Глава 4
Ши Юньлинь подушечкой пальца нежно погладила вышитые на мешочке-саше иероглифы «Пинъань».
Эти два иероглифа вышила она сама.
Когда Старший брат впервые отправлялся в поход, матушка-императрица достала для него амулет «Пинъань».
Он не смог найти подходящий мешочек и попросил ее сшить один.
В этом мешочке он носил амулет от матушки, всегда держа его при себе.
Но перед бегством из столицы Старший брат внезапно отдал этот амулет ей.
Иногда Ши Юньлинь не могла удержаться от мысли: если бы этот амулет остался у Старшего брата, смог бы он уберечь его?
Ярко-красные иероглифы «Пинъань» напомнили ей о крови, которую она так часто видела в последнее время, и надпись стала казаться режущей глаза.
Когда снег прекратился, прибыли люди из Ци. Они приехали, чтобы сопроводить беженцев из Сян в город.
Ши Яньтун расспросил прибывшего чиновника, где разместят его подданных, а затем обратился к собравшимся людям с искренними словами.
Сначала он корил себя за беспомощность, затем гневно осуждал злодеяния Лу и, наконец, убедительно просил их вести себя в Ци смирно и помнить о милости этого государства.
— Если они совершат здесь какой-нибудь проступок, это будет моя вина — я не смог их правильно научить. Прошу позволить мне принять наказание за них, — сказал Ши Яньтун прибывшему чиновнику.
— Хорошо сказано, — мягко улыбнулся распорядитель, но ответ его был небрежным и уклончивым.
Ши Юньлинь смотрела на подданных, следовавших за ними весь путь. Раньше, живя глубоко во дворце, она за всю жизнь не встретилась бы с этими людьми.
Теперь же она могла назвать по имени почти каждого из этих двухсот с лишним человек.
Ши Юньлинь понимала, что в будущем этим людям в Ци придется нелегко. Если не повезет, они могут столкнуться с притеснениями со стороны местных жителей.
Но они пережили гибель страны, видели слишком много смертей.
Выжить — уже большая удача.
Кто-то легонько потянул ее за юбку. Ши Юньлинь опустила голову и увидела того самого мальчика, что раньше сидел на плечах у отца. Он смотрел на нее снизу вверх и улыбался.
— Что случилось, Сяо Вэнь? — Ши Юньлинь присела и погладила его по голове.
Сяо Вэнь разжал кулачок и протянул Ши Юньлинь медную монету, лежавшую на его ладони.
Ши Юньлинь недоуменно посмотрела на него. Сяо Вэнь детским голосом пролепетал: — Это все мои деньги.
Ши Юньлинь вернула ему монету.
Сяо Вэнь отступил на шаг назад, не принимая ее, и пробормотал: — Папа сказал, что я должен тебя поблагодарить.
— Хорошо, я принимаю, — Ши Юньлинь мягко улыбнулась и легким движением тонких пальцев взяла согретую ладошкой Сяо Вэня медную монету.
Государство Ци не позволило беженцам из Сян снова собраться вместе. Их расселили по разным местам и, конечно, не допустили контактов с бывшими правителями.
Бывших правителей Сян поселили в уединенном доме и даже выделили несколько слуг.
Хотя эти слуги явно были приставлены для слежки, теперь это уже никого не волновало.
Когда все наконец устроились, была уже полночь.
— Несколько месяцев бежали, ночевали в дикой местности, и вот наконец-то мы можем жить в доме и спать на кроватях, — с чувством сказал Ши Цзин.
— Значит, сегодня ты сможешь хорошо выспаться. Может, проспишь до полудня, — улыбнулась Ши Юньлинь.
— Нет, конечно, — Ши Цзин почесал голову и улыбнулся.
Ши Юньлинь достала из шкафа еще одно стеганое одеяло и отдала Ши Цзину, чтобы он отнес его отцу и матушке. Сама же сбегала на кухню за рисовой кашей для Шэнь Таньси.
Шэнь Таньси сидела у окна и рассеянно смотрела на заснеженную зимнюю ночь.
