Вскоре двое милиционеров вместе с Тань Ху пришли во двор.
— Товарищи милиционеры… — И Чжунхай поспешил вперед, намереваясь перехватить инициативу и представить дело как обычную драку, исказив слова семьи Цзя.
— Мы уже связались с охраной завода и уличным комитетом. Разбираться будем мы. Расскажите, что произошло. Товарищ И, подождите, пусть сначала выскажется заявитель, Ли Дадун, — сказал старший милиционер, оглядев собравшихся и обратившись к Дадуну, который стоял в стороне с обиженным видом.
Благодаря хорошим отношениям с соседями, щедрости и тому, что он часто давал свой велосипед другим, Ли Дадун заслужил хорошую репутацию. Его отец, старина Ли, был единственным водителем в Наньлогусяне. Дадун, выпускник средней школы, был хорошо знаком многим в округе. В этом месяце, проходя мимо отделения милиции и уличного комитета, он всегда здоровался со всеми, оставляя впечатление вежливого и разумного молодого человека.
— Товарищ Чэнь, товарищ Чжан, прошу прощения, что побеспокоил вас. Но я просто не знаю, что делать… — Ли Дадун вежливо поздоровался с милиционерами, а затем, указывая на И Чжунхая и семью Цзя, подробно рассказал о случившемся.
— Я не понимаю, что я такого сказал. Когда Шачжу дрался с Сюй Дамао, я вернулся в передний двор и услышал шум. Сюй Дамао кричал от боли.
— Почему Цинь Хуайжу не вышла разнимать их? Я попытался это сделать, но Шачжу толкнул меня, и я упал вместе с велосипедом. Мы с Тань Ху испугались, что Шачжу может кого-нибудь покалечить, поэтому пришлось применить силу.
— Он первый начал драку, а потом толкнул меня. А Цинь Хуайжу, увидев, что Шачжу достается, выбежала и встала на его сторону.
— Разве я не имею права спросить, глухая она или нет? Разве заступаться за кого-то — это преступление? Я спросил ее, стыдно ли ей, и есть ли в семье Цзя еще мужчины. Что в этом плохого? Почему они говорят, что я клеветал на нее?
— Этот так называемый посредник, И Чжунхай, даже не спросил меня, что я сказал, не выяснил причину конфликта, а сразу обвинил меня и потребовал извинений!
— Он еще и угрожал мне! Если бы я не разобрался в этой ситуации, моя репутация была бы разрушена! Мне всего семнадцать, я только начал работать на благо родины, и не хочу, чтобы меня оклеветали и лишили возможности служить обществу!
Глубоко вздохнув, Ли Дадун с жаром обрушился с обвинениями на И Чжунхая и остальных. Его глаза покраснели, он выглядел глубоко оскорбленным. Янь Фугуй, стоявший рядом, нервно заерзал.
— Это правда? — нахмурились милиционеры. Семнадцатилетний юноша с хорошей репутацией говорил так убедительно и эмоционально, что трудно было поверить, будто он намеренно клеветал на женщину. К тому же, у милиционеров сложилось хорошее впечатление о Ли Дадуне: он всегда вежливо здоровался с ними и улыбался искренне.
Он не был похож на болтливого хулигана или задиру.
— Да, мы с Дадуном вместе пытались их разнять. Нам пришлось ударить Шачжу, потому что он был слишком агрессивен и толкнул Дадуна,
— подтвердил Тань Ху.
— Все так и было. Шачжу такой здоровяк, мы боялись вмешиваться, вдруг он и нас побьет,
— добавили другие молодые люди, которые раньше имели стычки с Шачжу.
— Да, этот Шачжу вечно дерется с Сюй Дамао. Мы никак не можем их успокоить.
— Товарищи милиционеры, дело в том, что Сюй Дамао постоянно задирает Шачжу, поэтому между ними часто возникают конфликты, — сказал И Чжунхай. — Я всегда стараюсь уладить эти ссоры. Например, сегодня, как только я увидел драку во дворе, сразу же вмешался.
— Что касается Дадуна…
— Какой еще Дадун? Вы только что пытались обвинить меня, не разобравшись в ситуации. Товарищ И Чжунхай, пожалуйста, обращайтесь ко мне по имени или называйте товарищем Ли Дадун. Не нужно такой фамильярности, мы с вами не друзья, — холодно перебил его Ли Дадун. «Пока хотел занять денег, называл «душенькой», а как не вышло, начал угрожать. А теперь хочет помириться? Не выйдет!» — подумал он.
— Хорошо, хорошо. Что касается Ли Дадуна… Я действительно ошибся. Цзя Чжанши и Цинь Хуайжу жаловались, что их оклеветали, и я, потеряв голову, не стал выяснять причину. Это моя вина.
— Прости, мы ошиблись, — следуя совету И Чжунхая, Цзя Чжанши и Цинь Хуайжу подошли к Ли Дадуну и извинились.
— Товарищи Чэнь и Чжан, эти женщины посещали курсы ликбеза всего месяц, они малограмотны. После смерти мужа Цзя Чжанши одна воспитывала Дунсюя, и до 49-го года многие ее обижали и насмехались над ней. Она просто вспомнила прошлые обиды и погорячилась, неправильно поняв слова Ли Дадуна, — И Чжунхай с честным лицом и хорошими манерами извинился перед милиционерами, вызвав их расположение. Он ловко использовал историю семьи Цзя, чтобы оправдать Цзя Чжанши.
Видя, как И Чжунхай извинился и нашел оправдание для Цзя Чжанши, Ли Дадун понял, что одним этим инцидентом не разрушить репутацию, которую тот годами создавал.
— Товарищ И, вы проявили халатность, поступили слишком опрометчиво. Вам придется объясниться в уличном комитете, — сказал милиционер Чэнь. — Что касается ложных обвинений семьи Цзя в адрес Ли Дадуна, то Цзя Чжанши должна извиниться перед ним и в течение трех месяцев посещать занятия по повышению идеологической сознательности в уличном комитете. Цзя Дунсюй должен написать Ли Дадуну письмо с извинениями, которое будет храниться как доказательство, чтобы предотвратить дальнейшие слухи и защитить репутацию молодого человека.
— Хорошо, я согласен с этим решением, — сказал Ли Дадун, заметив взгляд милиционера Чэня. Он понял, что на большее рассчитывать не стоит, и, не желая усугублять ситуацию, согласился с предложенным решением.
(Нет комментариев)
|
|
|
|