Первые чувства

— Ой, господин Чжан, вы так давно не заходили, Цяохун по вам очень соскучилась!

— Господин Ли, с каждым днем вы становитесь все моложе, Сянцуйэр уже ждет вас наверху!

— Ой, да это же управляющий Лю!

У входа в Исян Юань мадам, покачивая все еще пышными бедрами, с улыбкой встречала входящих господ и молодых господ.

Многие девушки из дома уже давно накрасились и ждали у входа, лишь бы богатые купцы остановились перед ними и увели их вместе со своими деньгами в комнаты.

— Шэнь Цы, ты можешь вернуться в поместье, я войду сам. — Отправив сопровождавшего его юношу, Шэнь Цзюэсинь с легкой улыбкой вошел в Исян Юань.

Снаружи толпились купцы, а в главном зале было еще более шумно и развратно.

Многие молодые господа и старые господа не могли дождаться, чтобы увести девушек в комнаты, и бесцеремонно расстегивали их одежды, попивая опьяняющее вино и запуская руки, чтобы найти аромат и тепло.

Шэнь Цзюэсинь был здесь частым гостем. Увидев его, мадам, словно увидев кучу серебра, покачивая бедрами, подошла к нему. — Господин Шэнь! Вы наконец-то пришли! Чуцин вас так ждала!

— Правда? — Шэнь Цзюэсинь усмехнулся, достал из рукава банкноту на пятьдесят лянов серебра и передал ее мадам. — Раз так, то я не могу заставить ее ждать. — Он привычно подошел к двери комнаты Чуцин и, не постучав, сразу открыл дверь и вошел.

В комнате сидела за столом женщина в легком розовом платье из тонкой ткани. Она не была так ярко накрашена, как другие девушки из борделя, лишь слегка подвела брови, а цвет губ был совершенно естественным.

Женщина была красива, с ясными глазами и изящными бровями. Хотя она и не была ослепительной красавицей, то, что она могла сохранить легкую элегантность в таком грязном борделе, было редкостью.

Услышав скрип открывающейся двери, женщина очнулась от своих мыслей и, вставая, улыбнулась.

— Ты пришел. — Как старый друг, Чуцин передала только что заваренный отборный чай в руки Шэнь Цзюэсинь. Как только он сел, Чуцин плотно закрыла дверь и заперла ее на засов.

Шэнь Цзюэсинь немного попробовал предложенный чай и сказал: — Мм, сегодня чай мягкий и насыщенный, но вода для заваривания немного другая. Для такого чая нельзя использовать колодезную воду, нужна утренняя роса, только тогда можно раскрыть его истинный вкус.

Он немного разбирался в чае и, благодаря своему тонкому вкусу, мог отличить хороший от плохого.

Казалось, ему очень понравилось платье, которое сегодня носила Чуцин. Он поставил чашку, небрежно притянул Чуцин к себе на колени и, сняв с ее плеча тонкое розовое платье, стал играть с ним. — Чуцин так красиво одета, собираешься на свидание с возлюбленным?

— Возлюбленным? — Чуцин посмотрела на тонкое платье, которое он держал в руке, легко обняла его за шею и тихо рассмеялась. — Хе-хе, кто в Исян Юань не знает, что возлюбленный господин из семьи Шэнь — это я, где еще кто-то? Что касается богатства, кто может сравниться с семьей Шэнь в Сучжоу? Раз уж ты заплатил огромную сумму, чтобы выкупить меня, кто еще может предложить более высокую цену, чтобы соперничать с тобой?

— Мне нравится, как ты говоришь. Цену, которую может заплатить Шэнь Цзюэсинь, никто другой не сможет превзойти. — Шэнь Цзюэсинь улыбнулся и даже накинул на себя тонкое женское платье, с завистью и сожалением глядя на одежду на своем плече. Не обращая внимания на то, что думает Чуцин, он сказал: — Не знаю, какое хорошее вино Чуцин приготовила для меня сегодня!

Посторонние знали, что господин из семьи Шэнь каждый день ходит в Исян Юань искать развлечений, а в борделе говорили, что он за огромную сумму выкупил главную куртизанку Исян Юань, Чуцин, и каждый день веселится с ней. Только Чуцин знала, что Шэнь Цзюэсинь каждый раз приходил сюда лишь для того, чтобы напиться до беспамятства или найти место, где можно было бы в одиночестве предаться скорби.

— Конечно, редкое хорошее вино. — Чуцин достала из-под кровати две еще не открытые банки выдержанного вина, распечатала их, налила в чашки и передала Шэнь Цзюэсинь. — Попробуй, хорошее ли вино?

Только что попробовав чай, а теперь и насыщенное хорошее вино, Шэнь Цзюэсинь почувствовал легкую горечь на языке, но она тут же исчезла, растворившись в сильном аромате вина.

— Хорошее вино. — Он дернул уголком губ и выпил все залпом, затем взял с кровати тканевую повязку и завязал ее на глазах. Услышав нежный вопрос Чуцин: — Насколько пьян? На три части или на семь? Стол и стулья в комнате еще не убраны, Чуцин боится, что господин может случайно пораниться. — Она легонько погладила руку Шэнь Цзюэсинь. В глубине ее глаз была боль, жалость и еще одно чувство, о котором никто не знал.

— При первой встрече пьян на три части, при старой памяти — на семь, сегодня — на десять.

При первой встрече... Но неизвестно, кто был при первой встрече.

Вероятно, он хорошо знал Чуцин, иначе не был бы так снисходителен и не беспокоился бы о том, что она может узнать его "секрет о том, что он женщина".

Выпив полбанки хорошего вина, он уже был слегка опьянен. Он держался за край винной банки и, следуя за ароматом румян Чуцин, шагнул вперед. — Чуцин, не волнуйся, я здесь как у себя дома, точно не споткнусь о стол или стул.

— А вот ты, если я тебя поймаю, ха-ха-ха-ха....

Бессмысленный смех не умолкал. Одежда Шэнь Цзюэсинь была уже совершенно неуместной: тонкое женское платье было надето только на один рукав. Теперь, шатаясь, воротник его одежды пропитался ароматным выдержанным вином, что делало его вид еще более жалким.

— Чуцин, где же ты! — Он не видел, где именно стоит Чуцин, лишь следовал за не слишком сильным ароматом румян, кружась в поисках. Несколько раз он чуть не споткнулся о круглый стул у стола. Видя это, Чуцин не выдержала и сама бросилась в его объятия, прижимаясь всем телом к пропахшей вином одежде Шэнь Цзюэсинь.

— Господин такой сильный, — Чуцин обняла Шэнь Цзюэсинь за шею, кончиками пальцев легонько коснулась его глаз, закрытых черной повязкой, и долго не решалась снять ее.

Она не хотела снимать, и Шэнь Цзюэсинь тоже не собирался срывать эту мешающую вещь.

Две банки выдержанного вина на столе опустели и теперь жалобно лежали рядом с круглым стулом.

За дверью раздавались раздражающие песни и танцы, царила атмосфера разврата, а в комнате была другая тишина, никто не говорил, словно мир замер.

Долгое время Чуцин смотрела на не накрашенное лицо Шэнь Цзюэсинь и тихо, глубоко позвала: — Синьэр.

Этот знакомый зов, та же любовь, но другой голос, заставил Шэнь Цзюэсинь замереть. Когда он пришел в себя, он пробормотал: — Сестра Жуосюэ, это ты, ты все-таки не смогла меня оставить и вернулась, верно? Жуосюэ, я так по тебе скучаю, Жуосюэ...

Сердце словно пронзили бесчисленные тонкие иглы. Глаза Чуцин затуманились тонкой пеленой слез, но на губах играла глубокая, но не слишком заметная улыбка.

Наверное, только так она могла обнять его тело, жадно наслаждаясь его уникальным запахом.

— Это я, Синьэр, я тоже по тебе очень скучаю.

— Синьэр, моя Синьэр...

— Жуосюэ, Жуосюэ... — Черная повязка на глазах уже слегка намокла от слез. Шэнь Цзюэсинь крепко обнимал Чуцин за талию. Он знал, что Жуосюэ давно нет в живых, но предпочел бы, чтобы она была прямо перед ним, вот так, обнятая, с реальным телом, с легким ароматом румян, проникающим в ноздри, и с ясным, глубоким зовом.

— Синьэр, скажи, что ты меня любишь, скажи, что ты меня обожаешь.

— Люблю тебя, Синьэр никогда не терял к тебе чувств, никогда. — Руки на талии сжались еще крепче. Шэнь Цзюэсинь обнял Чуцин за спину, прижимая ее за затылок, словно желая впитать ее в себя.

— Не уходи больше от меня, не выходи за него замуж, будь только моей женой, принадлежи только мне.

— Не уйду, больше никогда не уйду от тебя.

— Синьэр, я хочу принадлежать только тебе, только тебе, одной.

Слезы текли ручьем. Чуцин помогла уже опьяневшему Шэнь Цзюэсинь лечь на кровать, легла рядом и осмелилась поцеловать его в губы.

Пропитанные выдержанным вином, вместе с насыщенным ароматом вина, они были проглочены.

— Синьэр, Синьэр. — Чуцин плакала, это была радость, горе и жалость.

Радость от того, что он наконец сказал то, что она хотела услышать; горе от того, что он принял ее за другую, испытывая к ней глубокие чувства; жалость от того, что он никогда не знал о ее чувствах.

Шэнь Цзюэсинь, ты помнишь только, что Жуосюэ была твоим другом детства. Но помнишь ли ты, что в юности с вами играла еще одна дочь купца?! Боюсь, в твоих глазах была только Жуосюэ, а ее появление было лишь мимолетным воспоминанием в твоей памяти.

Чуцин погладила лицо Шэнь Цзюэсинь, сняла с его глаз черную повязку, оставила кончики пальцев на его бровях, а затем вытерла остатки слез у его глаз.

Если Жуосюэ узнала, что он на самом деле женщина, только когда они собирались обручиться, то Чуцин хранила этот секрет, который нельзя было раскрывать, с самого детства.

Она случайно узнала этот секрет, но не успела сохранить его в сердце, как в ее семье произошла трагедия, родители умерли, и она сама пала до положения куртизанки, вынужденная стать девушкой, принимающей гостей в борделе, после того как ее судьба была сломлена.

Возможно, по воле судьбы ей посчастливилось быть выкупленной Шэнь Цзюэсинь за огромную сумму, и с тех пор она избавилась от ненавистного приема гостей.

Но, в конце концов, она уже не была прежней чистой девушкой. Она не могла рассказать о своем знакомстве с Шэнь Цзюэсинь, и даже глубокие чувства, скрытые в ее глазах, стали лишь жалким поводом для сожаления.

— Синьэр, пьян ты, но почему же безумна я?

Чуцин запустила руку ему под одежду. Хотя он был женщиной, ему приходилось носить толстую повязку на груди.

Она понимала, почему Шэнь Цзюэсинь всегда любил накидывать на себя ее верхнюю одежду. Какая женщина не любит красивые наряды?

У Синьэр тоже было сердце девушки, желающее наряжаться и краситься!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение