Глава 3. Седьмой сын семьи Хуа (на самом деле нет) (Часть 2)

Су Шаоин вдруг вспомнил, что раньше, когда он хотел спуститься с горы с сестрами-ученицами, те всегда тратили по меньшей мере полчаса на сборы, независимо от возраста. Он невольно задумался, не ошибся ли он с полом А Ло.

Су Шаоин хотел проучить А Ло. В этот день как раз был праздник, улицы были полны людей, и он, не держа А Ло за руку, просто прогуливался. Постепенно он заметил, что маленький хвостик позади него исчез. Уголки его губ приподнялись в улыбке: «Вот теперь ты будешь звать меня на помощь! Посмотрим, как тебе понравится, когда ты потеряешься». Он использовал технику легких шагов, чтобы запрыгнуть на крышу и посмотреть вниз. И тут же широко раскрыл глаза. Он не мог ее найти. А Ло… исчезла прямо у него на глазах.

А Ло с того момента, как Су Шаоин предложил ей спуститься с горы, поняла, что он задумал недоброе. Намерения Су Шаоина были написаны у него на лице, и даже А Ло, какой бы наивной она ни была, понимала, что он решил отомстить ей за то, что она использовала меч для разделки мяса, из-за чего он был отправлен на Скалу Покаяния. Но А Ло было все равно, что он задумал. Она давно хотела спуститься с горы. На горе старшие сестры всегда рассказывали ей о красивых юношах с цзянху, хотя А Ло интересовались прежде всего их боевыми навыками. Они рассказывали о лучших ресторанах, хотя А Ло больше интересовало, можно ли там поесть бесплатно. А Ло хотела спуститься с горы, ей было очень любопытно узнать об этом новом мире. Цзянху — далекое и полное приключений место, и А Ло всегда мечтала там побывать. Но Дугу Ихэ говорил, что она слишком мала, и хотя она была самой талантливой ученицей, ей все еще не было и шести лет.

Старшие братья и сестры, не зная, чем ее порадовать, часто приносили ей разные безделушки, чаще всего маленькие деревянные луки и мечи. Они говорили, что Чжу Тин делает лучшие деревянные изделия. А Ло хотела познакомиться с этим таинственным мастером. Возможно, он мог бы сделать для нее красивый лук и стрелы. А Ло потрогала свой тощий кошелек, но это казалось ей далекой мечтой.

Поэтому, когда фигура Су Шаоина растворилась в толпе, А Ло использовала технику легких шагов, чтобы покинуть оживленную улицу. Если А Ло хотела спрятаться, мало кто мог ее найти. Ее техника легких шагов была лучшей в школе Эмэй. Еще когда она была NPC… хотя это было давно… она обладала высокой ловкостью, уклонением и критическим ударом. Другими словами, если кто-то пытался атаковать А Ло, он видел лишь череду промахов. Задумавшись, А Ло подошла к большому двору. Она поняла это, когда неосознанно перелезла через стену. Она шла вперед, когда вдруг заметила темную фигуру, мелькнувшую неподалеку.

А Ло могла бы сделать вид, что ничего не заметила, и вернуться к Су Шаоину, и тогда все последующие неприятности обошли бы ее стороной. Но она услышала детские крики, очень тихие, но все же различимые. Поэтому А Ло решила посмотреть, что происходит. Она последовала за темной фигурой за город, держась на расстоянии. Она больше не была той эльфийской лучницей, поразившей бесчисленное количество врагов, она была всего лишь ребенком с необычайным талантом.

— Седьмой сын семьи Хуа, ты не боишься? — услышала она низкий мужской голос.

— Не боюсь.

— Не боишься?! Ха-ха, отлично, отлично, — мужчина рассмеялся.

— Тогда смотри внимательно. Это последнее лицо, которое ты увидишь в этом мире. Смотри, — мужчина сделал жест, словно снимая что-то, и его меч вспыхнул пламенем. А Ло увидела, как мальчик, закрыв глаза руками, упал на землю с криком боли.

А Ло вцепилась в ствол дерева. Она твердила себе, что нужно сохранять спокойствие. Темная фигура исчезла. А Ло услышала приближающиеся шаги и быстро вышла из-за дерева, подбежав к мальчику. Она увидела его окровавленные глаза. Он был ослеплен. С ее нынешними способностями А Ло не могла ему помочь. Она достала из мешочка лечебную мазь, которую ей когда-то дал Дугу Ихэ, разжала руки мальчика и нанесла мазь на его веки.

Хуа Маньлоу почувствовал резкую боль в глазах, а затем наступила темнота. Он был очень напуган, боль заставляла его кататься по земле. Вдруг кто-то разжал его руки. Он подумал, что это отец, но почувствовал холодное прикосновение, а затем на его веки нанесли какую-то мазь, которая принесла облегчение.

Он услышал приятный детский голос.

— Седьмой сын семьи Хуа? Я спасу тебя.

Он не видел ее лица, но почувствовал легкий аромат юньмусян.

S3

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Седьмой сын семьи Хуа (на самом деле нет) (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение