Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Ха-ха! Какой приятный девичий аромат! — Цинь Чу глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, и заодно воспользовалась моментом, чтобы подразнить. Но запах действительно был приятным. «Богатые люди! Какая роскошь!» — воскликнула Цинь Чу про себя.
— Ты! — Несколько раз безуспешно пытаясь вырваться, человек, которого обнимала Цинь Чу, рассердился, покраснел и, воспользовавшись моментом, когда Цинь Чу ослабила хватку, отвесил ей пощёчину. Раздался громкий шлепок.
— Всего лишь обняла, неужели это так страшно? — Цинь Чу почувствовала себя обиженной. Её обида могла бы заполнить всю реку Янцзы. Получив пощёчину, Цинь Чу не собиралась отпускать, а наоборот, обняла ещё крепче, обездвижив руку, которая её ударила.
В Цинь Чу зародилась озорная мысль.
— За то, что ты меня ударила, придётся заплатить… — загадочно улыбнувшись, Цинь Чу, не обращая внимания на сопротивление человека в её объятиях, двусмысленно прошептала ей на ухо. Её губы, произнеся слова, не отстранились, а приблизились ещё больше, и тёплое дыхание коснулось уха, заставив вздрогнуть.
— Кто ты? — спросил обездвиженный человек холодным голосом, вернувшись к обычному состоянию.
— Тебе не нужно знать, — тот же диалог, но на этот раз слова произносил другой человек.
Губы продолжали скользить по нежной, благоухающей коже шеи, словно исследуя её. Человек перед ней был так прекрасен, что невозможно было оторваться. Цинь Чу изначально хотела лишь подразнить эту высокомерную и надменную богатую наследницу, но сама не заметила, как оказалась глубоко вовлечена.
— Ты… Ты знаешь, что это смертный грех… — Голос собеседницы изменился, а глаза стали ледяными. Она больше не пыталась вырваться или сопротивляться.
— Мм, смертный грех… — Цинь Чу было всё равно, смертный грех это или нет. Не подразнить такую красавицу было бы грехом. Губы медленно скользили, начиная от уха и распространяясь дальше. Руки скользили по её одеянию цюйцзюй, ощущая изящные изгибы фигуры, и Цинь Чу не могла оторваться. Она развязала пояс красавицы и ослабила завязки с правой стороны, так что цюйцзюй свободно распахнулось, а шёлковое нижнее одеяние, казалось, вот-вот соскользнёт, добавляя сцене некой пикантности. Цинь Чу, удерживая руки красавицы, ловко просунула свою руку под одежду, коснувшись нежной и гладкой кожи, и почувствовала нарастающее волнение.
— А! — Внезапно Цинь Чу вскрикнула от боли. — Ты что, зомби или вампир? Укусила до крови, это же опасно! — Цинь Чу от боли тут же отпустила человека в своих объятиях и, прижимая руку к укушенной шее, принялась жаловаться.
— Кто ты на самом деле? — Женщина перед ней была невозмутима, ни капли смущения или страха от того, что её домогались. С холодным лицом она пристально смотрела на Цинь Чу.
— Я хочу уйти, а ты не пускаешь! Я хочу остаться, а ты кусаешь! Ты! Чего ты хочешь? — Цинь Чу не отвечала. Просто не отвечала!
— Кто ты? — Взгляд женщины стал ещё холоднее.
— Я говорю, ты закончила или нет?! — Цинь Чу закатала рукава и упёрла руки в бока. Про себя она подумала: «Кто кого боится?! Если разозлишь меня, я с тобой расправлюсь!»
Женщина искоса взглянула и, заметив бабочковидное родимое пятно на руке Цинь Чу, вдруг развернулась и ушла.
— Что за чудачка! — Цинь Чу была в недоумении.
Увидев, что человек ушёл, Цинь Чу не захотела задерживаться, решив поскорее уйти, чтобы не опоздать на работу завтра. Однако, как только она открыла дверь, её тут же остановили люди, стоявшие снаружи.
— Эй! Вы что, незаконно меня удерживаете?! — Цинь Чу сердито посмотрела на преградивших ей путь людей. За всю свою жизнь её ещё никто так не обходился, как тут не злиться!
— Принцесса приказала, чтобы вы не покидали это место.
— Какая ещё принцесса! Я сама «Император»! — Цинь Чу презрительно закатила глаза. Оказывается, здесь играют в дворцовую драму… Но не успела она договорить, как к её шее приставили острый стальной клинок.
— Эй! Давайте поговорим спокойно, не размахивайте ножом, он ведь заточен! — Цинь Чу опешила. Играть играй, но зачем использовать настоящие реквизиты!
