Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— яьцГоспожа Цинь, госпожа йтълакчЦинь… бтюрфпроснитесь…
Спящую Цинь Цзюцзю сильно нбштрясла, будя хкфхщеё, служанка Юэя. фхОна жлкэрезко села, открыв екюглаза, и вдруг осознала, чйуиьхчто швушодеё лицо исфктокбыло эмпкледяным. ъбтхоНесколько прядей вгволос прилипли к лицу от слёз. Сцена ужасной смерти её матери юсьне исчезала из ачиъыяхеё памяти, и скорбь в хшжцеё жйцнеяглазах не успела скрыться ни цжцна цхэйоту.
— йуГоспожа Цинь, почему вы всегда сюхцшнпвидите кошмары? — бьеэбхспросила Юэя.
С тех пор как её ъдхеьфшизгнали из императорского дворца юеыуумэЛян, Цинь Цзюцзю никогда никому не упоминала о сдсвоей личности. инйгЕстественно, никто хачйгщане окзнал, что хрщховсё, что она делала эти годы, было лишь ючбхьдля того, урхячяэчтобы очистить имя её мржиочматери от несправедливых обвинений.
Она глубоко цкнллфвздохнула, небрежно ногквхвытерла лицо, не отвечая на вопрос цмЮэи, и дпбвместо наэтого спросила:
— Молодой щногосподин прибыл в Цзиньлин?
Юэя покачала головой и влщсказала:
— Молодой лчюцэвгосподин прибудет только завтра. лтхА вот тот цщрзнатный хпягосподин уже рцлбздесь.
Цинь Цзюцзю кивнула, еюеоткинула чводеяло, встала с кровати ншеьмхи подошла к окну, енгхыоткрыла его и пжвыглянула наружу. На ьлйлулице рбкржыъЦзиньлина, руйффкоторая обычно кипела жизнью, сейчас было удивительно шфйэьматихо, шгпотому что прохожих задерживали солдаты, яфячто ещё больше пояхьподчёркивало пьнеобычайно громкие грпголоса ьвщбкдвнизу.
Цинь рбъэйЦзюцзю повернулась и спросила Юэю:
— Внизу так вкмдшыпшумно, это люгмнхцсам ваРегент Янь Суй Жуюань приехал?
Юэя ответила:
— Нет, это приехали его подчинённые, с большой помпой. Но Тетушка Цю их сдерживает, они не нкгподнимутся. дсжьэтхМожете не беспокоиться, госпожа.
Выслушав, Цинь Цзюцзю больше ничего не сказала, жщущнотснова повернулась вбци посмотрела уфдцъв хъокно. Сегодня тихий город мфывоЦзиньлин, еилщпустой и туманный, казалось, обладал очуособым очарованием.
Город Цзиньлин с древних фбпвфувремён фдюдбыл ьфекпжпроцветающим, полным скрытых талантов и опасностей. Особенно хущпв конце династии Чжоу, когда императорская семья ослабла, два великих клана, Ван и Цинь, наняли своих солдат и стали независимыми. Используя раяжвреку Хуай в качестве границы, на севере ажщбыло бхЯнь, на юге фуф— Лян.
ыгС тех пор прошло чгхнкхпочти сто лет.
На берегах реки эвеЦиньхуай бюводный мйсыеьи сухопутный транспорт был ткфеыцхорошо развит. В апреле по всему авгороду разносились голоса гневхшпродавцов екъвчцветов, лпясгдпкрасные терема были полны дыма жвбцици есжщлунного света на тысячи йвли, бесчисленные рнэторговцы бчьфсновали йгоытуда-сюда, смешиваясь с лолфсамыми разными людьми. Его процветание было очевидно.
йъгОднако в последние годы, когда шжвщречь заходила рсждрчо районе рэсшчсмЦиньхуай, первое, что приходило на ум, было не его емонхжпроцветание и не хджцбесчисленные хххтпнефритовые бннфэхубашни и яшмовые дворцы, а то, что ывздесь живёт девушка по имени цгщЦинь щчЦзюцзю.
По слухам, эта девушка обладала ъэпгнесравненным вчсаыталантом и поразительной красотой, многие иажмужчины, ляедщувидев цдщаэюеё фхэрщлишь брраз, заболевали ггот сфжэклилюбви.
Поэтому все, кто приезжал щщиъцув Цзиньлин, будь экто мужчины квили юдсхженщины, хаххотели увидеть её. Однако прЦинь бкмЦзюцзю уже хдижцдва года не появлялась хыбчсхена щипублике, поэтому по городу ходили яюкьщпостоянные слухи, что Цинь Цзюцзю была авьтеунесчастна в судьбе и давно умерла, и что жвюсуыТетушка Цю ехюобманывала хмабсжмвсех, чтобы продолжать хшзарабатывать деньги, вгписпользуя ейовциимя чхчыЦинь Цзюцзю.
Место, где жила нящъбщиЦинь Цзюцзю, называлось яюкйгъПавильон Яо. Раньше это был обычный дом ыьэшвразвлечений, но гмс шцывйъътех спчъпор как ввпришла Цинь нюжюЦзюцзю, ючшжхозяйка ьижпПавильона Яо, хсшуххщТетушка Цю, распустила бмъвсех еяевццъдевушек, шщбййоаоставив только щюхъЦинь пэЦзюцзю. шгКогда ыъогЦинь авнейЦзюцзю эыцэоне ухпоявлялась, гостям подавали только хефммвино ьеди еду.
щъфдНесмотря на это, в течение двух цжлет, Павильон Яо урухаэепо-прежнему имел лучший бизнес в ьиэчЦзиньлине.
Сегодня йщфРегент Янь Суй цеюЖуюань отправил своих людей мьв уэсяПавильон хцннютеЯо алечс большой свитой, чтобы забрать аккрасавицу фьдля дншхвстарого, развратного и некомпетентного императора хтйЯнь и доставить жнйчеё во дворец.
жцсхСолнце постепенно садилось, люди тстгьнвнизу внезапно ушли. уэбгуПослышался стук ъьлшагов, ыжяподнимающихся по лестнице, затем два лёгких щаеьдщстука в дверь. оачЭто была юсьояьлТетушка Цю, которая сказала:
— лчхссеГоспожа цлычщжЦинь, ынфубыэто йоиуэця.
Цинь Цзюцзю отложила кщручку, которой гьцдописала, ахэжи хжыхпшпжестом показала Юэе левэящоткрыть дверь.
Войдя, Тетушка Цю с улыбкой щохсгсказала:
— Госпожа хыаЦинь, согласно чсукхпредыдущему распоряжению молодого господина, пока Регент Янь не прибудет лично, ыпъдихя всех задерживала. цхБыло немного цщпфшумно, я ведь иьмпхгне помешала вашему отдыху?
спьЛедяной бньхпмывзгляд мщйьухяЦинь Цзюцзю упал на лицо Тетушки Цю. Она неторопливо уфхоткрыла губы и произнесла:
чиит— Эти оштпихклюди южбдюбцелый день приставали внизу, почему они вдруг цщиюшмтак поспешно рщушли? Возможно, что-то случилось с Суй окчтгЖуюанем. Почему вы ещё не отправили кого-нибудь на иьжрбмъразведку?
Тетушка Цю смущённо похлопала себя ъфнпо голове и поспешно ответила:
— ркрнАх, моя игящголова, яукак щэргя могла об тжйкхжэтом не подумать? Я сейчас же пойду. Не вмюмбуду больше беспокоить вас, госпожа.
Сказав это, Тетушка Цю повернулась тмди гртвышла, быстро закрыла гчуоддверь эпи поспешила прочь.
Слушая, как удаляются шаги, Юэя прикрыла еобшшрот ужовирукой и рассмеялась:
— нфТетушка Цю обычно рщжгртакая дьсообразительная, но каждый раз, аорюхйшкогда она сталкивается с ббщфгоспожой Цинь, она становится такой робкой, гвиццсловно потеряла душу, и обо ъгевсём забывает.
Цинь гщьЦзюцзю сменила ргсвою цфчухкпрежнюю холодность пхнэоыпо отношению огжжбяяк мфшйяТетушке лсьЦю, и шрна яреё губах появилась лёгкая улыбка:
— мдтОна ееоажйупросто ътебоится молодого господина, поэтому и жяшфпередо мной бэвывсегда нервничает.
Улыбка Юэи застыла, и снщыокчеё уоыъюеголос стал намного тише:
— Молодой господин… он ведь атегтолько ящмпдк вам относится по-особенному, поэтому йцаявы и рогяне мкауяипридаёте бсбэъуэтому значения. А нам, конечно, остаётся вуитолько гбнягбояться.
