Глава 3

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Шао Чэнси припарковал машину внизу, достал из багажника чемодан и поставил его рядом. Хан Сяои поблагодарила его: — Спасибо, что подвез меня. До свидания.

Шао Чэнси цокнул языком: — Ты мастерски умеешь отплачивать черной неблагодарностью.

С этими словами он достал из багажника кучу подарков и насильно сунул их в руки Хан Сяои. Хан Сяои опустила взгляд: — Что это ты делаешь?

— Как можно навещать дядю и тетю без подарков?

Сказав это, Шао Чэнси взял ее чемодан и направился наверх. Хан Сяои сделала шаг вперед, преградив ему путь, слегка нахмурившись: — Не нужно, я сама подниму.

Шао Чэнси остановился, не говоря ни слова и не отпуская чемодан. Они стояли перед домом, глядя друг на друга.

— Сяои, ты вернулась? Почему не поднимаешься?

Папа Хан, возвращаясь с прогулки, как раз увидел Хан Сяои. — А этот молодой человек кажется таким знакомым?

Папа Хан посмотрел на Шао Чэнси, почувствовал, что тот знаком, но не мог сразу вспомнить имя.

— Дядя, я Шао Чэнси, — представился Шао Чэнси.

— О, о, вспомнил! Ты Шао Чэнси, одноклассник Юйхэна по старшей школе! Ты приходил репетиторствовать с Сяои, когда она училась во втором классе старшей школы. В мгновение ока прошло пять-шесть лет, я тебя даже не узнал!

Папа Хан дружелюбно похлопал его по плечу: — Ты привез Сяои? Поднимайтесь, поднимайтесь, заходите в дом.

Шао Чэнси мягко ответил: — Хорошо, дядя.

Шао Чэнси взял по чемодану в каждую руку и с улыбкой посмотрел на Хан Сяои: — Пожалуйста, отойди.

— Что ты, дитя, здесь стоишь? — Папа Хан отодвинул Хан Сяои и потянул Шао Чэнси наверх. — Тебе помочь нести один?

— Нет, не тяжело.

— Эх, столько лет пролетело. Чем ты занимался эти годы? Юйхэн редко бывает дома, и тебя не видно было.

— Последние два года я был за границей. Только несколько месяцев назад вернулся. Прошу прощения, дядя, что не навещал вас.

— Вы все заняты, не нужно... — Хан Сяои вздохнула, слушая их оживленную беседу, и медленно поднялась по лестнице вслед за двумя приятно беседующими мужчинами.

Как только папа Хан вошел в дверь, он радостно сказал маме Хан: — Посмотри, кто пришел?

Мама Хан обладала отличной памятью, и, увидев Шао Чэнси, удивилась, а затем обрадовалась: — Это же Чэнси?

Шао Чэнси поставил вещи и вежливо поклонился: — Здравствуйте, тетя.

— Быстрее, быстрее, заходи, присаживайся, — мама Хан радушно потянула его к дивану.

— Если бы тогда ты не занимался с Сяои, она, возможно, и не поступила бы в университет, — мама Хан налила Шао Чэнси стакан воды.

— Если бы он со мной не занимался, я бы, возможно, поступила в Гарвард, — Хан Сяои, прислонившись к прихожей, недовольно вставила слово.

— Посмотри на эту девочку, Чэнси, не обращай внимания, ее оба брата избаловали, — мама Хан с улыбкой посмотрела на Хан Сяои.

— Сяои права, я не особо помогал, это все благодаря ее собственным усилиям, она очень умная, — Шао Чэнси скромно ответил, не забывая похвалить Хан Сяои.

Услышав похвалу в адрес своей дочери, мама Хан расплылась в улыбке.

Хан Сяои подумала, что Шао Чэнси не виделись всего два года, а его "лицемерие" достигло нового уровня.

Хан Сяои в старшей школе изучала гуманитарные науки. У гуманитариев обычно плохо с математикой, но Хан Сяои была исключением: у нее хорошо шли китайский язык, математика и английский, но вот с гуманитарными предметами было плохо, особенно с географией, по которой она почти всегда сдавала пустой лист.

Учитель каждый раз с головной болью спрашивал ее, почему с такими оценками она не пошла на естественнонаучное направление. Ответ Хан Сяои был краток: потому что физика, химия и биология у нее были еще хуже, чем география, так что учителю нечего было возразить.

В год, когда она переходила из второго в третий класс старшей школы, Хан Юйхэн специально нашел своего одноклассника по старшей школе и университету, вундеркинда, которому жизнь дала фору, чтобы тот репетиторствовал с Хан Сяои.

Хан Сяои сначала не очень верила в это, потому что было слишком позорно, чтобы естественнонаучник репетиторствовал с гуманитарием. Но факты доказали: нет ничего, что Хан Сяои могла бы придумать, чего бы Шао Чэнси не смог сделать.

Много лет спустя Хан Сяои все еще помнила то утро, когда впервые увидела Шао Чэнси.

Это было летнее утро, моросил мелкий дождь, так как был сезон дождей.

В то время семья Хан Сяои еще не разорилась, и они жили в элитном коттеджном поселке. С балкона ее спальни на втором этаже она прекрасно видела Хана Юйхэна и Шао Чэнси, стоявших внизу у кустов гибискуса и разговаривавших.

Он был одет в белую рубашку, светло-голубые джинсы и белые кроссовки. На его черных волосах были мелкие капли воды. Его фигура была стройной и чистой, а из-за дождя лепестки гибискуса осыпались на землю. Он стоял у кустов гибискуса, прямой, как тополь.

Неизвестно, что сказал ему Хан Юйхэн, но он слегка поднял голову и посмотрел в сторону балкона. Лицо молодого, чистого парня, возможно, из-за небольшой близорукости, было с полуприкрытыми тонкими глазами. Прямой нос был так же красив, как и он сам, тонкие губы слегка сжаты. Такое лицо, проступающее сквозь легкий дождь, попало в поле зрения Хан Сяои, и до сих пор она помнит приятный аромат гибискуса того года.

Сердце Хан Сяои забилось в груди. Это было чувство любви с первого взгляда.

В начале знакомства Шао Чэнси был серьезен и немногословен, холоден и неприступен. Хан Сяои всегда говорила с ним осторожно, не смея приближаться, но не могла удержаться от желания быть рядом. Каждый раз, когда он объяснял ей материал, она не могла не украдкой смотреть на его длинные ресницы, думая, как могут у кого-то быть такие красивые ресницы.

Такой Шао Чэнси соответствовал всем фантазиям Хан Сяои о главном герое романа, и она влюбилась в него.

Все лето Шао Чэнси репетиторствовал с Хан Сяои. Жаркое лето обычно было сезоном сонливости, но Хан Сяои была полна энергии, потому что этим летом в ее жизнь вошел парень по имени Шао Чэнси.

Лето незаметно пролетело под покровом тайной любви Хан Сяои. Ее сердце было полно радости и горечи от этой безответной любви. Она, как девушки из сериалов, обрывала лепестки: — Он любит меня, он не любит меня, он любит меня, он не любит меня... — Ее дневник был исписан одним именем: Шао Чэнси.

В ее снах появился постоянный гость, и это был Шао Чэнси.

Благодаря репетиторству Шао Чэнси, успехи Хан Сяои по гуманитарным предметам стремительно улучшились. Хотя география по-прежнему оставалась ее слабым местом, она, по крайней мере, могла получать за нее баллы.

Каждый день был полон тоски, тоски, тоски. Хан Сяои чувствовала, что заболела "болезнью тоски". Она справлялась с тоской, занимаясь учебой, потому что во время учебы ей казалось, что Шао Чэнси сидит рядом с ней и объясняет ей материал своим чистым и звучным голосом.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение