Продажа риса
Уже несколько дней Линь Тяньян уходил из дома на поиски торговцев, чтобы продать рис. Он уходил рано утром и возвращался поздно вечером, но без особого успеха.
Единственный торговец из соседнего городка, благодаря настойчивым рекомендациям старика, скрепя сердце купил немного, но для семьи Линь это была лишь капля в море.
— В этом году урожай риса хороший, ни у кого нет недостатка, и цены намного ниже, чем в прошлые годы.
Отец Линь смотрел на колышущиеся на рисовом поле колосья и не мог удержаться от вздоха:
— Обычно мы не торопились, могли собрать урожай и хранить его дома, чтобы продать в конце года или в следующем году. Но на этот раз время поджимает, не знаю, сможем ли мы собрать нужную сумму.
— Болезнь Сунян тоже требует денег. Каждую зиму ей становится хуже, и жить становится ещё труднее.
Линь Тяньян молча стоял рядом.
Линь Шэньшэнь, которая, как обычно, пришла вместе с ними, тоже замолчала. Она никак не ожидала, что её слова окажутся пророческими.
Неужели это сила невезения?
Нет, это скорее сила слова.
Но почему сбываются только плохие предсказания?
— Старший брат, что говорят торговцы зерном?
Линь Тяньян вздохнул: «В основном то, что они уже закупили свою норму на этот год. Если и купят ещё, то совсем немного, и цену придётся сильно снижать».
— Неужели во всех окрестных городках так?
— Шэньшэнь, ты не знаешь. Раньше у нас был постоянный торговец зерном, который приезжал закупать наш рис. Но позапрошлом году он умер от болезни, а его непутёвый сын промотал всё его состояние. Теперь даже неизвестно, куда он делся.
Линь Шэньшэнь только недавно прибыла и была не в курсе этих дел. Услышав это, она почувствовала лишь беспомощность.
— А что насчёт торговцев в столице?
— Обычно мы не пробовали там продавать. Говорят, столичные жители привыкли к роскоши и едят рис, привезённый с юга, из Цзяннани. Боюсь, они посмотрят на наш рис свысока.
Линь Шэньшэнь покачала головой: «Не все семьи могут позволить себе такой рис. Почему бы мне завтра не съездить в столицу и не попробовать?»
Линь Тяньян нахмурился: «Ты девушка, как можно так утруждаться? Такую беготню оставь старшему брату».
Линь Шэньшэнь видела, что они оба за последние два дня сильно устали от разъездов, и ей стало их жаль:
— Старший брат, ты не прав. Женщины не уступают мужчинам, они тоже могут держать полнеба. К тому же я с детства выросла в столице и хорошо знаю тамошние порядки. Мне будет проще.
Линь Тяньян хотел было возразить, но Линь Шэньшэнь успокоила его: «Старший брат, ты мне не доверяешь? Завтра вы с отцом отдохнёте дома. Если что, пусть третий брат поедет со мной».
Упоминание Линь Тяньюня заставило их неохотно согласиться.
Вечером, когда Линь Тяньюнь вернулся с учёбы от Гу Чжаня и услышал о поручении, он тут же согласился, пообещав позаботиться о безопасности Линь Шэньшэнь.
Он был наслышан о проблемах семьи в последние дни. Хотя он и не разбирался в земледелии или торговле, он был рад помочь хоть чем-то.
Поэтому на следующее утро он одолжил у соседей повозку с мулом и вместе с Линь Шэньшэнь отправился в столицу.
Столица по-прежнему выглядела процветающей. Въехав через городские ворота, они увидели вдоль дороги бесконечный поток торговцев, зазывающих покупателей.
— Подходи, смотри! Свежие танхулу, одна монета за палочку! Госпожа, молодой господин, не хотите ли одну?
— Продаются пирожные из клейкого фиолетового риса!
— Заколки и шпильки ручной работы! Не хотите посмотреть? Примерка бесплатная!
— …
Линь Шэньшэнь впервые видела древний рынок. В прошлый раз, выезжая из поместья Линь в повозке, она лишь мельком взглянула из-за занавески. Теперь же всё вокруг казалось ей новым и удивительным.
Но она помнила о деле, поэтому лишь мысленно решила, что позже, когда закончит дела, выберет красивую шпильку для матери Линь.
Они купили у одного из торговцев несколько османтусовых пирожных и разузнали, что крупнейшим торговцем зерном в столице является Рисовая лавка Хуан, расположенная недалеко на главной улице.
Действительно, идти пришлось недолго. Вскоре они увидели справа богато украшенную лавку с двумя входами по бокам. У входа стояло несколько больших мешков с рисом, на которых были воткнуты таблички.
В лавку постоянно входили и выходили люди. На вывеске над входом размашистым курсивом было написано несколько больших иероглифов: «Рисовая лавка Хуан».
Линь Тяньюнь привязал повозку с мулом в стороне, поправил одежду, и они вместе с Линь Шэньшэнь вошли внутрь.
— Добро пожаловать, уважаемые гости! Что желаете купить? У нас есть рис индика, рис японика, клейкий рис, есть рис из Сучжоу и Хучжоу, а также…
Едва они вошли, к ним тут же подошёл проворный приказчик.
Линь Шэньшэнь заговорила: «Будьте добры, молодой человек, сообщите вашему управляющему, что мы хотели бы поговорить с ним о деле».
Приказчик оглядел их с ног до головы, немного помедлил, но всё же кивнул: «Тогда подождите немного, пожалуйста».
Он отдёрнул занавеску и вышел за дверь, а через мгновение вернулся с мужчиной средних лет.
— Здравствуйте, господин, — поклонился Линь Тяньюнь. — Это моя младшая сестра. Мы жители деревни Фудин из пригорода столицы. Сегодня мы пришли к вам специально, чтобы обсудить одно дело.
Мужчина слегка кивнул: «Не стоит церемоний. Моя фамилия Хуан, можете звать меня управляющий Хуан».
Линь Тяньюнь не стал ходить вокруг да около: «Управляющий Хуан, мы пришли спросить, закупаете ли вы ещё свежий рис урожая этого года».
Управляющий Хуан на мгновение задумался, но ничего не сказал.
Линь Тяньюнь добавил: «Мы сами его вырастили. В этом году урожай оказался слишком большим, вот и приходится искать, кому продать».
Управляющий Хуан спросил: «А сколько у вас?»
Линь Шэньшэнь быстро прикинула в уме, вычитая то, что продали в соседнем городке: «Примерно тридцать пять ши».
— Это не невозможно. Ваша цена…
Не успел управляющий Хуан договорить, как снаружи раздался слегка пронзительный мужской голос:
— Управляющий Хуан?
Все обернулись и увидели мужчину средних лет в парчовой одежде, заглядывающего внутрь. Рядом с ним стояла девушка в осеннем платье гусино-жёлтого цвета с вышивкой. Она с улыбкой смотрела в их сторону.
— Сестра, что ты здесь делаешь?
Это была Линь Циньэр, а мужчина средних лет — управляющий поместья Линь.
— А ты что здесь делаешь? — в свою очередь спросила Линь Шэньшэнь.
— Мне не понравились украшения в Павильоне Объятия Нефрита, и матушка попросила управляющего Линя помочь мне выбрать другие, — Линь Циньэр сдержанно улыбнулась и добавила: — Сестра, я так по тебе скучала.
Павильон Объятия Нефрита — это место, где раньше жила Линь Шэньшэнь.
Линь Шэньшэнь махнула рукой: «Как угодно, выбирай, что тебе нравится, и меняй». Всё равно её это больше не касалось.
Линь Циньэр, видя, что Линь Шэньшэнь никак не реагирует, подошла ближе и потянула её за рукав: «Сестра, неужели ты совсем не скучала по младшей сестре?»
«Скучать по тебе? Зачем? Чтобы думать, когда ты придёшь мстить первоначальной владелице?» — Линь Шэньшэнь почувствовала раздражение. Ну что за наказание ей досталось! «Госпожа Линь, вы единственная старшая госпожа семьи Линь. Обращение „сестра“ я принять не могу».
Линь Циньэр опустила глаза и надолго замолчала, словно обидевшись.
Стоявший рядом Линь Тяньюнь понимающе кивнул: «А, так вы и есть госпожа Линь! Прошу прощения за невежество. Я третий брат Шэньшэнь. Благодарим поместье Линь за прежнюю заботу о нашей Шэньшэнь».
Услышав это, Линь Циньэр подняла глаза, смерила Линь Тяньюня взглядом с ног до головы, но ничего не ответила. Она повернулась к управляющему рисовой лавки и спросила:
— Сестра пришла сюда купить рис? Я и не знала, что в этом году урожай настолько плох, что жителям деревни приходится ездить за рисом в столицу.
Увидев Линь Циньэр, управляющий Хуан расплылся в улыбке и поклонился: «Вовсе нет. Наоборот, урожай слишком хорош, они пришли продавать рис. Я как раз собирался проверить качество, но раз уж это ваши родственники, то можно сразу…»
Линь Циньэр нахмурилась: «Что? Рисовая лавка Хуан закупает такой рис? Я слышала от управляющего Линя, что ваш рис — это особые поставки».
— Это…
Управляющий Хуан, увидев резкую смену настроения Линь Циньэр, растерянно посмотрел по сторонам, не зная, как поступить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|