Ситуация (Часть 1)

Молнии и раскаты грома придавали зданию больницы зловещий вид. Тучи сгустились так быстро, что вся больница погрузилась во тьму. Я инстинктивно начала искать электрощит, обошла весь первый этаж, но так и не нашла. Новый раскат грома прокатился по небу, и я вдруг заметила, что Гун Хуэйюй исчез. Подняв голову, я увидела, что он уже поднялся по лестнице до середины второго этажа.

Забыв про электрощит, я достала из кармана мощный фонарик, который он мне дал, и бросилась за ним.

Деревянные ступени заскрипели под ногами, и я замедлила шаг. Освещая все вокруг фонариком, я оглядывалась по сторонам. Ничего особенного, никаких зацепок. В больнице тоже использовались эти странные письмена.

Стараясь ступать как можно тише, я поднялась на второй этаж и обнаружила, что стены по обе стороны от главного входа больницы были стеклянными, от пола до потолка. Ливень обрушивался на город, погруженный во тьму. Зрелище было завораживающим.

Я смотрела на бесконечную тьму секунд десять, может, больше, не помню точно. В ней словно была какая-то магическая сила, которая манила меня. Очнувшись, я поняла, что Гун Хуэйюй снова исчез.

Кричать в таком пустом месте было бы слишком просто, но меня вдруг охватил страх: что, если после громкого крика и эха в ответ я не услышу ни звука?

От этих мыслей, да еще и в такой гнетущей тишине, меня бросило в дрожь. Я поспешила к палатам, думая, что он, возможно, зашел в какую-нибудь из них.

Я открывала одну дверь за другой. Внутри были аккуратно застеленные, но покрытые толстым слоем пыли кровати и холодные хирургические инструменты. Нумерация начиналась с 14, первая палата справа была под номером 014.

Открыв несколько дверей и не найдя Гун Хуэйюя, я начала беспокоиться. Это же он привел меня сюда, а теперь куда-то пропал. Неужели задумал напасть на меня из засады?

Пятая дверь. Я повернула ручку, но она не поддалась. Я попыталась еще несколько раз — безрезультатно. Снаружи был только замочная скважина, дверь была заперта изнутри.

— Эй! Ты там? — громко крикнула я, стуча в дверь. Эхо разнеслось по коридору.

Через несколько секунд я услышала два стука изнутри. Наверное, это он.

— Не волнуйся, я попробую открыть! — на самом деле я понятия не имела, как это сделать. У меня был только фонарик, а в больнице вряд ли найдется лом.

Я пнула дверь пару раз, белая деревянная дверь вместе с дверной коробкой задрожала, и пыль посыпалась вниз, как снег в луче фонарика.

— Хватит тратить силы, найди проволоку и открой, — донесся из-за двери голос Гун Хуэйюя. Меня осенило: проволоку точно можно найти.

Эта дверь была на удивление прочной, почти как входная.

Я не знала, есть ли на этом этаже кабинет врача или дежурная комната, но первым делом мне в голову пришла мысль поискать скрепку.

Я побежала по коридору. Странно, почему на первом этаже стационара нет поста медсестры?

Вдруг что-то блеснуло, отразив свет моего фонарика. Я отвела луч в сторону и увидела на полу в углу небольшой металлический предмет. Подойдя ближе, я поняла, что это что-то вроде бейджа. Надпись я не смогла разобрать, но, перевернув его и увидев булавку, на мгновение обрадовалась. Надеюсь, это сработает.

Булавка была длиннее обычной, и мне показалось, что ее должно хватить, чтобы открыть замок, хотя я никогда этого не делала и действовала наугад.

Я выровняла ручку двери, вставила булавку в замочную скважину и, попробовав несколько разных углов, наконец услышала щелчок. Дверь медленно приоткрылась. Я толкнула ее, и в кромешной тьме увидела Гун Хуэйюя. Он сидел на ровно застеленной кровати с сигаретой в руке. Пачка валялась рядом — та самая, из которой я выкурила половину.

— Что у тебя в руках? — спросил он, подавшись вперед в темноте.

Я подняла бейдж, специально повернув его стороной с надписью к нему, и заправила погнутую застежку. Он нахмурился, взял бейдж и бросил его в пластиковое мусорное ведро у тумбочки.

— Лучше не трогай здесь ничего, грязно.

«Если бы не нужно было тебя вытаскивать, я бы не стала копаться в этой пыли», — подумала я.

Дождь стих, сквозь приоткрытое окно доносился лишь тихий шелест. Совсем стемнело.

Я стояла у окна. Луна то появлялась, то исчезала за тучами, как и этот странный город.

— Пей, — Гун Хуэйюй вдруг бросил мне бутылку воды. Я не успела среагировать, и бутылка упала на пол, покрывшись пылью.

Я стряхнула пыль с рук и, откручивая крышку, заметила, что он ее уже открывал. Я залпом выпила полбутылки.

— Откуда это? — спросила я.

— Захватил из твоего магазина, когда уходили, — он вертел в руках зажигалку, слабое пламя освещало его лицо, выделяя его в темноте. Я узнала эту зажигалку — она лежала у меня на кассе. — Здесь нет ни воды, ни электричества. Завтра надо посмотреть, что есть поблизости, иначе…

Он не договорил, но я и так понимала. Впрочем, судя по его уверенному виду, он вряд ли собирался здесь умирать. Я все меньше понимала, что происходит, но, поскольку он явно не собирался ничего объяснять, я решила не приставать с расспросами.

Все палаты были одноместными. Я прислонилась к холодной спинке кровати, и меня накрыла волна усталости. Я постепенно закрыла глаза и уснула.

Когда я сидела в переделанном из внедорожника полицейском автомобиле, я еще не до конца проснулась. Дорога была вроде бы ровной, но то и дело попадались камни и ветки, и меня, сидящую на пассажирском сиденье и вцепившуюся в ручку, нещадно трясло.

— Откуда ты взял эту машину? — крикнула я. Окна были открыты, и ветер уносил мои слова.

— Долгая история, — ответил он и замолчал.

Я бы и рада была закрыть окна, но все четыре были разбиты.

— Ты меня обманул! Ты же умеешь водить! — продолжала я ворчать.

Идеальной парковки задним ходом не получилось. Он резко нажал на тормоз, но машина не остановилась, и мы вместе с ней, пробив стеклянную дверь, влетели в какое-то здание с вывеской. Осколки стекла посыпались в салон. Машина врезалась в несколько стеллажей, прежде чем остановиться. Я почувствовала, как по руке течет что-то теплое — должно быть, осколок порезал мне руку.

Мы оказались в огромном супермаркете. Полки были заставлены разноцветными товарами. Кроме тех, в которые мы врезались, остальные стояли ровными рядами.

— Ты хочешь меня убить?! — в отчаянии закричала я, прижимая руку к порезу.

— Просчитался. Проверял, заведется ли, но не думал, что на скорости тормоза откажут, — Гун Хуэйюй, кажется, не пострадал. Левая створка стеклянной двери была открыта, и, входя, он резко повернул направо. В машину влетело только несколько упаковок с чем-то вроде чипсов.

Гун Хуэйюй выбросил их в окно, а затем полез на заднее сиденье и вытащил оттуда черный рюкзак, который болтался по салону и в конце концов застрял под сиденьем.

Я увидела, как он достал бинт, йод, вату и еще что-то.

Он долго смотрел на мою кровоточащую руку, а потом сказал:

— Я могу только продезинфицировать. Если там осколки, извини, в следующей жизни с ними подружишься.

С этими словами он вылил на рану полбутылки йода. Приборная панель залило коричневой жидкостью. Я чуть не выпрыгнула из окна от боли, но не смогла даже закричать.

«Черт возьми, да он даже дезинфицировать не умеет!»

Под моим испепеляющим взглядом он неумело перевязал мне руку. Я не знала, правильно ли он это сделал, но кровь остановилась. Зато теперь у меня разболелся зуб — я так сильно стиснула зубы от боли, что чуть не сломала коренной.

Супермаркет, как и все остальное, был покрыт слоем пыли. Фрукты и овощи в отделе свежих продуктов сморщились и высохли, превратившись в гербарий.

Позади раздался грохот, и из-за опрокинутых нами стеллажей появился Гун Хуэйюй, толкая тележку с несколькими упаковками воды.

У меня задергался уголок рта, и я сквозь зубы процедила:

— Это вековое пойло еще можно пить?..

— Тогда не пей, — ответил он, открывая багажник и перекладывая туда воду.

Кажется, выбора не было. Я промолчала и пошла к стеллажам. На товарах тоже были надписи на их языке, которые я не понимала, поэтому могла только гадать по дизайну упаковки.

Я вертела в руках что-то похожее на упаковку зубной пасты, когда Гун Хуэйюй подошел сзади, выхватил у меня предмет и положил обратно на полку.

— Если тебе жить надоело, скажи мне, не надо есть средство от тараканов.

… Ладно, пожалуй, я лучше вернусь в эту развалюху.

Под моим наблюдением Гун Хуэйюй сновал туда-сюда между машиной и полками, нагружая ее разными вещами. Вдруг мне в голову пришла мысль: раз уж здесь никого нет, почему бы нам здесь не поселиться?

От скуки я включила телефон. Сигнала все еще не было. Телефон, которому было два года, за ночь разрядился почти наполовину. Я знала, что здесь нет ни электричества, ни связи, и телефон бесполезен, но все равно включила режим энергосбережения и сунула его обратно в карман.

К этому времени Гун Хуэйюй закончил загружать машину. Заднее сиденье было завалено пакетами с едой. Если бы не разбитые окна, он бы, наверное, забил машину до отказа.

С огромным трудом он выехал задним ходом, дверь скребла по металлической раме разбитой стеклянной двери, издавая ужасный скрежет. Вернувшись на главную дорогу, я почувствовала, какой здесь чистый воздух.

— Куда мы едем? — спросила я, откидываясь на спинку сиденья и зевая.

— Просто покатаемся, — ответил он, глядя на дорогу.

— А почему бы нам не остаться в том супермаркете? Там же еще несколько этажей, наверняка есть комнаты для персонала. — За окном проносились пейзажи, и я рисовала в воздухе линии домов.

— Там нельзя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение