Глава 19: Гнев

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Примерно через полпалочки благовоний она завершила выступление, исполнив эту пьесу в танцевальном стиле.

Сделав идеальный поклон, она покинула сцену под аплодисменты многочисленных гостей.

Если она упала, выходя на сцену, то должна была компенсировать это, уходя.

Когда она отошла за занавес, девушки одна за другой бросились к ней с вопросами: — Лу'эр, ты нигде не ушиблась?

— Я в порядке, — запыхавшись, ответила Лу'эр.

— Посмотри на себя, вся в поту, вытрись. Сними головной убор, — Цюнчжи, увидев, что она вся мокрая от пота, протянула ей носовой платок, затем подошла сзади, чтобы снять головной убор и подержать его.

Чтобы компенсировать неудачу на сцене, она приложила все свои силы.

В этом театральном костюме, с тяжелой головой и легкими ногами, она чувствовала себя измотанной. Но раз все завершилось идеально и не навлекла большой беды, то и трудности были не страшны.

— Ты в порядке, и это главное. Ты только что выступила очень хорошо.

— Тот человек из «Кленового Вечернего Леса» был просто отвратителен! — Лу'эр, вспомнив произошедшее, чувствовала, что все было не так, как должно было быть.

К счастью, гости всегда высоко ценили «Сто Дымников», иначе сегодня она навлекла бы большую беду.

— Это все моя вина! Я так неосторожна!

— Лу'эр, не вини себя. Люди из «Кленового Вечернего Леса» всегда были такими мерзкими! Но раз все пошло не по его плану, он наверняка взбесился. Я даже могу представить, какая кислая мина была у хозяйки Лю! Посмотрю, ушел ли он уже.

— Он только что ушел.

— Ушел? Ушел от злости?

— В любом случае, хорошо, что все обошлось. Девочки, идите репетировать. Лу'эр, у тебя сегодня нет выступлений, так что иди отдохни в свою комнату. Мы с Цюнчжи скоро будем выступать, нам тоже нужно нанести грим, — сказала Яньло.

Девушки кивнули и разошлись: те, кто танцевал, отправились в танцевальный зал.

Лу'эр, Яньло и Цюнчжи поднялись на третий этаж.

Их шаги по деревянной лестнице издавали четкие, приятные слуху звуки.

Как только они достигли третьего этажа, из одной комнаты послышались гневные окрики, а затем — всхлипывания женщины.

Посетителями «Сто Дымников» в основном были мужчины, женщин почти не бывало. Плачущая, несомненно, была одной из их девушек.

Лу'эр была очень удивлена. «Сто Дымников» всегда относились к девушкам мягко, и все сестры ладили друг с другом. Те, кто был здесь дольше, заботились о новеньких, и никто никого не недолюбливал и не обижал.

Плач доносился из отдельного кабинета. Неужели какой-то гость был недоволен ими или просто выместил беспричинный гнев? Такое случалось раньше, но обычно девушки уходили подавленными. А на этот раз?

Плач был совсем другим, очень жалобным.

— Эй, кто это плачет? — Цюнчжи тоже услышала и спросила их.

Лу'эр остановилась, посмотрела на Яньло и Цюнчжи и сказала: — Сестры, пойдемте посмотрим в ту комнату.

— Угу, — Яньло и Цюнчжи кивнули, выражая полное согласие.

Трое ускорили шаг и подошли к комнате, откуда доносились звуки.

Они увидели, как юноша в безупречно чистых белых одеждах свирепо смотрел на танцовщиц, которые скопились на полу, рыдая и вытирая слезы. Их тела дрожали. Двое слуг, несущих вино, тоже стояли на коленях.

Этому юноше было около восемнадцати-девятнадцати лет, он был почти в возрасте совершеннолетия. Его глаза, словно черный агат, были полны ярости.

Лу'эр невольно засмотрелась на этого юношу в белом, немного замерев. Как кто-то может быть таким красивым, даже когда злится?

— Вы так бездарны, что умудрились пролить вино на меня во время танца, — холодно усмехнулся юноша в белом.

Лу'эр посмотрела на его белую мантию и увидела мокрое пятно размером с ладонь.

Всего лишь немного вина пролили на его одежду? К тому же, они сделали это не специально. Неужели он должен так себя вести? Что такого в одной одежде?

Она только что признала его красивым, но не ожидала, что он окажется таким человеком. Действительно, внешность обманчива.

Красивые мужчины обычно такие: высокомерные и надменные павлины.

— Похоже, это сложно. Я пойду позову хозяйку Цянь, — сказала Цюнчжи.

— Эй, я тоже пойду. Лу'эр, ты подожди здесь, — Цюнчжи всегда была импульсивной, и Яньло, боясь, что та наговорит лишнего, пошла с ней.

Лу'эр кивнула, соглашаясь подождать за дверью.

Она ждала, не входя. Юноша в комнате был в ярости, и, казалось, любой, кто войдет, навлечет на себя его гнев.

Лучше было просто наблюдать за ситуацией и дождаться, пока хозяйка Цянь придет и решит все. Ведь такие высокомерные молодые господа обычно очень неразумны!

Юноша в белом встал и сделал несколько шагов вперед. Он был очень высокомерен, это было врожденное высокомерие, с которым он смотрел на простых смертных.

Он подошел к девушкам, стоящим на коленях, но всего на несколько шагов, словно подсознательно избегая их.

Каждый день в «Сто Дымников» приходило много молодых господ, и высокомерных было бесчисленное множество, но таких высокомерных, как он, было очень мало, почти не было. По крайней мере, за четыре года, что она была в «Сто Дымников», она такого не видела.

— Зачем вам эти неуклюжие руки? Я думаю, лучше их изувечить! Чтобы не натворили бед! — Внезапно юноша в белом протянул руку, выхватил нож у стоящего рядом мужчины в черной одежде и указал им на танцовщиц.

Лу'эр широко распахнула глаза. Изувечить им руки!

Из-за такой мелочи он хочет изувечить им руки! Они танцовщицы, зарабатывающие на жизнь выступлениями. Изувечить им руки — это то же самое, что убить их, лишить их жизни! Он так не ценит человеческую жизнь.

Пролить вино на одежду и вымещать гнев на всех — она думала, что это обычная болезнь богатых молодых господ, врожденное высокомерие и необузданность.

Теперь она поняла, что этот человек не просто страдает этой «болезнью», а он бессердечный!

Она не собиралась входить, но теперь не могла не войти.

Она прямо вошла в комнату, посмотрела на юношу в белом и гневно сказала: — Эй, всего лишь немного вина пролили на твою одежду? Неужели нужно изувечить им руки? К тому же, они сделали это не специально. Я говорю тебе, почему ты такой мелочный! Ты взрослый мужчина, а придираешься к молодым девушкам!

— Ой, откуда это взялось? Это, наверное, призрак! — Юноша в белом не заговорил, но мужчина в темно-синей мантии, стоящий рядом с ним, сказал это, глядя на раскрашенное лицо Лу'эр, смеясь и насмехаясь.

— Я не с тобой разговариваю! — Лу'эр сердито посмотрела на болтливого молодого господина в темно-синей мантии.

— Ого, — молодой господин в темно-синей мантии искоса посмотрел на Лу'эр и воскликнул.

— Девушка, я вас спасаю, вы знаете? — Сказав это, он посмотрел на юношу в белом и усмехнулся: — Второй брат, она хочет поговорить с тобой.

Мужчина в темно-синей мантии скрестил руки на груди, выглядя так, будто он наблюдает за хорошим шоу.

В это время послышались шаги, это Яньло и Цюнчжи привели хозяйку Цянь.

Хозяйка Цянь окинула взглядом всю комнату, затем быстро оглядела нескольких мужчин в комнате. Увидев внешность и ауру юноша в белом, а также услышав то, что ей только что описали Цюнчжи и Яньло, ее сердце сильно затрепетало.

Изначально она думала, что это просто молодой господин из обычной богатой семьи, и предполагала, что решить эту проблему будет несложно.

Но теперь, увидев людей в комнате, она поняла, что, если не ошиблась, этот человек был очень влиятельным. Не только «Сто Дымников» не могли его обидеть, но и весь Западный Цинь не мог его обидеть.

Хозяйка Цянь, будучи человеком, привыкшим общаться с людьми, была очень осведомлена. Даже если она не видела этих людей лично, она слышала о них.

Хозяйка Цянь увидела, как Лу'эр сердито стоит перед этим юношей в белом, и невольно забеспокоилась. Она поспешила подойти, чтобы оттащить ее, и, подмигнув, тихо сказала: — Лу'эр, ты сначала вернись.

Лу'эр в этот момент была в ярости, ее гнев пылал, и она ничего не слышала.

— Хозяйка Цянь, этот человек слишком жесток. Неужели из-за того, что несколько сестер пролили немного вина на его одежду, это такое большое дело, что нужно выхватывать нож и изувечить им руки? Что в этом такого?

— Девушка, вы знаете, кто мой господин? — сказал черный телохранитель, стоящий рядом с юношей в белом.

Как только черный телохранитель произнес эти слова, хозяйка Цянь еще больше убедилась в своих догадках, но в этот момент было неудобно говорить прямо.

Она одновременно наблюдала за изменением выражения лица юноши в белом и тянула Лу'эр наружу.

Юноша в белом оставался бесстрастным, что еще больше усиливало ее беспокойство.

Лу'эр, услышав слова черного телохранителя, еще больше разозлилась. Она не могла больше терпеть. Он еще хочет выставить напоказ свой статус? Зачем задирать нос!

Она отдернула руку от хозяйки Цянь, посмотрела на юношу в белом и холодно фыркнула: — Я знаю! Разве не просто молодой господин из богатой семьи?

— Правильно! Вы богатые люди, с высоким статусом. А мы танцовщицы, в ваших глазах наш статус низок, но мы все люди. Ваша жизнь богача — это жизнь, а наша жизнь танцовщицы — это не жизнь? Вы пролили немного вина и испачкали свою одежду, и вы выхватываете нож, чтобы изувечить руки стольким людям. Как вы можете так не ценить человеческую жизнь, разве ваша совесть чиста?

— Мы живем за счет денег, которые получаем от вас, богатых семей, но мы зарабатываем их своим трудом, не так ли? Наши деньги чисты, мы не занимаемся грязными делишками, мы зарабатываем честно и открыто! Если мы не можем вас обидеть, то можем ли мы просто избегать вас? Поэтому, пожалуйста, больше не приходите в «Сто Дымников»… — В этот момент она была очень зла. Где еще можно найти такого неразумного человека?

Как только она закончила говорить, в комнате воцарилась тишина.

Хозяйка Цянь не знала, как решить проблему, и ее сердце сжималось от беспокойства.

— Ты закончила? — спросил юноша в белом.

Лу'эр кивнула и очень уверенно ответила: — Да, я сказала все, что хотела. Теперь вы можете идти.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение