Управляющая Лю была умной женщиной. Пока не выяснила, на что способна молодая госпожа, она не собиралась применять силу к Сиюань.
Было очевидно, что Сиюань больше не та робкая девушка, которую можно было безнаказанно обижать. Она стала не только умнее и сообразительнее, но и овладела навыками самообороны.
Если управляющая Лю попробует силой заставить Сиюань что-то сделать, то, скорее всего, сама пострадает и потеряет лицо перед другими слугами. Ведь Сиюань, будучи личной служанкой молодой госпожи, имела определенное влияние, которое нельзя было игнорировать.
Подумав об этом, управляющая Лю почувствовала себя беспомощной. Она поняла, что для сохранения своего авторитета среди прислуги ей придется изменить тактику и больше не обращаться с Сиюань как раньше.
В противном случае, если вся прислуга встанет на сторону Сиюань, её положение станет весьма затруднительным. Поэтому управляющая Лю решила проявить терпение и выждать подходящего момента.
Она оставила Сиюань в покое и ушла.
Как только управляющая Лю скрылась из виду, Сиюань, продолжая наблюдать за плавающими в пруду рыбами, весело запела: «Мы вместе учимся мяукать, мяу-мяу-мяу…» — это была популярная песенка из XXI века.
Напевая, она подумала: «Как я, человек из будущего, могу бояться этих людей из прошлого?» — и рассмеялась.
Внезапно раздался резкий голос:
— Что ты тут распеваешь? Не мешай моей госпоже спать!
Сиюань обернулась и, пристально посмотрев на служанку, узнала в ней Цзин Сян, личную служанку Линь Юаньчжи.
Цзин Сян стояла, гордо выпрямившись, как павлин, с подносом в руках, и смотрела на Сиюань свысока, словно та была ничтожной пылинкой.
Сиюань и Цзин Сян были почти ровесницами, Цзин Сян была всего на пару месяцев старше, но вела себя как разъяренная тигрица. Пользуясь покровительством Линь Юаньчжи, она часто издевалась над Сиюань и её сестрой.
— Ты! Как ты смеешь распевать тут всякие непристойные песни? Разве ты не знаешь, чем тебе положено заниматься?
— Ты возомнила себя госпожой, что сидишь тут и любуешься рыбками? Просто смешно!
— Лучше бы пошла и нарубила дров, вон сколько их скопилось за кухней!
Цзин Сян не унималась, с самого своего появления непрерывно отчитывая Сиюань.
Но кто такая Гу Сиюань? Девушка из XXI века! Неужели она позволит какой-то древней служанке себя унижать?
Взяв пример с сестры, Сиюань решила не тратить время на пустые разговоры. Пока высокомерная служанка продолжала свою тираду, она незаметно бросила ей в горло одну из только что приготовленных «таблеток».
Цзин Сян почувствовала, как что-то застряло у неё в горле. Она попыталась проглотить, но не смогла, попыталась выплюнуть, но таблетка, сделанная из клейкой рисовой муки, прилипла к горлу.
Сиюань неторопливо подошла к ней, легонько похлопала по спине и, протянув чашку с чаем, сказала:
— Вот, выпейте, и таблетка пройдет.
Услышав слово «таблетка», Цзин Сян испугалась, решив, что это то же самое снотворное, которое приняла её госпожа.
— Что… что… что ты мне дала?
— Таблетку молчания. Если будешь и дальше так много болтать, она запечатает тебе горло на сутки.
Цзин Сян тут же замолчала. Видя, что её госпожа до сих пор спит после принятого лекарства, она не могла не поверить словам Сиюань.
Заметив, что Цзин Сян ей поверила, Сиюань злорадно улыбнулась.
— Цзин Сян, твоя госпожа такая бесстыжая! Приехала в гости и никак не хочет уезжать, даже командовать тут начала.
— Давно мечтает стать молодой госпожой поместья Дуду? Жаль, что старая госпожа её невзлюбила.
— Пусть она и красивая, но сердце у неё злое, не то что у моей госпожи — доброй и мудрой, любимицы старой госпожи и госпожи.
Слова Сиюань вывели Цзин Сян из себя. Она уже готова была взорваться, но Сиюань предупредила:
— Не горячитесь! Иначе лекарство подействует, и вы сутки не сможете говорить.
— А если вы не сможете говорить, как позовете на помощь, если с вашей госпожой что-то случится?
— Вы же писать не умеете, а на пальцах все не объяснишь.
Цзин Сян окончательно испугалась.
— Когда твоя госпожа проснется, передай ей, что в течение восьми часов ей нужно принять еще одну таблетку, иначе она будет засыпать в любой момент, где бы ни находилась.
— И еще, разве моя госпожа не велела ей убраться из поместья в течение трех дней? Пусть потом каждые полмесяца приходит к моей госпоже, то есть к молодой госпоже поместья Дуду, за новой таблеткой.
Сиюань без зазрения совести врала, не меняя выражения лица.
— А ну, живо иди и присматривай за своей госпожой! Или ты хочешь, чтобы она умерла во сне?
Цзин Сян никогда еще не была так унижена. Однако она не смела перечить Сиюань, боясь, что лекарство действительно подействует, и она станет немой.
Взяв поднос, она покорно удалилась.
Весь дом уже знал о внезапных переменах в молодой госпоже. Некоторые слуги были напуганы, понимая, что теперь, когда Линь Юаньчжи сама едва держится на ногах, она уже не сможет их защитить.
Слуги начали перешептываться:
— Помнишь, как ты тогда специально опрокинула чай молодой госпожи?
— Да, помню. Теперь боюсь, что она вспомнит об этом и даст мне снотворное. Тогда мне конец.
— А я, хоть и не всегда проявляла к ней должное уважение, ничего плохого ей не делала.
…
Синхуа, Фэн Муюй и Хун Цяньду прибыли в Управление по транспортировке и продаже соли.
Привратник, узнав Фэн Муюя и Хун Цяньду, поклонился им:
— Молодой главнокомандующий Фэн, чиновник Хун.
— Заместитель начальника Чжан у себя?
— Доложите ему, что мы хотим его видеть.
— Молодой главнокомандующий Фэн, заместитель начальника Чжан только что вышел.
— Вышел?
— Да, и, похоже, очень спешил.
Фэн Муюй, Хун Цяньду и Синхуа переглянулись.
— Не могли бы вы узнать у кого-нибудь внутри, куда он пошел, вернется ли он?
— Хорошо, молодой главнокомандующий Фэн, чиновник Хун, подождите немного, я спрошу у его заместителя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|