Сознание было затуманено, голова раскалывалась, а в груди так сдавило, будто она вот-вот взорвётся.
Это невыносимое ощущение заставило Сяо Цзи резко распахнуть глаза и вырваться из тьмы.
Он инстинктивно открыл рот, чтобы вдохнуть, но неожиданно захлебнулся водой и закашлялся так сильно, что чуть не умер на месте.
?
?
?
Что происходит?
С трудом отдышавшись, Сяо Цзи, повинуясь инстинкту, вынырнул на поверхность и огляделся.
Озеро.
Очень, очень большое озеро.
На воде покачивалось множество старинных, роскошно украшенных... расписных ладей? Наверное, их так называют?
Такие прогулочные лодки были только в древности.
Самая большая из них была выполнена в форме пятипалого летящего дракона. На ней возвышались павильоны и башни с изогнутыми карнизами — выглядело очень величественно, словно водный дворец.
А ещё люди.
Очень, очень много людей.
Одни стояли на расписных ладьях, другие толпились на берегу, третьи барахтались в воде.
Но не это было главным. Главное — все они были одеты в старинные костюмы.
Сяо Цзи: «…»
Вспомнив всё, что произошло после его внезапной смерти, Сяо Цзи наконец понял, где он оказался, и его лицо резко изменилось.
— Да, Сяо Цзи уже умер.
Он был обычным выпускником старшей школы XXI века, который погиб во время тайфуна, спасая человека. Его назвали «совершившим великую заслугу», поэтому его душа не рассеялась сразу после смерти, а была притянута странным голосом в место под названием «Станция Перераспределения Заслуг», где ему дали шанс на возрождение.
Голос сказал ему, что между небом и землёй существует Три Тысячи Малых Миров. Хотя в своём мире он окончательно умер, в другом малом мире он мог заимствовать тело для возвращения души и прожить ещё одну жизнь.
Сяо Цзи тогда подумал, что это сон, поэтому, когда голос предложил ему выбрать один из множества светящихся точек-миров, он, недолго думая, ткнул в случайный.
Едва он сделал выбор, как его затянуло во тьму.
В этой тьме его заставили прочитать книгу под названием «Предание о Линъянь, любимице эпохи процветания».
Книга рассказывала историю древней знатной девицы по имени Цуй Линъянь и нескольких древних версий «Гао Фу Шуай» (высоких, богатых и красивых), которые были вовлечены в любовный треугольник «ты любишь меня, а я люблю его».
История была банальной и избитой, типичный старый любовный роман в стиле Мэри Сью — весь сюжет строился вокруг отношений главной героини и главного героя, все второстепенные мужские персонажи любили героиню, все второстепенные женские персонажи были злодейками, и все поголовно страдали от любовной лихорадки.
Сяо Цзи прочитал всего несколько глав и больше не мог это выносить.
Но тогда он не мог себя контролировать и был вынужден дочитать до конца.
После прочтения тот странный голос сообщил ему, что он вот-вот войдёт в малый мир, созданный на основе этой книги, и станет Сяо Цзи — второстепенным персонажем, который был безответно влюблён в главную героиню и молча оберегал её всю жизнь. В его теле он начнёт новую жизнь.
Что за чёрт?!
Сяо Цзи был ошеломлён и хотел отказаться, но не успел он высказаться, как тьма снова нахлынула. Когда он вновь открыл глаза, он уже был здесь.
Сяо Цзи: «…»
Это что, принудительная сделка?!
Вспомнив короткую жизнь этого Сяо Цзи из книги, которая казалась глубоко трогательной, но на деле была посмешищем, он не удержался от ругательства.
Сяо Цзи, второе имя Цзинмин, Князь Дуань Великой Чжоу, восемнадцати лет. В книге он описывался так: благородного происхождения, чрезвычайно красив, эрудирован и талантлив, с мягким характером — мечта всех девушек столицы.
Такого персонажа хватило бы и на главного героя, но в книге он был лишь одним из тех второстепенных мужских персонажей-инструментов, которые способствовали развитию отношений главных героев.
Ради героини, которая казалась невинной и наивной, а на самом деле была вертихвосткой, он был готов на всё.
Даже несмотря на то, что героиня с самого начала видела в нём лишь запасной вариант, и даже после свадьбы изменяла ему, заставив растить ребёнка от главного героя, он оставался предан ей.
В процессе он раз за разом нарушал собственные принципы, не боясь испортить отношения с родными и друзьями, и даже навлёк на себя гнев императора, едва не лишившись жизни.
Но даже так он молча оставался рядом с героиней, отдавая ей всё, что имел.
В конце концов он умер.
Погиб от стрелы главного героя, который тайно ненавидел его и считал врагом.
А героиня лишь поплакала над его телом, после чего главный герой успокоил её, сказав, что это была «случайность».
Что ещё отвратительнее, эти двое потом назвали своего ребёнка его именем, сказав, что хотят почтить его память.
…Нет, хватит об этом думать, а то стошнит.
Сяо Цзи силой прервал воспоминания и посмотрел на девушку в розовом платье, которая барахталась в воде неподалёку и звала на помощь.
Это была главная героиня книги — Цуй Линъянь.
А почему она оказалась в воде…
Потому что сегодня был Праздник Дуаньу 19-го года эры Чэнтянь.
19-й год эры Чэнтянь, 5-й день 5-й луны. Император приказал провести Гонки Драконьих Лодок на озере Чжуцюэ к югу от столицы, чтобы разделить радость с народом и вместе отпраздновать Дуаньу.
Это должен был быть редкий счастливый день, но гонки ещё не успели официально начаться, как произошёл несчастный случай: третья дочь семьи Цуй из Резиденции Цинского Гуна неосторожно упала в воду.
Говорили «неосторожно», но на самом деле Цуй Линъянь сделала это намеренно, потому что поссорилась с главным героем книги — Цуй Аном.
Цуй Ан был её старшим сводным братом по имени, у них не было кровного родства, но формально они считались братом и сестрой.
Поэтому значительная часть книги была посвящена тому, как эти двое, испытывая взаимные чувства, но не имея возможности быть вместе, мучились и метались.
Сегодняшнее падение Цуй Линъянь в воду было результатом этих метаний на стадии зарождающейся симпатии.
События развивались несложно: появились слухи о связи Цуй Ана с другой девушкой (второстепенным женским персонажем), и сегодня они явились вместе. Цуй Линъянь приревновала и нарочно «упала» в воду, чтобы заставить Цуй Ана поволноваться.
Однако Цуй Ана задержала та самая девушка, и вместо него первым к Цуй Линъянь бросился Сяо Цзи, который давно был в неё влюблён, и вытащил её из воды.
Великая Чжоу была основана недавно, и нравы того времени нельзя было назвать слишком консервативными, но всё же объятия промокших насквозь неженатого мужчины и незамужней девушки на глазах у всех могли повредить их репутации.
Как раз в это время там присутствовал император. Зная о чувствах Сяо Цзи к Цуй Линъянь, он воспользовался ситуацией и даровал им брак, превратив этот «несчастный случай» в красивую историю.
Это должно было стать радостным событием, но Цуй Линъянь не любила Сяо Цзи.
Она горько сожалела о своём импульсивном поступке, но император уже высказал свою волю при всех. Она не смела отказаться от брака, боясь навлечь беду на семью, и, ошибочно полагая, что главный герой собирается жениться на другой, с тяжёлым сердцем и болью согласилась на этот союз.
Сяо Цзи, ещё не зная, что её сердце принадлежит другому, был очень рад и потратил много сил, готовя для неё пышную свадьбу.
Но Цуй Линъянь так и не смогла забыть Цуй Ана.
В брачную ночь она, сославшись на то, что всегда считала Сяо Цзи братом, попросила дать ей время привыкнуть.
Сяо Цзи согласился и, проявив благородство, ушёл спать на кушетку во внешней комнате.
Однако стоило ему лечь, как он вдохнул усыпляющий аромат.
В это же время Цуй Ан, наконец осознавший, что не может жить без Цуй Линъянь, тайно проник в их новобрачные покои и окончательно разрушил преграду между ними.
Они признались друг другу в любви, совершили три поклона небу и земле и заодно исполнили супружеский долг.
Вот так Сяо Цзи и обманули.
Но он долгое время оставался в неведении, пока Цуй Линъянь случайно не забеременела. Только тогда Сяо Цзи узнал, что его не только обманули, но ему ещё и предстоит стать приёмным отцом.
Сяо Цзи не мог поверить и был убит горем, но, будучи по уши влюблённым, после слёзных мольб Цуй Линъянь он всё же решил стерпеть это и защитить её, даже относясь к её ребёнку как к родному.
Он и не подозревал, что настоящий отец ребёнка, Цуй Ан, всё это время ненавидел его до глубины души из-за «обиды за отнятую жену».
А Цуй Линъянь, которую он считал чистой, доброй и безупречной, втайне тоже обижалась на него за то, что он тогда «сунул нос не в своё дело»… В общем, можно сказать, что трагическая жизнь первоначального владельца тела началась именно сегодня.
Подумав об этом, Сяо Цзи отвёл взгляд, холодно усмехнулся и поплыл в противоположном направлении.
Попал в книгу так попал. Получить второй шанс на жизнь — это уже удача. Но быть этим чёртовым второстепенным персонажем? Кто хочет, пусть будет, а он — пас!
*
Сяо Цзи хотел просто выбраться на берег и уйти. В конце концов, и без него нашлись бы желающие спасти Цуй Линъянь.
Но не успел он проплыть и нескольких метров, как с каменного арочного моста неподалёку донёсся испуганный крик: «Ещё кто-то упал в воду!»
А затем женский голос отчаянно закричал: «Госпожа!»
Сяо Цзи присмотрелся и увидел, что в воде барахтается молодая девушка в зелёном платье. Она то погружалась, то всплывала, похоже, тонула.
У знатных людей были свои расписные ладьи, а на каменном мосту стояли обычные простолюдины. К тому же, в книге не упоминалось, чтобы в этот день тонул кто-то ещё из значимых персонажей. Поэтому Сяо Цзи, придя в себя, почти не колеблясь, поплыл к девушке.
Он отлично плавал, и спасти человека в таком спокойном озере для него не составляло труда.
Но то ли это тело было слишком слабым, то ли он ещё не полностью с ним сросся после перемещения, но на полпути у него внезапно свело икроножную мышцу, а перед глазами всё поплыло.
«…?»
Неужели он только прибыл и уже умрёт снова?
Сяо Цзи опешил, инстинктивно широко раскрыв глаза, чтобы не потерять сознание, но боль и тьма нахлынули, как прилив, поглощая его.
— Князь! Князь, что с вами?!
Сзади его кто-то звал.
Должно быть, это были охранники прежнего владельца тела, заметившие, что с ним что-то не так, и поспешившие на помощь.
Но они были не слишком близко, и неизвестно, успеют ли вытащить его из воды, прежде чем он утонет…
— Не спи, держись!
Перед тем как окончательно потерять сознание, кто-то вдруг схватил его за пояс.
Сяо Цзи из последних сил приподнял свинцовые веки и сквозь брызги воды разглядел тонкое, изящное, белое, как фарфор, запястье.
Женщина…
Чёрт, неужели это Цуй Линъянь?
Только не это!
(Нет комментариев)
|
|
|
|