— Можешь рассказать, что случилось? — спросила я. — Мир сошел с ума, или он всегда был таким сложным?
Он горько усмехнулся. — Тебе достаточно знать, что мы оба твои братья и будем тебя защищать, — сказал он, помолчав. — И пожалуйста, не пропадай больше так, как вчера. Все очень волновались. Я впервые видел, чтобы брат потерял самообладание.
— Что случилось с Жэнь Чжэюем?
— Он вернулся, тебя не было, ты не отвечала на звонки, и он как сумасшедший бросился тебя искать. Когда вернулся, был на грани слез.
На душе стало тепло и немного грустно. Жэнь Чжэюй волнуется обо мне. — Прости, я не хотела.
— На самом деле, это я виноват. Если бы я раньше посмотрел на телефон и узнал, что ты с Сай Ванцзы, то не стал бы всех волновать, — сказал он и лукаво улыбнулся, как в нашу первую встречу. Ему стоило улыбаться чаще.
— Честно говоря, брат в таком состоянии был довольно забавным, — его глаза блестели. Мне показалось, что он меня разыграл.
— Но он же наш брат.
— Кого бы ты ни выбрала, брата или Сай Ванцзы, я поддержу тебя.
— Он тоже мой брат.
— У тебя только два брата, — два? Я озадаченно посмотрела на Жэнь Мояна. Разве не три?
— Не думай об этом слишком много, просто слушай свое сердце. Я пойду к себе. Спокойной ночи.
— Угу, спокойной ночи, — я смотрела, как Жэнь Моян уходит и тихо закрывает за собой дверь. Два брата, Жэнь Моян и Инь Цинье? А как же Жэнь Чжэюй?
Проснувшись с огромными кругами под глазами, я постаралась не обращать внимания на встревоженные взгляды отца и Жэнь Чжэюя. Я не могла же сказать им, что всю ночь мечтала о будущем с Жэнь Чжэюем, но мысли о Чжоу Сяони портили все.
— Ими, ты в порядке? — с беспокойством спросил Жэнь Чжэюй.
— Да, — ответила я, опустив голову, и поспешила уйти с Жэнь Мояном. Я услышала, как отец пробормотал: «Она так увлеклась Мояном, что совсем забыла обо мне».
Какой он обидчивый.
Как только мы пришли в школу, У Синья подбежала ко мне. — Слава богу, ты в порядке! Куда ты вчера пропала? Моян и твой брат звонили мне, я так перепугалась!
— Я просто гуляла и потеряла счет времени. Все в порядке, — ответила я. Я не могла же сказать, что была с Сай Ванцзы, иначе девчонки из класса меня съедят. Я натянуто улыбнулась.
— Хорошо, что все обошлось. Твой брат такой классный! И такой красивый! Он так здорово танцует! — восторженно сказала У Синья. Мне стало грустно. Лучше бы тебе нравился Инь Цинье, а не мой Жэнь Чжэюй.
В классе все бурно обсуждали вчерашнее выступление.
— Вчера в паре с Чжоу Сяони танцевал Жэнь Чжэюй. Он такой красивый…
— Говорят, ее зовут Чжоу Сяони, и их семьи давно дружат. Кажется, они… — я навострила уши…
— Что вы тут делаете? — Сай Ванцзы с улыбкой посмотрел на меня. — Ха-ха… Ими… Ха-ха, твои глаза…
Я сердито посмотрела на него. Ну и что, что у меня круги под глазами? Что тут смешного? — Синья, пойдем в класс.
— Ты обиделась? Я не хотел, — сказал Сай Ванцзы.
— Знаю, что хотел, — проигнорировала я его. Как он смеет надо мной смеяться?
— Ты меня раскусила! — Сай Ванцзы продолжал улыбаться. Я разозлилась и отвернулась.
Сай Ванцзы потянул меня за рукав и жалобно посмотрел на меня. — Прости.
Я не выдержала и рассмеялась. Он был так забавен, похож на щенка, выпрашивающего еду.
Наверное, я слишком развеселилась, потому что Сай Ванцзы заволновался. — Чему ты смеешься? Скажи!
— Ничему-ничему, — ответила я, доставая учебники и делая вид, что очень занята. Я не собиралась ему ничего рассказывать.
Как только закончился урок, девочки столпились вокруг меня. Я опомнилась, когда надо мной уже нависла толпа.
Сай Ванцзы и так постоянно рядом, зачем им столько внимания? Я неловко поерзала и обратилась к Сай Ванцзы: — Если тебя ищут, поговори с ними в другом месте.
Сай Ванцзы подмигнул мне. — Это тебя ищут, а я благородно составляю тебе компанию.
— Ими, Жэнь Чжэюй твой брат? — спросила одна из девочек слева.
Она говорила утвердительно, значит, так и есть. С толпой лучше не спорить. Я кивнула.
— Ими такая красивая, и брат у нее такой красивый. Так завидую! — кого она хвалит, меня или Жэнь Чжэюя?
Я не понимала, чего они хотят. — Похоже, твой брат пользуется большой популярностью. У тебя проблемы, — прошептал мне на ухо Сай Ванцзы.
Похоже на то.
— У Жэнь Чжэюя есть девушка?
Есть, Чжоу Сяони. Но, глядя на их горящие глаза, я самым невинным тоном ответила: — Не знаю.
— Как это? Ты же его сестра! Мы все одноклассницы, расскажи нам, — настаивали они.
Достаточно того, что они меня донимают. А если я расскажу про Чжоу Сяони, что они с ней сделают? Она такая милая.
— Он редко говорит об этом дома. И кто рассказывает такие вещи своей сестре? — мой голос прозвучал обиженно, но, к счастью, девочки были слишком увлечены, чтобы это заметить. Я облегченно вздохнула.
— У Жэнь Чжэюя нет…
(Нет комментариев)
|
|
|
|