Глава 18

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Император пригласил на ужин, но в итоге все разошлись недовольными. Своеволие Цинь Чу вызвало у старого императора намерение убить её, но он был противоречив: с одной стороны, из-за таланта Цинь Чу, с другой — из-за того, что она была ученицей почитаемого им как божество Янь Си Чжэньжэня.

Хотя Янь Си Чжэньжэнь и говорил, что его срок жизни подходит к концу и он вот-вот достигнет нирваны, нельзя было исключать, что он вернётся, ступая по облакам, чтобы навестить свою ученицу.

Поэтому старый император опасался и намеревался привлечь Цинь Чу на свою сторону.

Но Цинь Чу, казалось, не проявляла уважения: едва придя, она начала вести себя вызывающе, открыто бросая вызов старому императору. Как мог монарх терпеть такое неповиновение?

Принцесса Чу Юнь лишь наблюдала за происходящим между ними.

После ухода Цинь Чу старый император спросил Чу Юнь: — Юнь'эр, можно ли оставить этого человека?

— Этот человек высокомерен. Ваш покорный слуга считает, что его следует показательно казнить, чтобы другим неповадно было.

— Его медицинские навыки выдающиеся, убивать его жаль. Но он осмелился противиться моей воле, это действительно отвратительно!

— Как он мог посягнуть на небесную мощь Отца-Императора? Ваш покорный слуга просит вашего указа, чтобы казнить его по закону.

— Я оставлю его, он ещё пригодится. Пусть пока порадуется... — Старый император махнул рукой.

Он не возражал против предложения Чу Юнь.

— Отец-Император — мудрый правитель своего времени. Пусть он пока поживёт в своё удовольствие, это ему слишком легко достанется.

— Ничего, когда я овладею Искусством Бессмертия, тогда и разберусь с ним, будет не поздно.

— Отец-Император мудр!

— Юнь'эр, ты побольше общайся с ним. Из всех моих детей только ты завоевала моё сердце.

— Ваш покорный слуга обязательно оправдает большие надежды Отца-Императора.

Выйдя от старого императора, Чу Юнь сразу направилась в Зал Куньло, где жила Цинь Чу.

— Ого! Ваше Высочество, принцесса, у вас нашлось время посетить мой скромный храм? Это большая честь! — Цинь Чу усмехнулась, глядя на холодное лицо принцессы Чу Юнь.

Цинь Чу непринуждённо болтала, улыбаясь.

— Что ты имеешь в виду?!

— Что-что имею в виду? — Цинь Чу с недоумением посмотрела на принцессу Чу Юнь, которая холодно её допрашивала.

— Ох... Ты про то, как я твоего отца провоцировала... — Принцесса Чу Юнь подняла глаза и больше ничего не сказала.

— Да ничего особенного, я ведь ещё не видела императора! Просто хотела посмотреть, как он проявляет свою мощь. — Цинь Чу безразлично пожала плечами. Для неё не существовало глубоко укоренившихся представлений о рангах, император был таким же обычным человеком.

— Ладно, ладно! Не хмурься так, со мной ничего не случится. — Увидев, что собеседница всё ещё не смягчилась, Цинь Чу поспешно стала её уговаривать.

— Ты знаешь, что это смертный приговор?! Презрение к небесной мощи, гнев императора. Чу Юнь была в ярости. Она смогла спасти её один раз, но не факт, что сможет спасти во второй.

— Ладно, ладно! Я исправлюсь! Я исправлюсь! Лишь бы тебе нравилось! — Цинь Чу чувствовала, что, должно быть, задолжала этой женщине в этой жизни, иначе как бы она оказалась в такой ситуации.

— Даос, ужин готов.

— Угу, несите. — Цинь Чу кивнула, тут же повернула лицо, не говоря ни слова, протянула руку и взяла принцессу Чу Юнь за руку, направляясь к столу во внешней зале.

— Думаю, ты тоже не ела. — Цинь Чу усадила её, затем села рядом, придвинув стул поближе.

Цинь Чу была очень очарована ароматом, исходящим от принцессы Чу Юнь, — холодным и пронзительным.

— Не сердись, а то быстро постареешь. Тебе всего 19, а ты выглядишь так же, как я, в свои 28. — Как только Цинь Чу это сказала, принцесса Чу Юнь действительно посмотрела на неё дважды, оценивая её с ног до головы, словно пытаясь понять, правда ли говорит Цинь Чу.

— Ты всё ещё не веришь?

— Ой! Кажется, и правда нечем доказать, моего удостоверения личности нет. — Цинь Чу пробормотала себе под нос, а на полпути её слова стали похожи на сдувшийся мяч.

— Ладно, ты ведь всё ещё носишь часы, которые я тебе дала? — сказала Цинь Чу и, не спрашивая согласия принцессы Чу Юнь, сама взяла её за руку, закатала рукав и посмотрела на её нежное, как корень лотоса, запястье.

Увидев, что стрелки часов на циферблате по-прежнему спокойно идут, Цинь Чу была очень довольна.

— Эй! Почему ты всё время молчишь? Когда ты принимала меня за Жу Ян, всё было так хорошо! — Едва Цинь Чу упомянула об этом, как рука, которую она держала, тут же отдернулась, а взгляд Чу Юнь снова стал холодным.

— Эй, эй! Я просто говорю по существу... — Когда ты отправишься в путь?

— А? — Ох... Скоро. Когда я найду одного человека, наверное, тогда и будет пора. — Поняв, о чём спрашивает женщина, Цинь Чу потеряла интерес к дальнейшим препирательствам, взяла палочки и положила еду в свою тарелку, но аппетита у неё уже не было.

На следующее утро Цинь Чу тихонько выскользнула наружу и пошла по вчерашним меткам.

Символы, оставленные ею вчера на стене, всё ещё были неизменны. Когда Цинь Чу подошла ближе, маленькие знаки на голубых каменных плитах дали ей нужный ответ.

Цинь Чу, следуя знакам на голубых каменных плитах, направилась к ближайшему повороту.

Пройдя немного, она увидела заброшенный двор. Этот двор отличался от предыдущего: хотя он и был в запустении, на нём явно виднелись следы проживания.

— Есть кто? — тихонько спросила Цинь Чу.

На голубых каменных плитах были написаны камнями многочисленные химические формулы. Цинь Чу присела и внимательно их изучила: некоторые она понимала, некоторые — нет. Формулы сливались в одно целое, почти полностью покрывая голубые плиты во дворе.

Чтобы создать такую плотную россыпь, требовалось немало времени. К тому же, некоторые формулы уже поблекли, что указывало на то, что их автор находился здесь уже довольно давно.

— Похоже, всё-таки есть кто-то, кто это понимает. — Пара розовых вышитых туфель появилась в поле зрения Цинь Чу. Она подняла голову и увидела человека в одежде дворцовой служанки.

Брови её были как мечи, а глаза — как звёзды, губы красные, зубы белые. Но когда она улыбалась, две ямочки на щеках смягчали её резкость, делая её милой.

Цинь Чу встала и встретилась с ней взглядами. Затем она на глаз оценила рост этого человека: угол зрения был очень мал, что указывало на то, что рост этого человека был примерно таким же, как у неё самой.

По сравнению с женщинами этой эпохи, она была довольно высокой, даже выше большинства мужчин того времени.

Цинь Чу как-то от скуки сравнивала рост солдат Императорской гвардии во дворце: средний рост в армии составлял примерно от 1.60 до 1.65 метра.

Но старый император был 1.72 метра ростом, и принцесса Чу Юнь, похоже, унаследовала преимущество в росте от своего отца. Из-за этого Цинь Чу была очень недовольна: в эпоху, когда средний рост был довольно низким, холодная принцесса оказалась на два сантиметра выше её самой.

Таким образом, рост в эту эпоху был не только связан с генетикой расы, но и неразрывно зависел от потребления питательных веществ.

Поэтому, когда Цинь Чу надевала свою одежду, главной причиной, по которой её не принимали за женщину, было именно это.

— Ты... — Цинь Чу смотрела на человека перед собой, не чувствуя того взаимного восхищения, о котором говорят в легендах.

— I'm Leer. — Человек, напротив, великодушно протянул руку.

— Цинь Чу! — Цинь Чу ошеломлённо посмотрела на протянутую руку и инстинктивно пожала её.

— Моё китайское имя — Цзинь Чжа, — с улыбкой добавила та.

— Так зачем ты мне тут английский разбрасываешь?! — Цинь Чу оскалилась, уставившись на Цзинь Чжа.

Она с бесконечной силой сжала руку Цзинь Чжа.

— А! Больно! — жалобно вскрикнула Цзинь Чжа.

— Меня бесит преклонение перед иностранщиной. — Цинь Чу снова сверкнула глазами, но всё же отпустила руку Цзинь Чжа.

— Привыкла... — Цзинь Чжа улыбнулась, сделала паузу и добавила: — Я гражданка Швейцарии... — Ты всё равно потомок Янь и Хуан!

— Да! Я знаю, поэтому я и говорю, что, помимо любви к своей стране, я ещё и потомок Янь и Хуан.

— Я могу тебя порезать ножом?! — Цинь Чу скрежетала зубами, глядя на человека, который так ярко улыбался перед ней.

— Ну зачем! Хотя сила и может хорошо решать проблемы, наука способна решать их ещё более совершенно.

— Прежде чем ты станешь ещё совершеннее, я уже лишу тебя такой возможности. — Сказав это, Цинь Чу собиралась подойти. Она больше не могла этого терпеть, этот человек просто напрашивался на наказание.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение