— Учитель, на улице жарко, не хотите ли выпить зелёного бобового супа? — спросила маленькая Минцзюнь, постучав в дверь Фан Яо.
— Входи, — послышался голос Фан Яо, и дверь отворилась.
— Как прошла сегодняшняя тренировка с мечом? — спросила она, принимая из рук маленькой Минцзюнь поднос.
Маленькая Минцзюнь вошла в комнату вслед за Фан Яо:
— Примерно как вчера. Я понимаю всё, что вы говорите, учитель, но у меня не получается выполнить всё так, как нужно. Если делать движения медленно, то проблем нет, но когда я пытаюсь следовать заданному вами темпу, то на двенадцатой форме движения становятся скованными.
Фан Яо села, аккуратно убрала нефритовый амулет безопасности, лежавший на столе, и взяла чашку с супом, который принесла Минцзюнь.
— Покажи мне медленно, как ты выполняешь эту форму, — сказала она.
Маленькая Минцзюнь кивнула, выставила вперёд два пальца правой руки, имитируя хватку меча, и начала выполнять движения так, как учила её Фан Яо.
Дин Минцзюнь двигалась не быстро, но каждое её движение было точным и выверенным.
Когда она закончила, Фан Яо удовлетворённо кивнула и велела ей повторить форму в более быстром темпе.
На первый взгляд, всё выглядело так же, как и в первый раз, но, как и говорила маленькая Минцзюнь, после двенадцатой формы её движения становились скованными.
Фан Яо нахмурилась, подозвала маленькую Минцзюнь, взяла её за руку и внимательно осмотрела. Затем покачала головой:
— Кажется, я слишком поспешила. Видя твои способности к постижению, я дала тебе эту технику. Но твои корни и кости не идеальны, да и возраст ещё слишком мал, поэтому неудивительно, что ты пока не можешь овладеть ею в совершенстве. В таком случае, начиная с сегодняшнего дня, ты будешь тренировать базовую технику владения мечом вместе со своей младшей сестрой-ученицей.
В глазах маленькой Минцзюнь мелькнула тень разочарования, но она всё же поклонилась Фан Яо:
— Хорошо, учитель.
Фан Яо кивнула и похлопала маленькую Минцзюнь по плечу. Она хотела утешить её, но, твёрдо веря, что врождённые способности определяют достижения в боевых искусствах, не знала, что сказать.
— Кстати, есть ли новости от твоего старшего дяди-наставника? — сменила она тему.
— Нет, учитель, сегодня новостей не было.
— Если больше ничего нет, можешь идти, — сказала Фан Яо, вздохнув.
Маленькая Минцзюнь, заметив, что её учитель выглядит расстроенной, хотела что-то сказать, но Фан Яо жестом велела ей уйти. Девочка ничего не могла поделать, поэтому, поставив пустую чашку на поднос, вышла из комнаты.
Выйдя за дверь, маленькая Минцзюнь невольно обернулась и посмотрела на Фан Яо. Та смотрела в окно, её брови были слегка нахмурены. Выражение её лица было непроницаемым, но приглушённый свет в комнате придавал ему какую-то мрачность.
От Гу Хунцзы не было никаких вестей. Наступило третье число второго месяца — день поединка, — но известий так и не поступало. Прошло ещё несколько дней — всё та же тишина.
Фан Яо предчувствовала неладное. Она отправила всех учениц Эмэй на поиски Гу Хунцзы.
Цзинсюань отправилась в то место, где был назначен поединок Гу Хунцзы и Ян Сяо, и вскоре вернулась с новостями: Гу Хунцзы, проиграв поединок и будучи осмеянным Ян Сяо, тяжело заболел и умер.
— Старшая сестра? Что ты сказала? Старший дядя-наставник… Дядя-наставник умер… — Дин Минцзюнь, бросив тренировку с мечом, побежала к комнате учителя, не обращая внимания на крики Бэй Цзиньи.
Добежав до комнаты Фан Яо, она увидела Цзинсюань, стоявшую у стены. Фан Яо сидела посреди комнаты, её спина была прямой, а руки, лежавшие на столе, сжаты в кулаки. Она не замечала, как её ногти оставляли лёгкие царапины на поверхности стола.
Маленькая Минцзюнь не могла вымолвить ни слова. Сделав глубокий вдох, она подошла к Фан Яо и тихо сказала:
— Учитель, если вам грустно, поплачьте, — слёзы текли по её щекам.
Хотя у неё и не осталось ярких воспоминаний о Гу Хунцзы, она знала, как дорог он был её учителю. А теперь его не стало.
Слова маленькой Минцзюнь, казалось, тронули Фан Яо. Её губы задрожали, глаза покраснели, и в них блеснули слёзы.
Но через мгновение её лицо снова стало холодным и бесстрастным.
Фан Яо резко встала:
— Передайте всем, я уезжаю… Я сама… сама привезу тело старшего брата домой!
Её голос был холодным и твёрдым, не допускающим возражений.
Цзинсюань посмотрела на рыдающую маленькую Минцзюнь, подошла к ней и, достав платок, вытерла ей слёзы:
— Не волнуйся, с учителем… с учителем всё будет хорошо.
Маленькая Минцзюнь подняла на Цзинсюань растерянный взгляд. Хотя она и не могла выразить это словами, но в этот момент ей показалось, что её добрый и ласковый учитель… исчезла.
Не медля ни минуты, Фан Яо отправилась за телом Гу Хунцзы. Маленькая Минцзюнь не поехала с ней — она была слишком мала, и от неё не было бы никакой пользы. Да и как могла Фан Яо взять её с собой в такой момент?
Меньше чем за месяц в Эмэй произошли огромные перемены. По крайней мере, для Фан Яо. Она потеряла не только своего старшего брата, но и Меч Итянь, реликвию, передававшуюся из поколения в поколение главами школы.
Как глава, Фан Яо должна была нести ответственность за это, должна была заплатить за ошибку своего старшего брата.
Тело Гу Хунцзы быстро предали земле. Не теряя ни минуты, Фан Яо, следуя полученным ранее сведениям, отправилась в Даду и проникла в резиденцию князя Руяна.
После смерти Гу Хунцзы Меч Итянь был конфискован местными властями и преподнесён императору. Целью Фан Яо было вернуть Меч Итянь из резиденции князя Руяна.
Вместе с ней отправились более десяти лучших мастеров третьего и четвёртого поколений Эмэй. В конце концов, они выполнили свою задачу и успешно вернули Меч Итянь.
Дин Минцзюнь не участвовала ни в одном из этих событий. Она была всего лишь обычной ученицей Эмэй, у неё не было ни права, ни возможности сопровождать своего учителя.
Однако с момента получения известия о смерти Гу Хунцзы и до возвращения Меча Итянь Фан Яо сильно изменилась.
После всех этих событий Фан Яо, сославшись на потерю Меча Итянь, заперлась в своей келье. Ни Цзинсюань, ни другие ученицы не могли убедить её выйти, даже старшие сёстры-ученицы Фан Яо не решались вмешиваться.
Хотя Меч Итянь удалось вернуть, Гу Хунцзы уже не вернуть к жизни. Ничто в этом мире не может исправить смерть, даже все лекари мира не в силах воскресить мёртвых.
Пока были дела, можно было отвлечься, но теперь, когда всё улеглось, и тело предано земле, пришлось взглянуть правде в глаза.
Голос, лицо и улыбка любимого человека всё ещё стояли у неё перед глазами, но теперь всё это стало лишь иллюзией.
Фан Яо начала быстро двигаться по келье, выполняя технику владения мечом. Скорость и сила её движений были таковы, что на каменных стенах появились глубокие борозды.
— Младшая сестра…
Внезапно услышав голос Гу Хунцзы, Фан Яо с радостью бросилась к источнику звука, но обнаружила, что это всего лишь плод её воображения.
Однако стоило ей закрыть глаза, как ей казалось, что старший брат стоит рядом, и бесчисленные голоса шепчут ей «младшая сестра».
Воспоминания, словно острейшее оружие, раз за разом ранили её сердце, и в нём копилась ненависть.
Демоническая секта…
Ян Сяо…
— Я не оставлю вас безнаказанными! — прошипела она. В келье, покрытой следами от меча, словно отражая её израненное сердце, воцарилась тишина.
С этого дня Фан Яо больше не существовало. Осталась только Мэй Цзюэ.
(Нет комментариев)
|
|
|
|