Глава 7. Он ненавидит меня, неужели потому, что любит?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Только не тебе меня учить! — властно произнесла я, используя «указание Дзен», и кое-как поднялась с земли, уныло глядя на толпу перед собой.

— Опять ты? Почему там, где ты, всегда столько беспорядка?

«Доброжелательное» приветствие Шань Цзу заставило меня почувствовать себя неловко, но, видя, как Шаньяо усиленно подмигивает мне, я вежливо извинилась: — Про… простите, я просто немного взволнована.

Мошенник передо мной не смог сдержать смех, и мне так хотелось пнуть его.

К счастью, моё поведение стало более почтительным и добрым, и Шань Цзу наконец-то решила не обращать на меня внимания, переведя взгляд на Шаньяо, в её глазах читалось восхищение.

— Кто сказал тебе добавить тофу гань?

Шаньяо, улыбаясь, ответил: — Это я сам. На самом деле, у меня есть ещё один фирменный вонючий тофу, от которого Цзыжэнь не могла оторваться. Я просто хорошо умею готовить тофу в разных блюдах. Например, в этой острой рыбе: в рыбе есть питательные вещества тофу, свежий аромат бобовых, а в тофу — пряный аромат рыбы. Откусишь кусочек — и почувствуешь свежий, пряный, сочный, насыщенный вкус, все ингредиенты раскрываются наилучшим образом.

Слушая объяснения тофу, о нет, Шаньяо, мой живот снова громко запел «стратегию пустого города».

— Все, попробуйте! Сейчас огонь как раз нужный, — сказал Шаньяо, снимая крышку с котла. Белый, милый пар клубами вырвался наружу, сопровождаемый аппетитным ароматом, от которого текли слюнки.

Внутри булькали маленькие пузырьки, и поднималось красное масло чили.

Шаньяо взял самую большую и изящную миску, ложкой отделил самый нежный кусочек рыбы и самый красивый тофу гань, подав их Шань Цзу.

Я наблюдала за их действиями, не в силах закрыть рот.

— Очень хочешь попробовать?

— Естественно, только дурак не захочет.

Я совершенно не заметила, что это мошенник заговорил со мной первым, и ответила ему автоматически.

— Ты посмотри, твой «маленький муж» такой способный, он так легко справился с Шань Цзу, а ты? Мне кажется, твои дела плохи. Здесь ведь набирают только мужчин, да и у тебя нет особых способностей, а главное — ты ещё и скандалистка…

— Погоди… В этом твоём предложении много ошибок.

Не успела я договорить, как мошенник перебил меня: — Думаю, тебе всё-таки стоит подумать о работе управляющей.

— Тьфу! — это был второй раз за день, когда я плюнула ему в лицо. — Ты, негодяй!

Однако я действительно восхищалась наглостью мошенника. Он мог стоять здесь, непоколебимый и несдвигаемый ветром, насмехаясь надо мной, и после двух моих ответных ударов не испытывал ни малейшего раскаяния, ни даже злости. Это было слишком подло.

Моё настроение словно вернулось на три дня назад: внешне я была невозмутима, но внутри меня всё болело.

— Все, попробуйте! Этот способ приготовления действительно превосходит другие. Шаньяо действительно стоил того, чтобы я, Шань Цзу, потратила на него время ожидания.

Шань Цзу ела с довольным видом, её улыбка была действительно приятной, вот только ко мне она была слишком строга.

Я немного витала в облаках, а когда я, припрыгивая, подошла с миской, чтобы получить свою порцию, Шаньяо высыпал мне лишь остатки рыбных крошек.

— Что? Почему?

Я жалко держала миску с крошками, глядя, как у всех остальных в мисках лежат большие, жирные и нежные куски рыбы, и во мне снова вспыхнуло чувство несправедливости.

Шаньяо неловко почесал голову, в одно мгновение превратившись в милого мальчишку, и извинился передо мной: — Цзыжэнь, прости!

Даже крошки хотелось попробовать, чтобы ощутить свежий вкус рыбы. Я, не обращая внимания на свою неловкость, взяла большую миску и быстро вычистила её до блеска.

Фух! Острая, свежая, ароматная… Язык онемел, словно горел.

Шаньяо снова шагнул вперёд, сильно потерев мой рукав, и доброжелательно напомнил: — Если выпьешь слишком много, будет солоно.

— Пусть я лучше умру от соли, чем от голода.

Я недовольно пробормотала, снова высунув язык и облизав миску.

— Держи, — сказал мошенник, протягивая руку. Большой кусок рыбы в миске бросал вызов моим нервам.

Я очень принципиальна и никогда не пойду на… компромисс… не склоню голову… не подчинюсь… такому человеку, как мошенник…

— Хе-хе, спасибо!

Я показала свои белые зубки, улыбнулась полумесяцем, кажется, даже «гусиные лапки» появились.

— Аха, как же вкусно! Шаньяо, ты молодец! Это самая вкусная острая рыба, которую я когда-либо ела, даже лучше, чем настоящая сычуаньская острая рыба. Назовём её «Острая рыба с тофу гань»… Ха-ха…

Я беззаботно смеялась, уголки рта были красными от масла чили, а лицо выглядело безобразно.

Но… тут я вспомнила, почему этот мошенник отдал мне свою острую рыбу?

Я хихикнула, глядя на него, и спросила: — Почему ты не ешь? Это так вкусно, разве не жалко не попробовать?

Мошенник многозначительно улыбнулся, его лицо сияло, как весеннее солнце, согревая моё горячее сердечко. Он был просто чертовски хорош!

Я была благодарна ему за всех восьмерых предков!

— Видишь, Мастер Шань Цзу собирается принять его, Шаньяо останется в Пэнсян Юань, так что я смогу есть это каждый день. А ты — другое дело. Возможно, этот обед — прощальный, и скоро ты расстанешься со своим «маленьким мужем».

Я снова широко раскрыла глаза, подчёркивая: — Шаньяо — мой младший брат, а не муж!

— Ой, как бы то ни было, это твой последний обед.

Хруст! Это был звук, с которым моё сердце раскололось.

Теперь улыбка мошенника казалась мне всё менее солнечной, а скорее затянутой тучами, о нет, это был гром и молнии.

Во рту пропало желание жевать, и я с сожалением посмотрела на Шаньяо.

Этот милый мальчишка смотрел на меня, словно говоря: «Ты мне больше не нужна, уходи скорее».

И, повернувшись, увидев полуулыбку мошенника, моё сердце снова сжалось.

Шань Цзу тоже шагнула вперёд, вытерла уголки рта платком, аккуратно поставила миску на столик. Её отношение сильно изменилось по сравнению с прежней жёсткостью.

— Шаньяо, я решила, я сделаю для тебя исключение в Пэнсян Юань. Твоя острая рыба действительно смелая и новаторская. Я занимаюсь кулинарией двадцать лет, и готовка, как и жизнь, всегда была для меня правилом и осторожностью. А ты сегодня, благодаря всего одному ингредиенту, поднял вкус всей острой рыбы на невообразимую высоту. Правда, Шаньяо, я очень ценю твой талант и разрешаю тебе остаться в Пэнсян Юань.

— О да! О да! — Я взволнованно обняла Шаньяо за шею. Я была так счастлива! Если бы Шань Цзу не приняла Шаньяо, я бы чувствовала себя виноватой за все свои прошлые проделки.

— Однако… ты, Бо Цзыжэнь!

— Есть! — Я выпрямилась и отдала Шань Цзу честь.

Она видела, что у меня слишком много хитрых планов, и ей уже не хотелось со мной разговаривать. Она озабоченно нахмурилась и сказала: — Ты не можешь войти.

— Почему?! — громко воскликнула я, указывая на Шаньяо. — Мы с ним заодно!

Как-то это странно прозвучало.

— У тебя нет причин, по которым я должна тебя оставить. Если однажды ты действительно станешь способной и талантливой, я обязательно стану твоим Болэ и приму тебя в Пэнсян Юань, — строго произнесла Шань Цзу, её лицо было абсолютно серьёзным.

Моё сердце снова начало спазмировать…

Подражая Шаньяо, я широко раскрыла глаза, надула губы и притворилась милой: — Мастер Шань Цзу, пожалуйста, пожалуйста! Мы с Шаньяо заодно, он не может без меня.

Хотя я хороша только в еде, но что касается готовки… это уж нет.

Я жалко умоляла Шань Цзу. В современном мире я никогда не испытывала таких страданий. Неужели мне придётся совершить ритуал «трёх поклонов и девяти земных поклонов»?

Я надула губы и решила: «У дочери под коленями золото».

Если она меня не примет, я действительно подумаю о том, чтобы стать управляющей в Сюфэн Гэ.

Хе, это тоже неплохо. Разве тот зрелый мужчина по имени Чжан Бошань не говорил, что там будет еда и жильё, и зарплата каждый месяц?

Признаюсь, моё сердце снова начало колебаться.

Хотя это не самая лучшая работа, но если я смогу остаться здесь, честно есть и жить, и не расставаться с Шаньяо, то этого будет достаточно.

В этот момент больше всех радовался мошенник. Он почему-то очень хотел, чтобы я стала управляющей.

Наверное, у меня действительно есть талант в этой области. Кто ещё, кроме меня, мог бы голыми руками уложить двух молодых парней, заставив их кричать? Кроме профессии охранника, для меня не найти ничего более подходящего.

— Ну как, станешь управляющей в Сюфэн Гэ?

— Почему ты так коварно улыбаешься? Скажи, какая тебе выгода от того, что я стану управляющей в Сюфэн Гэ?

Мошенник, конечно, не выдержал моего допроса, тут же покраснел и опустил голову, тихо пробормотав: — Завтра в час У (13:00-15:00) приходи, я тебя жду.

Он снова подчеркнул это время, и снова на его лице появилась солнечная улыбка.

Он действительно неплохо выглядел, жаль, что он мошенник.

Я шмыгнула носом, глядя на его особенные глаза, влажные, как вода, и сияющие, как жемчужины.

О, Боже!

Я вдруг осознала: неужели это так? Чем больше он меня ненавидит, тем больше он меня любит?

Тут же мои щёки покраснели на несколько десятков градусов, став горячее, чем от красного перца.

— Бо Цзыжэнь, ты не можешь остаться в Пэнсян Юань, но ради Шаньяо я разрешаю тебе переночевать здесь сегодня вечером. Завтра ты должна уйти.

Шаньяо с самого начала молчал, наверное, он был так счастлив, что Шань Цзу приняла его, что забыл о своей старшей сестре, которая о нём заботилась.

Столкнувшись с постоянным неприятием Шань Цзу, я всё же молча смирилась с тем, что меня выгоняют, и тихо сказала: — Спасибо вам, Мастер Шань Цзу.

К счастью, Шаньяо оказался не таким хладнокровным, как я думала. Мальчишка медленно переместился за мою спину и вдруг крепко сжал мою руку, словно давая мне силы и ободряя: — Не волнуйся, я что-нибудь придумаю.

Ну что ж, посмотрим, как ты, маленький мальчишка, очаруешь Шань Цзу.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Он ненавидит меня, неужели потому, что любит?

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение