Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Дни шли за днями, и для Гань Тана жизнь не претерпела больших изменений, за исключением того, что день и ночь поменялись местами. По старому пекинскому времени, днём теперь была ночь, а ночью светило солнце, что немного напоминало американское время. Сезон также напрямую перешёл из весны в лето.
Во-вторых, растения начали бурно расти. Недавно посаженная китайская капуста выросла более чем на метр за неделю, приобретя самые причудливые формы: у некоторых сердцевина начала одревесневать, у других из середины листьев вырастали усики. Цвета стали невероятно разнообразными: красные, синие, чёрные, белые — каких только не было. Вкус и лечебные свойства также изменились: некоторые стали кислыми, другие — вонючими, третьи — ядовитыми, и большинство из них стало непригодным для еды.
Гань Тан тщательно сортировал их, определял их лекарственные свойства и записывал в свой «Травник Гань Тана». В итоге только один вид остался съедобным — тот самый, у которого из сердцевины вырос стебель-стрела, а на верхушке распустился цветок, полный клыков. Гань Тан дал ему красивое название — Капуста «Нефритовая Стрела», выделил для неё небольшой участок земли и пересадил туда все мутировавшие экземпляры Капусты «Нефритовая Стрела», чтобы использовать их для размножения.
В процессе ухода за растениями Гань Тан однажды внезапно обнаружил у себя способность управлять водой на расстоянии.
Это касалось не только воды, но и всех жидкостей. Когда он концентрировал свой разум на какой-либо жидкости, он мог заставить её двигаться по его воле. Правда, это было лишь лёгкое колебание; сила была очень мала, подобно только что проросшему семени. Если он заставлял воду из одной чаши перетечь в другую, стоящую рядом, он чувствовал сильную усталость, и много воды проливалось на стол.
Гань Тан не был уверен, что это его даосское искусство достигло успеха, но он никогда не практиковал даосские техники управления водой. Эта способность появилась внезапно, словно врождённый инстинкт, который он забыл, а теперь вспомнил.
Хотя Гань Тан не обладал никакими магическими способностями, он всё же был учеником бессмертного, даже если этот бессмертный мастер сам не владел никакими заклинаниями.
Их два поколения, мастер и ученик, практиковали даосские алхимические методы и бессмертные техники в общей сложности более ста сорока лет. Более того, Гань Тан получил личное подтверждение от даоса Цичжэня, что он уже стал «бессмертным», «Человеком-Бессмертным».
Даосы считают, что существует пять видов бессмертных: Небесные, Божественные, Земные, Человеческие и Призрачные. Небесные бессмертные не отделяются от Неба, Божественные — от богов, Земные — от земли, Человеческие — от людей, а Призрачные — от призраков.
Гань Тан был Человеком-Бессмертным, и, согласно этому утверждению, хотя он и достиг бессмертия, по сути он всё ещё оставался человеком, просто человеком с более отстранённым состоянием тела и ума, достигшим возвышенного состояния.
По сравнению с обычными людьми, Гань Тан обладал острым зрением и слухом, а также превосходящими обычного человека функциями внутренних органов, мышц и костей.
У Гань Тана был врождённый порок сердца, и, вероятно, именно по этой причине его бросили родители.
Такие врождённые заболевания были бессильны как для современной медицины, так и для традиционной китайской медицины даоса Цичжэня.
Даос Цичжэнь велел Гань Тану самому заниматься самосовершенствованием, улучшать и трансформировать функции своего тела. Согласно даосским учениям, врождённые недостатки можно компенсировать последующим развитием, и когда будет достигнуто состояние возвращения от приобретённого к врождённому, врождённые болезни естественным образом исчезнут без лекарств.
С трёх лет Гань Тан начал заниматься дыхательными практиками с даосом Цичжэнем. После освоения основ он также практиковал такие алхимические методы, как Извлечение Кань и Заполнение Ли, Соединение Дракона и Тигра, а также использовал лекарственные ванны и иглоукалывание. В двенадцать лет он наконец достиг уровня Человека-Бессмертного, и неизлечимая болезнь, мучившая его всё детство, полностью исчезла. С тех пор он больше никогда не болел.
Согласно даосским учениям, Человек-Бессмертный способен искоренить болезни и больше не страдать от недугов.
Гань Тан внутренне совершенствовал алхимию и изучал медицину. С двенадцати лет даос Цичжэнь заставлял его пробовать сотни трав. Как врач, он должен был досконально знать человеческое тело и свойства различных лекарств, чтобы выписывать самые правильные рецепты и исцелять болезни.
После приёма лекарства, путём внутреннего восприятия, он описывал Четыре Природы и Пять Вкусов, в какой меридиан оно входит и для лечения каких болезней подходит, записывая всё это в свой «Травник Гань Тана». Даос Цичжэнь в своё время так же изучал медицину; у него тоже был свой «Травник Цичжэня», состоявший из девятнадцати толстых томов, которые он сжёг в свой девяностый день рождения, потому что они ему больше не были нужны. Гань Тану же они были нужны, поэтому он составил свой собственный новый.
Телосложение Гань Тана сильно отличалось от обычного. Он мог есть некоторые ядовитые вещи, если контролировал дозировку, и у него не возникало проблем. Более того, он мог немедленно приготовить противоядие, поэтому он осмелился смело пробовать мутировавшую капусту.
Его ментальная сила была намного сильнее, чем у обычных людей, а степень восприятия собственного тела — в сотни раз чувствительнее. Та сила, которая позволяла ему контролировать жидкости, хотя и была очень слабой, почти незначительной, была легко им уловлена.
Он неоднократно экспериментировал. Эта сила была довольно прохладной и мягкой. Каждый раз, когда он управлял водой, он чувствовал прохладу. Он направлял эту силу своим намерением в меридианы, осторожно культивируя её методами Дао Небесного Круга Алхимии, чтобы она постепенно росла.
Вначале он мог лишь вызывать лёгкие волны на воде. Через два дня он мог перемещать воду из одной чаши в другую. Через неделю он мог притягивать воду на расстоянии и придавать ей любую форму, которую только мог вообразить. Ещё через месяц он мог разделять несколько смешанных жидкостей, например, из чаши с рисовым вином он мог извлечь отдельно чистую воду и алкоголь, или из ведра сточных вод он мог извлечь чистую воду, оставив только ил и грязь.
После того как он смог свободно управлять водой, Гань Тан попытался, используя методы алхимического совершенствования, вернуть эту энергию контроля воды из приобретённого состояния в врождённое, а затем, через принцип «вода порождает дерево», он обрёл способность общаться с другими животными и даже управлять ими.
Это была жизненная, полная энергии сила. Через неё он мог по-настоящему чувствовать радость, гнев, печаль и счастье других существ, а также заставлять некоторых существ понимать его намерения. Он также мог ускорять рост растений и даже заставлять их принимать желаемую им форму.
Однако как животные, так и растения являются отдельными живыми существами, каждое со своей собственной душой-хозяином. С научной точки зрения, у них есть свои собственные биополя, способные сопротивляться влиянию внешних полей. Гань Тан мог контролировать воду, но не мог влиять на кровоток в теле Толстого Генерала, и даже сок в растениях он не мог контролировать. Он мог использовать вторую жизненную энергию для общения и принуждения их к росту по своей воле, но это сильно истощало его ментальную силу. Когда Гань Тан заставил лист огурца изменить цвет с зелёного на красный, он почти обессилел.
«Стодневный траур», установленный даосом Цичжэнем, быстро подходил к концу, и Гань Тан начал собирать вещи.
Мастер велел ему спуститься с горы через сто дней, и он уйдёт утром сто первого дня, не задерживаясь ни на минуту. Словам Мастера он всегда верил и следовал им.
Гань Тан нашёл большой походный рюкзак. Он обменял его два года назад у одного туриста на три мази. Тогда тот человек, чтобы сфотографироваться, забрался на Камень Вознесения, а спрыгнув, вывихнул ногу и не мог спуститься с горы. Гань Тан вылечил ему ногу, и тот предложил ему деньги, но Гань Тан отказался. Когда турист спросил, что он хочет, Гань Тан попросил этот большой походный рюкзак.
Ткань камуфляжной расцветки была приятной на ощупь, очень прочной и износостойкой. Гань Тан часто носил его, отправляясь в горы за травами. За два года использования он лишь немного износился, но не повредился.
Гань Тан упаковал тонкое одеяло и два комплекта сменной одежды и носков, зажигалку, фонарик. Он использовал старый жестяной фонарик, которым можно было ударить человека в случае опасности.
Также он положил свой «Травник Гань Тана», рукописный «Даодэцзин» Мастера, и две старинные сандаловые коробочки. В одной из них лежали десять золотых слитков, накопленных Мастером за эти годы, и стопка купюр разного достоинства. В другой — Пилюли Бигу, сделанные за эти дни, и другие пилюли, порошки и мази для детоксикации и лечения болезней.
Бессмертные должны мало есть, особенно на самых важных этапах совершенствования, когда нельзя есть даже крошки в течение нескольких дней — это и есть Бигу.
Главное отличие Бигу от голодания в том, что при Бигу не едят злаки, а можно употреблять в пищу в основном три вида духовных лекарств, описанных в даосских писаниях.
Пилюли Бигу Гань Тана были приготовлены из чёрного кунжута, грецких орехов и кедровых орехов в качестве основных ингредиентов, с добавлением женьшеня, санци, пории, хе шоу ву и ещё тридцати шести видов трав. Сначала их обрабатывали по отдельности, затем пропаривали девять раз и сушили на солнце девять раз. После этого их измельчали, смешивали с белым мёдом и формировали шарики размером со стеклянный шарик. Они были сладкими и ароматными, вкуснее любых закусок, питательными и хорошо утоляли голод.
Обычные люди могли бы пресытиться ими или даже получить расстройство пищеварения, а в тяжёлых случаях — отравление лекарствами, но Гань Тан — нет. Он мог съесть сто штук за раз, а затем не есть десять дней или полмесяца. Это было поистине незаменимое средство для дома и путешествий.
После этого отъезда он не знал, когда сможет вернуться, поэтому цветы нельзя было оставлять в горшках.
Китайскую яблоню он собирался взять с собой, а остальные шесть горшков с цветами он перенёс на задний двор, разбил горшки и пересадил цветы в землю: — Мои дорогие, я ухожу, и не знаю, когда вернусь. Вы должны хорошо заботиться о себе и не ссориться друг с другом, особенно Малышка Семь, тебе нельзя больше протягивать свои усики и обвивать Малышку Три и Малышку Один. Если ты их задушишь, и я узнаю об этом, я сорву все твои цветы и заварю из них чай!
Гань Тан чувствовал глубокую тоску от шести растений, словно дети, не желающие расставаться с матерью. Он также чувствовал, что они не хотят быть пересаженными в землю, предпочитая уйти вместе с ним.
Гань Тан объяснил им, что не может нести столько цветочных горшков в путь, и они были недовольны, почему он берёт только Малышку Цзю. Гань Тан терпеливо объяснил причину.
Пока он говорил, копал яму и закапывал землю, лепестки жасмина внезапно опали, и на нём появились плоды, похожие на белый нефрит. Они быстро созрели из незрелых и в конце концов сморщились.
— Хлоп! — Выскочило прозрачное, как кристалл, семечко, а сам жасмин полностью засох, потеряв все цветы и листья, оставив лишь ветви. Он с максимальной скоростью вырастил семя, которое могло стабильно расти и больше не мутировать, исчерпав всю свою жизненную силу.
— Ты действительно хочешь пойти со мной? — Гань Тан поднял семечко с земли и с некоторой грустью сказал: — Но когда семечко прорастёт и вырастет, ты уже не будешь собой.
Гань Тан убрал семечко, устроил остальные пять растений, а затем отнёс «труп» жасмина в сторону и сжёг его.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|