Ши Юньлинь поставила кашу на стол и попыталась ее утешить: — Мертвых не воскресить. Мы уже здесь, и нам всем нужно начать все сначала.
Шэнь Таньси посмотрела на мягкую улыбку на лице Ши Юньлинь. Ей хотелось спросить, насколько та опечалена смертью Чжоу Цзэмина, но она промолчала и лишь заставила себя улыбнуться в ответ.
Перед сном Ши Юньлинь зашла проведать отца и матушку, они обменялись утешительными словами.
Наконец обретя безопасное пристанище, все сегодня чувствовали себя гораздо спокойнее, и на их лицах время от времени появлялись улыбки.
Ши Юньлинь тоже постоянно слегка улыбалась.
Но когда она вернулась в свою комнату и закрыла за собой дверь, улыбка мгновенно исчезла с ее лица, так быстро, словно ее и не было.
Она прижалась спиной к двери, чтобы устоять на ногах, и долго стояла неподвижно.
Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем она наконец пришла в себя. Молча, медленными шагами она подошла к кровати и закуталась в одеяло.
За этот день произошло так много событий. Только ночью, оставшись одна, она смогла перевести дух и вспомнить все.
Насмешки и унижения на охотничьих угодьях всплыли перед глазами с ужасающей ясностью, страшнее любого кошмара, который она видела в своей жизни.
Спустя долгое время Ши Юньлинь натянула одеяло на голову, полностью скрывшись под ним.
Снежная ночь оставалась тихой, лишь подушка беззвучно намокала от слез.
Следующие почти десять дней семья провела в доме, не выходя за ворота ни на шаг.
Хотя Ци не объявляли им запрета на выход, они сами не хотели навлекать на себя неприятности.
Они ели и спали, а иногда, в хорошую погоду, сидели во дворе и грелись на солнце.
Они вели себя так, словно совершенно не интересуются внешним миром.
Ши Юньлинь вышла из своей комнаты и увидела матушку, сидящую под деревом с опущенной головой. Она что-то плела.
— Матушка, что ты делаешь? — Ши Юньлинь подошла, села рядом и увидела в руках матери красную веревку. Она сразу все поняла.
В Сян был обычай: когда дочь выходила замуж, мать плела из красной веревки узел счастья в виде двух парчовых карпов, плывущих рядом.
Это делалось в надежде, что молодая пара будет жить в гармонии и согласии.
Императрица Сян обрезала последний кончик нити и положила узел счастья на ладонь Ши Юньлинь.
— К свадьбе нам не нужно много готовить, Ци все присылают постепенно. У матери больше ничего нет для тебя. Возьми это, и пусть у тебя все будет хорошо.
— Хорошо, — послушно кивнула Ши Юньлинь.
Императрица Сян внимательно вгляделась в лицо младшей дочери и с некоторым недоумением спросила: — Юньлинь, тебе не страшно?
— Когда я думаю о том, как мои братья сражались на поле боя, зная, что не выживут, но не отступали, чего мне бояться? — Ши Юньлинь покачала головой. — Я всего лишь выхожу замуж, а не иду на смерть. Бояться нечего.
Глядя на лицо младшей дочери, Императрица Сян не могла понять, что она чувствует — горечь или гордость.
Ши Юньлинь повертела в руке узел счастья и с улыбкой сказала: — Я пойду уберу его.
Императрица Сян кивнула.
Смысл этого узла счастья для Ши Юньлинь был совершенно не важен.
Но это матушка сплела его для нее с любовью, и поэтому он стал очень важен.
Она подумала и решила положить этот узел счастья вместе с медной монетой от Сяо Вэня в мешочек-саше, подаренный ей Старшим братом.
Она развязала мешочек и сначала высыпала оттуда амулет «Пинъань».
Вместе с амулетом на ее ладонь упал еще один узел счастья.
— А? — удивленно произнесла Ши Юньлинь.
Почему в амулете «Пинъань», который подарил ей Старший брат, оказался еще и узел счастья?
(Нет комментариев)
|
|
|
|