Глава 7. Часть 1

Хорошая работа?

— Только черт тебе поверит! Ты просто хочешь обманом заставить меня совершить с тобой свадебный обряд, чтобы обмануть бабушку, не так ли?

Сюжун закатила глаза и холодно усмехнулась: — Благодарю генерала за милость, но я, простолюдинка, слишком невежественна и не смогу справиться с такой важной задачей. Прошу генерала найти кого-нибудь более подходящего!

Шу Тинъи: — ...Я так и знал, что она не попадется на такую простую уловку!

В это время Сяо Пуцзэ наконец почувствовал угрызения совести и, не желая, чтобы друг продолжал попадать в неловкие ситуации, сгладил ситуацию: — Сегодня мы впервые встретились и еще не знакомы. Остальное обсудим позже.

— Цинъэр, отведи сестру обратно. Если что-то понадобится, я позову тебя.

Цинъэр поспешно ответила "Есть!", потянула Сюжун за рукав, поклонилась и вышла.

Как только они ушли, Сяо Пуцзэ принял вид человека, требующего объяснений, и спросил Шу Тинъи: — Ты уже хорошо знаком с этой Сюжун?

Шу Тинъи знал, что не сможет скрыть это от него, и только мог признаться: — Действительно, виделся раз или два.

— Я думаю, она очень похожа на Маньси, но она не признается!

— Так она это или нет? — поспешно спросил Сяо Пуцзэ, выпрямившись.

— Не знаю. Поэтому я и хочу, чтобы она вышла за меня замуж, чтобы у меня была возможность узнать ее получше.

— Абсурд! — Сяо Пуцзэ упрекнул: — Как можно так просто жениться?

— А если она окажется не той... Как ты потом выпутаешься?

— Я сам ей все компенсирую, — сказал Шу Тинъи. — В крайнем случае, буду содержать ее всю жизнь, пусть берет, что хочет!

— Цок-цок, вот уж ты щедрый! — не удержался от насмешки Сяо Пуцзэ.

Шу Тинъи в этот момент уже не стал притворяться и серьезно признался: — На самом деле, я уже разговаривал с ней один раз, хотел заключить с ней сделку.

— Ты знаешь, что она всем сердцем хочет выкупить сестру?

— Поэтому ей срочно нужно двести лянов серебра.

— Я хотел дать ей двести лянов, чтобы она вышла за меня замуж для вида, но она не согласилась.

— Как раз кстати, она снова попала в твою резиденцию. Поэтому мне остается только просить тебя о помощи.

— Как, ты поможешь... или поможешь?

Сяо Пуцзэ так рассердился, что у него перекосило нос. Он холодно фыркнул: — Ты типичный пример того, кто поживается за чужой счет!

— Ты прекрасно знаешь, что статус Цинъэр особенный, а ты предлагаешь ее сестре двести лянов, чтобы выкупить ее.

— Если это дело действительно состоится, ты получишь желаемое, а я?

— С этого момента я просто вышвырну Цинъэр и перестану о ней заботиться?

Шу Тинъи удивился: — Разве мы изначально не договорились отправить Цинъэр?

— Как раз кстати, можно воспользоваться этой возможностью, чтобы вернуть Цинъэр свободу, а ты еще и получишь от меня двести лянов серебра!

— В конце концов, в этом деле ты ничего не теряешь, теряю только я!

— Тьфу! Ты такой осторожный в делах, когда ты вообще что-то терял?

Сяо Пуцзэ не удержался и плюнул на него, затем вздохнул: — Я все еще колеблюсь насчет отправки Цинъэр. А если она не захочет, что тогда делать?

— Вернуть ей свободу, а она не захочет? — Этого Шу Тинъи совершенно не ожидал: — Тогда что ее удерживает?

— Неужели она действительно считает тебя опорой на всю оставшуюся жизнь? — Говоря это, Шу Тинъи невольно ахнул.

Это вполне возможно!

Этот Второй Сяо красив и элегантен, и, говорят, очень заботлив к этой Цинъэр.

Как девушка, которая столько страдала в управлении по делам развлечений, может не привязаться?

Это, это, это будет проблемой!

Видя, что Шу Тинъи молчит, Сяо Пуцзэ понял, о чем он думает, и поспешно объяснил: — Но я до сих пор не прикоснулся к ней, поэтому...

Хм?

Что это значит?

Шу Тинъи удивленно раскрыл рот и заикаясь спросил: — Ты... ты?

— Что ты имеешь в виду? — Он недоуменно спросил: — Человека выкупил, но не принял?

— Тогда ты... тогда она...

— Я просто не мог! И не хочу больше осквернять ее! — Сяо Пуцзэ с болью сказал: — Ты не представляешь, какой она была, когда я ее нашел. Вся в шрамах, взгляд испуганный, говорит осторожно... У меня сердце болело так, что я не мог дышать. Я просто хотел защитить ее, о другом и думать не смел!

Понял. Друг так сильно переживает, что ему стало больно!

Шу Тинъи впервые посмотрел на Сяо Пуцзэ по-новому.

Когда Сюжун последовала за Цинъэр обратно в Жухуаюань, Шуанси уже давно ждала их с покрасневшими глазами.

Как только Сюжун вошла, она заметила, что с Шуанси что-то не так. Она взяла фонарь и посветила ей в лицо, только тогда увидев, что на ее левой щеке появились пять ярких отпечатков ладони!

— Тебя ударили? — одновременно воскликнули Сюжун и Цинъэр.

Шуанси, прикрывая лицо рукой, со слезами на глазах сказала: — После того, как госпожа ушла, я пошла на кухню отнести коробку для еды.

— У Саоцзы на кухне увидела, что в коробке остались пирожные, и спросила, что случилось.

— Я сказала, что госпожа посчитала, что сахара слишком много, и ей не понравилось, поэтому и осталось.

— Кто бы мог подумать, что У Саоцзы тут же даст мне сильную пощечину, сказав, что мы совсем обнаглели, всего лишь купленная вещь, а еще и привередничаем.

— Если не нравится, готовьте сами!

— Госпожа, скажите, я ее чем-то обидела?

— Я просто сказала правду.

— Раньше тоже оставалось, она ничего не говорила, а сегодня почему так разозлилась и ударила?

— Я ломала голову, но так и не поняла, чем я ее обидела! — Сказав это, она так расстроилась, что слезы полились ручьем.

Сюжун стиснула зубы от гнева.

Но поскольку Цинъэр была рядом, она не могла вспылить и только перевела взгляд на Цинъэр, надеясь, что та проявит какую-то реакцию.

Цинъэр тоже покраснела от гнева и, топнув ногой, сердито сказала: — Я не могу этого проглотить! Пойду к Второму молодому господину и попрошу его рассудить!

Сказав это, она повернулась, чтобы вернуться, но Сюжун схватила ее за руку и потянула обратно.

— Всего лишь служанку ударили, разве стоит Второму молодому господину вмешиваться? — сказала она. — Если в будущем случится что-то серьезное, ты сможешь так легко обратиться к нему?

— Сестра Сюжун! — Шуанси не ожидала, что Сюжун, которая казалась такой отзывчивой, не только не вступится за нее, но еще и удерживает госпожу от этого. Поэтому она расстроилась еще больше, и слезы текли без остановки.

В это время она услышала, как Сюжун холодно сказала: — Ты тоже ни на что не годишься. Когда тебя ударили, нужно было тут же ответить. Даже если потом получишь палками, по крайней мере, на душе не будет обиды.

— Я много терпела, путешествуя по стране, — сказала она. — Раньше я тоже старалась терпеть, думала, что все пройдет. Но оказалось, что люди обижают слабых и боятся сильных. Если ты сегодня стерпишь, завтра она будет обижать тебя еще сильнее.

— Поэтому я теперь тоже поняла: что хочешь терпеть, терпи, а что не хочешь, тут же отвечай. Если завтра получишь палками, это не будет несправедливо.

— Ты так не думаешь?

Шуанси моргнула и заикаясь сказала: — Так-то оно так, но... я боюсь доставить неприятности госпоже.

— А так ты ей не доставляешь неприятностей? — Сюжун горько усмехнулась: — По крайней мере, если ты не вступишься за себя, ей будет не по себе.

— Тогда... тогда что делать? — Шуанси сказала: — Может, оставим это дело? В следующий раз я сама отвечу.

Сюжун сказала: — Хорошо, что ты поняла. Но в следующий раз тоже оценивай ситуацию, не терпи сиюминутных убытков.

Сказав это, она опустила голову и подумала: — Я думаю, это дело началось из-за меня. В конце концов, вы раньше всегда были порядочными и не доставляли проблем, а я только пришла и сразу же обидела матушку из прачечной.

— Та У Саоцзы, наверное, как-то связана с той матушкой...

Шуанси поспешно сказала: — Верно, слышала, что мать У Саоцзы работает в прачечной.

— Вот и сошлось, — сказала Сюжун. — Раз я навлекла беду, то сама и избавлюсь от нее.

— Но мы слабы и малочисленны. Прямое столкновение точно приведет к потерям. Лучше действовать хитрее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение