Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В его сознании постоянно сменялись образы: она в десять лет и она сейчас.
Так было все эти пятнадцать лет, но до сегодняшней встречи он мог лишь представлять, какой она станет после десяти лет.
Пустота в его сердце в тот же миг заполнилась, когда он увидел её, идеально совпав.
Она снова назвала его «Чэнвэй», приглашая сесть и заказать еду.
Мань Чэнвэй дёрнул плотно сжатыми тонкими губами: — Почему не зовёшь дядей?
У входа в институт она тоже назвала его по имени, и ему было непривычно это слышать.
Но тогда он сдержался и не спросил её, почему.
На самом деле, он и сам не мог сказать, в чём разница между этими двумя обращениями.
Они сидели друг напротив друга за столом.
Она так и не ответила, почему перестала называть его «дядей», уткнувшись в меню.
Его взгляд тоже был прикован к меню, но иногда он скользил по ней.
Мань Чэнвэй сел напротив неё и невольно заметил, что её лицо покраснело, словно был раскрыт какой-то тайный секрет.
Её лицо, в целом, было таким же, как и в его памяти: миниатюрные, изящные черты, большие глаза, длинные ресницы, трепещущие, словно крылья бабочки.
Хотя внешность почти не изменилась, в ней появилось нечто неописуемое.
Женственность!
Мань Чэнвэй обрадовался в душе, неужели оттого, что нашёл такое подходящее прилагательное?
Сан Цзинь, просмотрев меню, нажала кнопку вызова, и к ним подошёл официант, чтобы принять заказ.
После того как они сделали заказ, официант удалился, и в комнате снова воцарилась тишина.
Без меню, которое служило бы прикрытием, Сан Цзинь начала беспорядочно говорить с ним о разных вещах: о своей жизни с бабушкой в Германии за последние пятнадцать лет, о нынешней работе и так далее.
Он был немногословен, лишь слушал её, изредка вставляя пару слов.
Когда официант подал блюда, они продолжили беседовать за едой.
Сан Цзинь немного намеренно избегала темы, почему она больше не называет его «дядей».
Вероятно, каждая маленькая девочка в процессе взросления проходит через период, когда она погружена в прекрасный сказочный мир.
Она помнила, как в детстве мама рассказывала ей историю о «Длинноногом дядюшке», и ей сразу же понравилась эта история. Так совпало, что Мань Чэнвэй вошёл в её жизнь именно в то время.
Она, естественно, примерила на него образ этого «Длинноногого дядюшки».
Поэтому она всегда называла его дядей.
Хотя даже её младший брат называл его старшим братом.
Этот её секрет знала только её мама, а теперь, наверное, только она сама.
Она решила хранить этот секрет, похоронив его.
Потому что она была уверена, что это всего лишь сон её детства.
— Значит, это ты постоянно отклоняла предложения проектного института, из-за чего наш проект всё время откладывался?
Мань Чэнвэй посмотрел на неё.
Он закончил есть, отложил ложку, вытащил две салфетки и вытер рот.
Сан Цзинь улыбнулась: — Я тоже не ожидала, что ты владелец компании недвижимости Чэнвэй Сыцзи.
— Но когда я увидела название этой компании, то сразу подумала о двух людях: один — ты, а другой… — Быстро выпей немного супа, а то он остынет.
Мань Чэнвэй прервал её, налил миску супа и протянул ей.
Сан Цзинь немного удивилась: почему он, кажется, не хочет упоминать имя другого человека?
Наверное, ему что-то неудобно, ведь его нынешний статус совершенно отличается от прежнего.
Она не стала больше спрашивать, взяла у него суп, сказала «спасибо» и уткнулась в тарелку.
Этот ужин длился почти два часа.
Покинув ресторан, Мань Чэнвэй отвёз её обратно в Университет Цинъань. Машина остановилась перед зданием общежития «Сад Гибискусов», было уже почти десять часов.
Сан Цзинь попрощалась с ним, собираясь выйти из машины. Только она собралась открыть дверь, как сзади раздался его голос: — Сан Цзинь, ты правда не хочешь возвращаться?
Ты сможешь оставить бабушку одну в Германии?
Мань Чэнвэй посмотрел на её спину и не удержался, снова спросив.
Этот вопрос он задавал много раз за весь вечер.
Сан Цзинь обернулась, посмотрела на него, на мгновение задумалась и затем спросила в ответ: — Почему ты так не хочешь, чтобы я возвращалась?
— Это потому, что в глазах посторонних все пятеро членов семьи Дин, включая меня и бабушку, уже мертвы?
Не дожидаясь его ответа, она сама ответила: — Бабушка ушла полгода назад. Я была в деревне Цинъань, теперь это посёлок Цинъань, и все там говорят, что бабушка умерла пятнадцать лет назад.
Почему так?
— Бабушка ушла?
Мань Чэнвэй повторил эти слова, словно не веря. Спустя долгое время он тихо вздохнул: — Хочешь остаться, так оставайся.
Но не возвращайся больше в посёлок Цинъань и никому не позволяй узнать, что раньше тебя звали Диндин. Я тоже больше не буду так тебя называть.
Сегодня, наверное, было слишком много эмоций.
Сан Цзинь снова улыбнулась, услышав, что он наконец согласился оставить её: — Возвращайся пораньше. В следующий раз я угощу тебя, позови и сестру Сяоюэ.
Мань Сяоюэ — его родная младшая сестра, так что она не должна считаться посторонней.
Но он категорически отказал: — Не ищи её без особой надобности.
У неё по-прежнему куча проблем.
Говоря это, он вышел из машины, обошёл её сторону и открыл ей дверь.
Сан Цзинь хотела спросить, какие проблемы у Мань Сяоюэ, но он уже вернулся в машину.
Машина быстро уехала.
В душе у Сан Цзинь накопилась куча вопросов, но ей оставалось лишь подняться наверх.
Вернувшись в квартиру, она приняла душ, увидела, что ещё рано и завтра выходные, поэтому открыла компьютер и просмотрела информацию о занятиях в некоторых фитнес-клубах города.
Она чувствовала, что её физическая сила ухудшается, и собиралась пойти в спортзал, чтобы позаниматься.
Сан Цзинь быстро закончила поиск информации, закрыла компьютер, вернулась в спальню и легла в постель, готовясь ко сну.
Лёжа в постели, она закрыла глаза, и в её сознании снова всплыли образы: под мостом Цинъань, окровавленная рука, это красивое и холодное лицо, пронзительный взгляд.
Интересно, поправилась ли рука у того мужчины, упрямого, как скала… Да и какое ей дело до этого?
Она быстро остановила свои мысли и снова вспомнила ужин с Мань Чэнвэем.
Но неужели тот упрямый мужчина настолько благороден?
Она сама предложила угостить его ужином, а он наотрез отказался, ещё и неверно истолковав её искренность!
Сан Цзинь, вспомнив мужчину, который во всём ей противоречил, почувствовала, что полна гнева.
В итоге это даже повлияло на её настроение перед сном: она считала бесчисленных овец и наконец уснула.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|