Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Три полоски. Богатство. Понг, Красный дракон.
— Ху!
— Черт возьми, кто так называет Красного дракона? Ты что, совсем с ума сошел?
— Главное, что я выиграл! Какая тебе разница, что я собрал? Быстро, быстро, снимай одежду!
Мужчина в пестрой рубашке сидел, закинув ногу на ногу, и самодовольно ухмылялся.
Хан Юйхэн выругался про себя: — Вы точно меня подставляете.
С этими словами он снял футболку, обнажив крепкий, бронзовый торс.
— Давай еще раз, еще раз! Не поверю, что сегодня не выиграю!
Хан Юйхэн хлопнул по столу, выглядя так, будто готов был сражаться до конца.
Шао Чэнси, покачивая бокалом с красным вином, стоял позади него и тихо усмехнулся: — Эй, кто-нибудь, задерните шторы поплотнее. Если нашего большого актера Хана сфотографируют полностью обнаженным, боюсь, завтра он снова будет на первых полосах.
За столом раздался взрыв смеха. Хан Юйхэн обернулся и злобно посмотрел на него: — Шао Чэнси, да чтоб тебя...
Шао Чэнси поманил красивую женщину с пышными формами, стоявшую рядом: — Подойди, остуди пыл господина Хана.
Женщина с ярким макияжем, покачивая бедрами, подошла к Хану Юйхэну. Одна ее рука легла на его крепкую грудь, медленно лаская, а в глазах читался откровенный намек.
Хан Юйхэн отмахнулся от ее руки, нетерпеливо оттолкнул ее и грубо сказал: — Разве ты не знаешь, что я гей?
Отвергнутая женщина обиженно встала, ее влажные глаза посмотрели на Шао Чэнси, выражая жалость.
Шао Чэнси нахмурился, сел на диван, держа в руке бокал. Женщина последовала за ним, глядя на него, но робко не осмеливалась ничего предпринять.
Вилла была ярко освещена, и время от времени слышались стук костей маджонга и ругательства мужчин.
Раз за разом Хан Юйхэн проиграл еще три партии: носки, брюки, ремень (считался за одну вещь) — он остался только в нижнем белье.
Оттолкнув маджонг, Хан Юйхэн закурил сигарету и раздраженно сказал: — Неудачное время, мне сегодня просто не везет в маджонг.
Трое игроков, сидевших с ним, смотрели на растрепанного Хана Юйхэна, не скрывая веселья. Хан Юйхэн свирепо посмотрел на них: — Продолжаем, продолжаем!
— Продолжаем? А у тебя еще есть что снимать?
Один из них оглядел его с ног до головы и хихикнул: — Неужели ты собираешься снять нижнее белье?
Хан Юйхэн задвинул кости маджонга, которые автоматически перемешались, и искоса взглянул на него: — Будешь играть, даже если не хочешь. В любом случае, у меня нет денег, и снимать больше нечего. Смотри сам.
Видя его наглое выражение лица, остальные покачали головами, решив составить компанию до конца, не забыв при этом проворчать: — Только ты, Хан Юйхэн, можешь играть с нами в маджонг без денег. Если бы это был кто-то другой, мы бы уже оторвали тебе руки и ноги.
Шао Чэнси полулежал на черном кожаном диване, скрестив длинные ноги на журнальном столике. Его бледные, длинные пальцы неторопливо покачивали багрово-красную жидкость в бокале. Его узкие глаза слегка прищурились, глядя на настенные часы, словно он чего-то ждал.
Когда Хан Юйхэн проиграл еще одну партию, дверь виллы открылась снаружи, и женская ассистентка Хана Юйхэна вошла, неся чемодан: — Госпожа Хан, пожалуйста, проходите, это резиденция брата Хэна.
Не успела ассистентка договорить, как за ней вошла девушка в простом длинном платье, с распущенными черными волосами, таща за собой еще один чемодан. Ее яркие глаза сразу же упали на почти полностью обнаженного Хана Юйхэна.
Шао Чэнси, увидев девушку, резко вздрогнул, его тонкие темные глаза потемнели.
Изящные брови девушки плотно сошлись: — Хан Юйхэн...
Ее голос был подобен звону колокольчика, чистый и ясный, оставляющий после себя эхо, которое, услышав однажды, невозможно было забыть.
Хан Юйхэн, услышав голос, вскочил, обернулся, схватил брюки и натянул их. Пока он торопливо застегивал ремень, он улыбался и говорил: — Наша барышня приехала, как неловко, что не встретил ее!
Хан Сяои свирепо посмотрела на него, криво усмехнувшись: — Маленький Второй Брат, почему ты не встретил меня?
— Я был занят зарабатыванием денег, ты же знаешь, в наше время деньги нелегко достаются...
— Я не видела, чтобы ты зарабатывал деньги, я видела только, что ты почти проиграл даже свое нижнее белье.
Хан Сяои нисколько не щадила его самолюбия.
За маджонговым столом раздался взрыв насмешливого смеха: — Эй, Юйхэн, это твоя сестра? У нее такой приятный голос. Может, твоя сестра сыграет вместо тебя? Проиграешь — споешь песню, а?
Хан Юйхэн выпучил глаза, но не успел он открыть рот, как кто-то уже предупредил: — Все, следите за языком!
За маджонговым столом мгновенно воцарилась тишина.
Низкий, с легкой хрипотцой, знакомый голос. Хан Сяои замерла, проследила взглядом за звуком и увидела мужчину на диване, который, обнимая полураздетую женщину, смотрел на нее с полуулыбкой.
Сердце Хан Сяои дрогнуло, забившись так быстро, что ей казалось, будто она задыхается.
Шао Чэнси отпил глоток красного вина, его голос был ленивым: — Давно не виделись, бывшая девушка.
Ее взгляд скользнул по женщине в его объятиях, и та вызывающе приподняла бровь.
Хан Сяои изо всех сил подавила сложные эмоции в своем сердце и улыбнулась: — Давно не виделись, бывший парень.
С тех пор как они расстались, прошло, наверное, почти два года.
Хан Юйхэн был недоволен, бросив взгляд на Шао Чэнси: — Да чтоб тебя, Шао Чэнси! Не смей больше говорить, что моя младшая сестра — твоя бывшая. Тебя дважды бросили, если это распространится, как она потом замуж выйдет?
Шао Чэнси тихо рассмеялся, кивая в ответ на слова Хана Юйхэна: — Верно.
Хан Сяои сердито посмотрела на Шао Чэнси, что вызвало у него очередной приступ смеха.
Обняв женщину, сидевшую у него на коленях, Шао Чэнси победно приподнял бровь, обращаясь к Хан Сяои: — Ну как, она красивее тебя?
Женщина в объятиях Шао Чэнси расцвела от его близости, обвила руками его крепкую талию и положила голову ему на грудь.
Хан Сяои фыркнула, ее голос был чистым и звонким: — Шао Чэнси, ты знаешь? Когда тебе не нравится чье-то присутствие, твой указательный палец правой руки непроизвольно постукивает по тому, что у тебя в руке. Если ничего нет, ты постукиваешь по колену.
Как только Хан Сяои закончила говорить, взгляды всех присутствующих в комнате обратились на правую руку Шао Чэнси. Движение, которым Шао Чэнси постукивал по бокалу с красным вином, мгновенно прекратилось.
Все в комнате переглянулись, никто не осмеливался произнести ни слова.
Хан Юйхэн цокнул языком: — Сяои, круто!
Шао Чэнси несколько секунд спокойно смотрел на нее, затем рассмеялся, резко оттолкнул женщину, опустил ноги со стола, брезгливо взял влажную салфетку со стола, вытер руки, затем встал и, сделав несколько шагов, подошел к Хан Сяои, глядя на нее сверху вниз: — Так хорошо меня знаешь?
Изящные брови Хан Сяои слегка приподнялись: — Вроде того, не очень хорошо.
Хан Юйхэн, наблюдая за их перепалкой, почувствовал себя глубоко потрясенным. Он встал между ними, настороженно глядя: — Шао Чэнси, если ты еще раз посмеешь флиртовать с моей сестрой, тебе несдобровать. Бросал ее раз за разом, что, хочешь и в третий раз?
Хан Сяои беспомощно вздохнула. Все считали, что Шао Чэнси бросил ее дважды, потому что такой высокомерный, мудрый и эрудированный Шао Чэнси был объектом всеобщего восхищения.
— На самом деле, это твоя сестра бросила меня дважды, — спокойно сказал Шао Чэнси.
Хан Юйхэн закатил глаза: — Шао Чэнси, неужели ты иногда бываешь таким добряком? Бросил мою сестру и еще ей лицо сохраняешь? Не нужно врать, я хорошо знаю свою сестру. По сравнению с тобой, сразу видно, кто кого бросил. Так что держись подальше от моей сестры, я не хочу, чтобы она снова страдала от сердечной раны.
Шао Чэнси пожал плечами Хан Сяои, давая понять, что он уже объяснил, но раз другие не верят, то это не его проблема.
Хан Сяои беспомощно посмотрела на своего второго брата. Действительно, они родились от одной матери — он не жалел усилий, чтобы ее унизить.
Хан Сяои предпочла проигнорировать его: — Маленький Второй Брат, где я буду жить?
— На втором этаже, спальня для тебя уже готова.
Хан Сяои кивнула, потянула тяжелый чемодан наверх, а ассистентка поспешила помочь ей.
Шао Чэнси посмотрел на троих, все еще сидевших за маджонговым столом и наблюдавших за происходящим: — Ладно, на сегодня хватит, расходимся.
Мужчина в цветастой рубашке встал: — Брат Чэн, я отвезу тебя домой.
Шао Чэнси покачал головой, глядя на женщину, которая уже достигла лестничной площадки на втором этаже: — Не нужно, я сегодня останусь у Юйхэна.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|