Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Наступила ночь, лунный свет был слабым.
Сан Цзинь прислонилась к фонарному столбу у ворот полицейского участка, слегка подняла голову и посмотрела на звездное небо.
Небо постепенно потемнело, словно покрытое темно-синим бархатным полотном, усыпанным звездами, похожими на осколки нефрита.
Она вспомнила дневные события. Изначально она думала, что, случайно встретив полицейского, подрабатывающего фитнес-тренером в спортзале, она получила козырь, с помощью которого сможет шантажировать его, чтобы он разрешил ей просматривать материалы некоторых нераскрытых дел внутри полицейского участка.
В итоге, она напрасно радовалась.
Сан Цзинь пришла к выводу, что убедить такого упрямого, как скала, мужчину было труднее, чем подняться на небеса!
Вот уже прошел месяц.
За последний месяц ее дела ничуть не продвинулись, бабушка все еще скиталась с ней, и ее сердце горело от беспокойства.
Хотя ее самоуважение почти не выдерживало, будучи отвергнутой снова и снова, ей все же приходилось стиснуть зубы и продолжать.
Железные ворота полицейского участка внезапно открылись, и из них выехал черный внедорожник.
Сан Цзинь быстро подбежала, раскинула руки и встала перед машиной.
— Чу-у-у! — Резкий звук экстренного торможения был очень пронзительным, нарушая ночную тишину.
Она быстро отступила на несколько шагов назад. Когда машина остановилась, ее капот почти касался ее.
К счастью, она отступила вовремя, иначе давно бы стала призраком под колесами!
Из-за экстренного торможения, по инерции, человек, сидевший за рулем, почти навалился на руль.
Пан Лэй крепко сжал руль обеими руками, быстро выпрямился, поднял голову и сразу же увидел женщину, стоявшую перед машиной.
Ее худощавое тело стояло неподвижно.
Красное длинное платье, даже в ночи, было очень заметным.
Прохладный ветер развевал подол платья, и его широкая юбка колыхалась в сторону.
Длинные волосы до талии также развевались ветром в сторону, почти закрывая ее миниатюрное лицо.
Изначальный гнев Пан Лэя мгновенно был чем-то подавлен.
Что именно, он не мог сказать.
Почему она так настаивает на просмотре материалов дела?
И при этом материалов нераскрытых дел?
Неужели его суждение было верным?
Пан Лэй, полный вопросов, опустил окно, высунул голову и низко рыкнул на женщину, стоявшую перед машиной: — Садитесь в машину!
Сан Цзинь обрадовалась, ее губы изогнулись в улыбке. Она быстро подбежала к пассажирской стороне, открыла дверь, как можно быстрее села в машину и закрыла дверь.
— Я даю тебе одну минуту, чтобы ты устно изложила мне свой план написания.
Если он будет неудовлетворительным, пожалуйста, не появляйся в радиусе десяти километров от полицейского участка.
Если ты снова будешь останавливать машину, за любые последствия будешь отвечать сама, — сказал Пан Лэй, поворачивая руль.
Его голос был по-прежнему холодным, безжизненным, и в нем явно чувствовался скрытый гнев.
— Капитан Пан, разве одной минуты достаточно?
Я хочу пригласить вас на ужин. В прошлый раз вы спасли меня, и ваша рука была ранена, посмотрите, рана все еще видна! — Сан Цзинь посмотрела на его руку. — Я должна вас хорошо отблагодарить.
Во время ужина я медленно расскажу вам свой план написания.
Голос Сан Цзинь был очень искренним, она изо всех сил старалась скрыть свое внутреннее замешательство – какой там у нее план написания!
— Осталось 40 секунд.
Мужчина рядом с ней начал раздражающе отсчитывать время.
Сан Цзинь почувствовала, что все, что она только что сказала, было пустой тратой времени. Она не могла не пробормотать про себя: — Почему у меня такое ощущение, будто я играю на лютне перед быком?
— 35 секунд.
— ...Я расскажу!
— Когда главной героине было 10 лет, она сбежала из кровавой резни, уничтожившей ее семью, все ее родственники были убиты.
Проскитавшись 15 лет, она вернулась, чтобы разгадать тайну.
Затем она встретила свою возлюбленную детства, и в процессе разгадывания тайны они наконец-то сошлись.
Вся история делится на три части: в начале раскрывается нераскрытое дело, в середине медленно ищутся улики к нему, а в конце дело раскрывается, они женятся и живут счастливо, — закончила Сан Цзинь, подняла запястье и посмотрела на часы — ровно 35 секунд!
Ее губы мгновенно изогнулись в дугу. Она была невероятно горда своей сообразительностью, сумев за такое короткое время наболтать такой полный план истории, хотя и позаимствовала немного из собственного опыта.
Только ее сердце было немного неспокойно. Как она вообще заговорила о возлюбленном детства?
Но ничего не поделаешь, она просто вспомнила это слово.
Машина внезапно остановилась.
— Ты пишешь криминальный роман или сказку?
Эта трехчастная структура звучит не лучше, чем школьное сочинение.
Это самый скучный, самый наивный и самый бредовый план истории, который я когда-либо слышал.
Советую тебе бросить это дело как можно скорее, не трать свою жизнь впустую.
Цель Пан Лэя была очевидна: заставить ее полностью отказаться от идеи просмотра материалов дела и держаться как можно дальше от полицейского участка.
Поэтому он выбирал самые резкие слова.
Сан Цзинь резко повернулась к нему, не видя ни малейшего намека на шутку, и мгновенно пришла в ярость: — Если я и трачу свою жизнь впустую, то это все равно моя собственная жизнь.
А что тратишь ты?
Ты тратишь кровь и пот наших налогоплательщиков!
Ты, как государственный служащий, содержишься за счет народа, но не выполняешь свою работу должным образом.
Полицейский не выполняет свою работу, а бегает подрабатывать фитнес-тренером.
Могу ли я сказать, что ты пытаешься усидеть на двух стульях?
Не дожидаясь его объяснений, она продолжила отвечать ему: — Если ты не согласишься, я обязательно подам на тебя жалобу.
Если люди в вашем полицейском участке закрывают на тебя глаза, я пойду жаловаться в вышестоящие органы.
Даже если придется жаловаться в ООН, она все равно стащит его с трона первого красавца из отдела уголовного розыска города Цинъань!
Сан Цзинь мысленно бросила резкие слова.
Она сама не знала, почему так злится. Казалось, гнев, копившийся десятилетиями, теперь хлынул наружу, как горный поток, и она не могла его контролировать или остановить.
Пан Лэй спокойно смотрел на эту женщину, которая месяц была спокойна, а теперь внезапно взбесилась, и ни разу не прервал ее.
Она помолчала немного, затем продолжила угрожать ему: — И еще, если ты не согласишься, я пойду и расскажу твоей будущей теще, какой ты человек. Ты самый упрямый, самый равнодушный и самый язвительный будущий зять, которого я когда-либо видела.
Я посоветую ей поскорее бросить тебя и оставить дочь, чтобы она вышла замуж за лучшего мужчину.
Ее дочь, выйдя за тебя, определенно будет тратить свою жизнь впустую!
Сан Цзинь наконец закончила говорить, повернулась, толкнула дверцу машины, готовясь выйти.
Дверь еще не открылась, как на ручке внезапно появилась большая рука с четко выраженными суставами. Ладонь была широкой, пальцы длинными, суставы отчетливыми, что придавало руке вид сильной.
Его рука легла на дверцу машины, а его высокое тело загнало ее в угол между сиденьем и дверью машины.
В спешке она быстро повернулась и тут же наткнулась на мужчину, который наклонился, чтобы придержать дверцу машины.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|