кого-то, с кем можно разделить свои радости и печали, поговорить по душам, но мы общаемся только с учителями или одноклассниками.

— Учителям некогда слушать нас, а одноклассники тоже заняты своими делами. В итоге остаётся только разговаривать самим с собой.

Я не ожидала, что у Гу Сюань тоже есть привычка разговаривать самой с собой, как у меня.

Гу Сюань спросила: — У тебя есть привычка вести дневник?

Я, смеясь, ответила: — Да, пишу каждый день.

Гу Сюань тоже, смеясь, сказала: — Я тоже начну писать дневник.

— Как было бы хорошо найти человека, с которым понимаешь друг друга с полуслова. У тебя есть кто-то, кто тебе нравится?

Один и тот же вопрос задаётся снова и снова, и ответ становится фиксированным и официальным.

Я покачала головой и ответила: — Нет.

Затем спросила: — А у тебя?

Гу Сюань застенчиво улыбнулась: — Тоже нет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2 (Часть 1) Взгляд на Красный корпус

Настройки


Сообщение