— Следи за своим языком!
— А я всё равно буду говорить! — Сегодня Цинь Чу столкнулась с теми, кто не боялся смерти. На самом деле, Цинь Чу не боялась смерти, просто она не верила, что эти люди действительно захотят её убить.
— Вы смеете преграждать путь Императору! — Голос Цинь Чу стал немного величественнее, и она говорила так, будто это была чистая правда.
— Саньцзы, ты же знаешь, что она сумасшедшая, зачем ты с ней споришь? Принцесса велела нам здесь стоять, вот мы и стоим, — сказал человек с другой стороны, пытаясь её успокоить.
— Это вы сошли с ума! Зачем вы играете в эти старинные игры? Все как будто не в себе, не боитесь, что потом у вас будут психологические травмы, от которых вы не сможете избавиться! — Увидев, что человек убрал нож, Цинь Чу стала размахивать руками.
Говоря это, она попыталась силой прорваться наружу.
Но стражники у ворот не позволили Цинь Чу бесчинствовать, без лишних слов толкнули её обратно в комнату и с грохотом захлопнули дверь.
Цинь Чу была отброшена назад и, глядя на плотно закрытую дверь, выглядела крайне подавленной. Она недовольно уставилась на дверь, но затем беспомощно отвернулась.
Её одежда уже была сменена на простую домашнюю юбку-жуцюнь, даже зелёные кисточки на поясе выглядели небрежно и свободно. До этого Цинь Чу не замечала, но теперь, внимательно осмотревшись, она поняла, что эта семья, приютившая её, действительно всё сделала «как надо».
Но это не могло изменить крайне плохое настроение Цинь Чу.
Подняв подол юбки, она быстро направилась во внутреннюю комнату и, сердито плюхнувшись на кровать, словно собиралась бросить всё на самотёк.
Нечаянно подняв голову, она увидела широкую балку на потолке и тут же вспомнила о «джентльмене с балки», и её подавленное настроение мгновенно сменилось улыбкой.
Вскочив, она принялась развязывать пояс. Сняв жуцюнь и верхнюю одежду, она осталась в белом нижнем белье, которое было чем-то похоже на её белый халат.
Она вытащила простыню, разорвала её на полосы, затем связала их вместе, обмотала вокруг балки и скрутила в верёвку. Завязав узлы, Цинь Чу крепко ухватилась за импровизированную верёвку из простыней, оторвала ноги от пола и проверила её прочность. Убедившись, что всё надёжно, она начала карабкаться наверх.
Сделав всего три шага, она словно что-то вспомнила, отпустила руки и спрыгнула на пол, оглядываясь по сторонам.
— Куда подевался мой старый приятель? — Цинь Чу обыскала всю спальню, но так и не нашла свой хирургический скальпель.
— Ладно, сначала выберусь, потом вернусь за ним. Монах убежит, но храм останется. Я же говорила, что это незаконное удержание. Я обязательно за это отомщу, — Цинь Чу сердито нахмурилась.
Наконец, добравшись до балки, Цинь Чу огляделась и быстро нашла отверстие для света. Она отвязала верёвку, по которой только что поднялась, прошла по балке к отверстию, снова обмотала верёвку вокруг балки и выбросила её наружу.
Ступив на землю, Цинь Чу хлопнула в ладоши и сделала победный жест.
Пользуясь тем, что никого не было поблизости, она бесшумно скрылась в темноте, ища выход.
Глядя на патрулирующих людей, Цинь Чу покрылась потом и задумалась: что это за место? Почему оно так строго охраняется, словно резиденция президента?
Миновав дозорный пост, Цинь Чу юркнула за толстый ствол дерева и спряталась. Подняв голову, она решила перелезть через стену, чтобы обойти этих стражников.
Быстро, в три счёта, она забралась на дерево, осторожно цепляясь за ствол, постепенно приближаясь к вершине стены.
Успешно забравшись на стену, Цинь Чу глубоко выдохнула. Про себя она подумала, что давно не занималась лазанием по стенам, поэтому немного разучилась.
Так она и ползла по стене, перелезая через одну стену за другой, и Цинь Чу не встречала особых препятствий. Но вдруг вокруг вспыхнули огни, и раздался шум.
Цинь Чу не обращала внимания ни на что другое, сосредоточившись на своём деле. Но она никак не ожидала, что вскоре огни окружат её с обеих сторон стены.
Шум уже стих.
Цинь Чу выпрямилась и неловко усмехнулась людям с факелами.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|