— Утром я встал пораньше и пошёл на поле посмотреть, а рис-то, оказывается, ещё подрос!
— Твоё удобрение просто чудо! Мы с отцом за столько лет никогда такого драгоценного удобрения не видели!
Сонливость Линь Шэньшэнь как рукой сняло. Она быстро умылась и вместе с Линь Тяньяном и отцом Линь отправилась на поле. Увидев, что колосья стали ещё полнее, чем вчера, она наконец вздохнула с облегчением.
— Старший брат, сегодня продолжаем.
— Хорошо!
И снова они принялись за работу.
Линь Шэньшэнь заметила, что там, где удобрений было внесено больше, рис рос лучше. Однако из-за ограниченного количества удобрения ей пришлось распределять его поровну, поливая везде понемногу.
Но это был первый шаг к выходу из трудного положения, и все работали с удвоенным энтузиазмом.
Через два дня такой работы Линь Шэньшэнь, чьё тело принадлежало нежной барышне, всё же свалилась с ног, подхватив не слишком сильную, но и не слабую простуду от жары и ветра.
Линь Тяньюнь, уехавший на заработки, получил от земляков известие об улучшении дел дома, собрал вещи и вернулся, чтобы продолжить учёбу у Гу Чжаня.
Из-за её болезни отец и мать Линь стали ещё больше дорожить ею, запретив выходить из дома. Даже после выздоровления они продолжали её опекать.
Линь Шэньшэнь, маясь от безделья дома, чувствовала, что плесневеет. Раньше она постоянно ездила по деревням и сёлам, навещала бедные семьи — откуда было взяться таким спокойным дням?
Но она понимала, что это проявление доброты отца и матери, и не хотела их огорчать. Поэтому она помогала по дому: кормила кур, сажала овощи.
В этот день соседку позвали помочь по хозяйству, и единственная бездельница в доме, Линь Шэньшэнь, заменила мать, отправившись отнести обед третьему брату, который учился у Гу Чжаня.
За эти дни, следуя за отцом и братьями, она уже немного разобралась в улочках этой небольшой усадьбы.
Поэтому, поплутав по извилистым переулкам, она добралась до самого внушительного дома в усадьбе Линь. Над входом висела вертикальная табличка с двумя большими иероглифами: «Поместье Линь».
Она подошла и постучала в дверь. Изнутри раздался старческий голос:
— Кто там?
— Это я, дочь Линь Юшуня. Принесла обед третьему брату.
Дверь со скрипом отворилась, и показалась голова седовласого, но бодрого и энергичного худощавого старика: «Почему сегодня ты? А где твоя мать?»
Линь Шэньшэнь улыбнулась: «Маму забрала соседка, тётя Ли. Сегодня дома никого свободного нет, вот я и пришла».
Старик кивнул и открыл дверь шире: «Тогда заходи».
Линь Шэньшэнь вошла, неся коробку с едой.
Во дворе извилистая тропинка вела вглубь, к аккуратным, квадратным постройкам. Галереи и павильоны были построены с особым изяществом. На фоне журчания воды, стекающей с искусственной горки, это место казалось редким уголком с благоприятной энергетикой.
Она шла, не оглядываясь по сторонам, следуя за стариком в кабинет, расположенный в задней части дома.
— Молодой господин, пришла младшая дочь Линь Юшуня с обедом.
Линь Шэньшэнь взглянула и увидела молодого человека, сидящего в центре кабинета.
Сегодня Гу Чжань был одет в одежду лазурного цвета. Услышав слова старика, он слегка поднял глаза, кивнул и снова опустил взгляд на книгу.
— Шэньшэнь? — Линь Тяньюнь сидел рядом с Гу Чжанем за маленьким столиком и, почёсывая голову, что-то писал на бумаге. Увидев пришедшую, он удивился: — Ты выздоровела? Мама тебя отпустила?
Линь Шэньшэнь ответила: «Уже давно всё в порядке. Это папа с мамой беспокоились, поэтому заставили меня отдохнуть ещё несколько дней».
Рука Гу Чжаня, переворачивающая страницу, замерла. «Что? Непривычка к местным условиям после возвращения?»
Линь Тяньюнь покачал головой: «Шэньшэнь не такая уж неженка. Несколько дней назад она ходила с отцом и старшим братом на поле, переутомилась и немного перегрелась на солнце, вот и заболела».
Гу Чжань наконец поднял глаза: «Ходила на поле?»
Линь Тяньюнь кивнул: «Именно так. Я тоже был удивлён, когда узнал. Если бы отец и старший брат не стали бы меня обманывать, я бы и сам засомневался».
Линь Шэньшэнь не обиделась. Первоначальная владелица тела была барышней из знатной семьи. Было бы странно, если бы никто не удивился.
Она спокойно улыбнулась: «Ничего особенного. Раньше в поместье от скуки я читала несколько книг о земледелии. С древних времён народ считает еду своим небом, и вопросы земли никогда не были маловажными ни в одну эпоху».
— В этот раз просто повезло, как слепой кошке с дохлой мышью. Раньше в столице я встречала каких-то иностранных торговцев, они расхваливали это удобрение, вот я и купила. Давно хотела найти возможность попробовать, а тут как раз подвернулся случай.
Линь Тяньюнь удивлённо спросил: «Откуда взялись иностранные торговцы с таким хорошим товаром?»
Линь Шэньшэнь невозмутимо ответила: «Я не знаю, на каком языке они говорили. Кажется, из Государства Ява?»
Линь Тяньюнь заинтересовался ещё больше: «Государство Ява? Неужели существует такая удивительная страна? Брат Гу, ты когда-нибудь слышал о ней?»
Гу Чжань едва заметно улыбнулся. Он хотел было ответить, но закашлялся, и на его бледных щеках появился румянец.
Линь Тяньюнь обеспокоенно посмотрел на него. Гу Чжань слегка махнул рукой, показывая, что всё в порядке.
Он посмотрел на Линь Шэньшэнь: «Я не слышал о Государстве Ява. Боюсь, это какое-то малоизвестное место. Говоря откровенно, удаче госпожи Линь можно только позавидовать. Однако, интересно, как госпожа Линь общалась с ними?»
(Нет комментариев)
|
|
|
|