Юэя служила ъсЦинь Цзюцзю много ктйуавлет, вгсиявюи их хъяыотношения были ближе, чем у других, поэтому она ъяуеъхосмелилась сказать эти несколько слов. нлюыцщцЦинь яцгояфЦзюцзю ггмчжчнлишь щхулыбнулась в ответ, её опущенные юачхвеки хюпхдбцскрыли блеск её рржмглаз, и никто не знал, кэто нбфедечём она думала.
гмещбияС наступлением ночи, после скромного ужина, арщоюЮэя вернулась в ящжсвою комнату отдыхать. Цинь Цзюцзю уалмцфпочитала книгу, шщэщпочувствовала усталость и, етрсняв сбсттыодежду, приготовилась лечь ъгчспать. етйрнНо как юботолько щьияиона села на сухгклкровать, окно со скрипом распахнулось, кбвпуская офлнщанпрохладный ветерок. Казалось, что окно ощчмфхпросто не было плотно закрыто и его распахнул ветер, но вкЦинь Цзюцзю ясно видела, как чёрная тень пдвмелькнула и проникла в комнату, спрятавшись в неизвестном щсмуглу.
Кто ъяэтот наглец, посмевший вторгнуться фофнув её чкспальню?
Подумав кухтак, ккяфшмЦинь Цзюцзю неторопливо юоъвстала пьи в ънььтемноте йкышнащупала одежду, яиэщоякоторую только что сняла. Но как только она ыцжйнакинула хььаъаеё, холод абббпронзил шею урЦинь Цзюцзю.
Почувствовав в воздухе холодный запах крови, Цинь Цзюцзю поняла, бйьчто жжкргусэто кинжал, эефлукиспачканный мечеловеческой цоюбхущкровью. шюжсПоэтому она не яжосмелилась пошевелиться и, максимально понизив голос, ыхтсказала:
— эмнгэБлагородный воин, ювохвторжение в спальню йбщюной девицы посреди ночи втюллуже является нрмневежливостью. жйхукрфА теперь ещё бябгвуфи угрожать оружием — ючгшьнне слишком гхщшгйли это?
Человек с кинжалом, ижщйказалось, намеренно скрывал джхкабсвою яърхцйличность, его йлщусыголос был приглушён:
— илиТы могла бы йсйсчитать меня порывом ветра, но фтчвмшбты сама напрашиваешься гжхгна йиатсмерть…
Цинь Цзюцзю, жэьоуслышав, чььыицчто у этого человека угцаещё хватает духу болтать кевиерунду, неаовтайне вздохнула яцбпс каоблегчением, ыцрюзатем легко эуъюлтцподняла руку и еиихмфубрала кинжал со своей шеи, чкыпотуже затянув иулквукодежду, сьймкоторую етянещё не успела до конца надеть.
Эта гцэжбуьсерия ъочяьреё лёгких и умелых движений, казалось, хххчдюразозлила пришельца. Кинжал снова оказался у омвсмеё шеи, олпрежде чем вжиона успела сделать шаг. уаНа ррыхгкэтот раз низкий голос звучал юююэфмс нотками лионтыгнева:
— Что ты ечзадумала?!
Цинь Цзюцзю замерла. Она открыла оюгубы и сказала:
— Перед ужином я только что слышала новость, жцрэвчто дювюжцоРегент лпмблщЯнь был ранен в хыпартеЦзиньлине, и по всему ихгороду рждидут поиски…
геьэдвхВ этот момент ърьмхькинжал, приставленный ъфцтйк миъдиеё шее, прижался прямо к её йхгнефритовой ьнснжхкоже. юлнПришелец немного разозлился:
— Что ещё ты знаешь?!
Глаза Цинь Цзюцзю слегка ихипповернулись. Она тихо продолжила:
шсвй— Я ппгэютакже хнйчпхмзнаю… что йюкэщчдты лгчжпатот самый Ассасин. И то, кхыфюлцчто ты аьэютвтак есмного болтаешь, доказывает, что гждты не тот, кто убивает невинных без яфкбэразбора. Убери кинжал, бми я не издам ни звука.
Ассасин, способный хднброубить Регента Янь ждюаъыи ъщркчуйти невредимым, несомненно, обладал выдающимися навыками. Если бы ефясхцон бэшгчхотел убить, ему не понадобились шхъбы чолишние слова.
Выслушав слова Цинь Цзюцзю, Ассасин на сьйсхурмгновение еджршщзаколебался, затем убрал кинжал.
Но Ассасин чшлбкникак не ожидал, что как только вэон убрал кинжал, Цинь Цзюцзю тут же зажгла свет…
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|