Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Слухи ходили, что он даже участвовал в дворцовом экзамене, но из-за некоего происшествия не смог получить должность, а затем, взяв долю семейного имущества, отправился в Юньчэн.
Таким образом, взглядов, устремленных на Чу Хэна, становилось все больше.
Однако Чу Хэн, казалось, совершенно не замечал этих любопытных взглядов и продолжал смотреть на обильно цветущие сливовые деревья во дворе.
Сливы во дворе цвели великолепно, словно тысячи розовых румян были искусно рассыпаны по ветвям.
Чу Хэн некоторое время смотрел на сливы, а когда отвел взгляд, словно только тогда заметил чужие взгляды, мгновенно покраснел и застенчиво опустил голову, кланяясь.
Любовь к красоте присуща всем, и даже те гости, кто не был склонен к любованию мужчинами, увидев щеки Чу Хэна, словно накрашенные румянами, не могли не улыбнуться доброжелательно.
Но если кому-то нравилось, то кому-то и нет.
Чэнь Силан, увидев его вид, холодно фыркнул.
Все гости прибыли, и Банкет Малой Сливы начался.
Чу Дафу поднял бокал и громко произнес: — Господа! Для Чу большая честь, что вы удостоили своим присутствием сегодняшний Банкет Малой Сливы. Давайте, Чу первым выпьет за ваше здоровье!
Семья Чу была торговцами, у них не было витиеватых тостов ученых мужей. Бокалы наполнялись и осушались, пустые тут же наполнялись снова, и вино лилось рекой, создавая непринужденную атмосферу.
Чу Хэн, хоть и был сыном наложницы, все же был отпрыском семьи Чу.
Его место было рядом с Чу Даланом. В отличие от Чу Далана, который постоянно поднимал бокал и пил с гостями через столики, Чу Хэн выглядел одиноким, сидя в одиночестве за низким столиком и медленно потягивая вино.
Казалось, он был слаб к алкоголю: всего после двух-трех чарок его щеки покрылись румянцем, а глаза затуманились, и он задумчиво уставился на далекие сливовые деревья.
Женщины-гостьи находились на заднем дворе, а мужчины на переднем дворе, выпив, время от времени отпускали пошлые шутки.
Чэнь Силан, сидя среди них, нахмурился, его взгляд был полон презрения. Увидев явно опьяневшего Чу Хэна, он вспомнил слова Чу Эрнян и вдруг громко предложил: — Пить вино и любоваться цветами – как это изящно! А что, если мы сочиним стихи?
Такое предложение получило бы отклик на собрании литераторов, но Банкет Малой Сливы был местом, где семья Чу налаживала отношения с деловыми партнерами. Среди торговцев мало было тех, кто обладал обширными знаниями, и они, естественно, не любили сочинять стихи.
Голоса во дворе стихли, мужчины-гости переглянулись, никто не поддержал.
Чу Дафу нахмурился, собираясь взглядом приказать Чэнь Силану замолчать.
Но тот уже с бокалом в руке подошел к Чу Хэну.
— Я давно слышал, что Третий господин когда-то носил имя вундеркинда. Хотя я не знаю, что произошло на дворцовом экзамене, что Третьего господина выгнали из Яньду, думаю, это было что-то несерьезное, иначе он, вероятно, лишился бы жизни во дворце. В таком случае, полагаю, с вашим талантом, Третий господин, вы сможете сочинить стихотворение о сливе за семь шагов. Третий господин, вы начнете, а затем ваш зять тоже сочинит стихотворение, и мы сравним их, как вам?
Только семья Чу знала о том, что Чу Хэн в четырнадцать лет участвовал в дворцовом экзамене, но был отчитан за конфуз перед императором. Остальные лишь знали, что произошел небольшой инцидент, но подробностей не знали.
Но люди любят сплетни, и это дело всегда вызывало любопытство.
Увидев действия Чэнь Силана, присутствующие гости, естественно, поняли, что это было намеренное нападение на Третьего господина Чу.
Семья Чэнь изначально была торговой, и никто из них никогда не служил при дворе.
Наконец, Чэнь Силан получил ученую степень, и семья Чэнь, естественно, вознесла его до небес. А знания Третьего господина Чу были очевидны, и хотя никто не знал, почему он несколько раз не смог получить должность, это не мешало гостям интересоваться этим юношей.
На какое-то время атмосфера во дворе оживилась.
Чу Хэн вовсе не был по-настоящему пьян.
До перерождения, из-за специфики его работы, он умел контролировать употребление алкоголя.
А это тело не было способно выпить много, поэтому еще до выхода из западного флигеля Чу Хэн сам принял несколько пилюль для протрезвления.
Сейчас ему было легче притвориться пьяным, чем напиться до такой степени, чтобы срочно искать туалет.
Но раз уж начал притворяться пьяным, нужно было довести это до конца.
— Второй зять… — Чу Хэн покачнулся, встал, прищурился и, пошатываясь, сначала выпил чарку. — Мы не будем соревноваться в стихах…
Чэнь Силан, увидев пьяное состояние Чу Хэна, почувствовал отвращение, а увидев его красивое лицо, похожее на лицо молодой госпожи, еще больше возненавидел его.
— Не в стихах, так в чем ты будешь соревноваться?
— Не будем, ни в чем не будем… — Чу Хэн махнул рукой и, споткнувшись, сделал два шага вперед.
Чу Далан, стоявший рядом, испугался и протянул руку, чтобы поддержать его.
Чу Хэн слегка улыбнулся, и гости во дворе вдруг почувствовали, что эти цветущие сливы на их головах не так красивы, как улыбка Третьего господина Чу.
— Второй зять, я прощупаю ваш пульс… — он поклонился Чэнь Силану и, не дожидаясь, пока тот уклонится, схватил его за запястье.
Казалось, он был пьян и слаб, но на самом деле приложил силу.
После этого захвата, прощупывания и отпускания руки гости перестали пить вино, все до единого выпучили глаза, ожидая, какой же пульс прощупал Чу Хэн.
Чу Дафу жестом приказал Чу Далану увести его протрезветь и уже собирался извиниться, но Чу Хэн, воспользовавшись опьянением, вырвался от Чу Далана и бросил на Чэнь Силана настоящую громовую бомбу.
— Зять, вы в последнее время не чувствуете импотенции?
Хлоп! Многие бокалы гостей упали на столы и на пол.
Чу Далан остолбенел, увидев потемневшее лицо Чу Дафу, и тут же попытался закрыть рот Чу Хэну.
Но Чу Хэн вдруг сел на пол и, запрокинув голову, хихикал.
— Частая мастурбация в юности или чрезмерная половая активность легко повреждают почки, что приводит к импотенции, когда есть желание, но нет сил. Зять, когда вы справляете нужду, у вас капает, не полностью опорожняется? У вас частое ночное мочеиспускание, и есть желание, но нет сил в половой жизни?
С каждым словом Чу Хэна лицо Чэнь Силана становилось все более мрачным.
Никто не любит, когда ему в лицо говорят об импотенции, но он был пьян, а кто может остановить пьяного?
Независимо от того, насколько серьезно Чэнь Силан воспримет это, Чу Хэн уже бросил свои слова, и ему нужно было лишь унизить его.
Хотя Чэнь Силан не признался, по выражению его лица гости поняли, что, возможно, дело с импотенцией действительно было правдой.
Снова взглянув на Чу Хэна, они увидели, что юноша, пьяный и с выражением «похвалите меня, какой я крутой», никак не выглядел так, будто сделал это намеренно.
А Чу Хэн в это время махнул рукой и продолжил бросать громы.
— Второй зять, скрывать болезнь и избегать лечения — это плохо, очень плохо! Если не лечиться вовремя, это будет неблагоприятно для потомства, и даже на людях не будет той мужской силы!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|